Миры Роберта Шекли. Книга 1
Шрифт:
И все время в комнате слышался дребезжащий тонкий смех, казавшийся Блейну очень знакомым.
Часть третья
Глава 19
Кровать ползла в сторону Блейна. Он звал на помощь так громко, что в окне дрожали стекла. В ответ раздавался только тонкий смех полтергейста.
Неужели в отеле все оглохли? Почему на его крики никто не откликается?
И тут Блейн понял, что никто и не подумает прийти на помощь. Насилие в этом мире стало обычным явлением,
Добраться до двери невозможно. У Блейна оставался последний шанс – перепрыгнуть через кровать и броситься в окно. Если он точно рассчитает силу прыжка, попадет на площадку пожарной лестницы. Если перестарается, то перелетит через перила и рухнет на мостовую с высоты третьего этажа.
Стул колотил Блейна по плечам, а кровать, надвигаясь, стремилась прижать к стене. Он быстро прикинул расстояние до угла, пригнулся и бросился в окно.
Блейн все рассчитал правильно, вот только не принял во внимание последние достижения науки. Оконное стекло выгнулось наружу как резиновое и тут же вернулось в прежнее положение. Блейна отбросило к стене, и он рухнул вниз оглушенный. Подняв голову, он увидел, что к нему приближается массивный шкаф и медленно наклоняется.
Когда полтергейст с огромной силой толкнул шкаф на Блейна, дверь, о которой он забыл, распахнулась. В комнату вошел Смит и толкнул падающий шкаф плечом.
– Пошли, – сказал он, повернув к Блейну неподвижное лицо зомби.
Блейн не стал задавать лишних вопросов. Он вскочил и успел схватиться за край закрывающейся двери. С помощью Смита ему удалось приоткрыть ее, и оба выскочили в коридор. Из комнаты послышался вопль, полный бессильной ярости.
Смит быстро пошел по коридору, сжимая холодной рукой кисть Блейна. Они спустились по лестнице, пересекли вестибюль и вышли на улицу. На свинцово-сером лице зомби выделялся багровый кровоподтек от удара Блейна. Кровоподтек покрывал почти половину лица, превратив его в чудовищную маску.
– Куда мы идем? – спросил Блейн.
– Туда, где тебе не угрожает опасность.
Они подошли к старому входу в метро, которым уже давно никто не пользовался, и начали спускаться вниз. Скоро они остановились перед маленькой железной дверью в потрескавшейся бетонной стене. Смит открыл дверь и кивнул, зовя Блейна за собой.
Блейн заколебался и тут услышал тонкий смех, доносившийся издалека. Полтергейст гнался за ним. Так Эвмениды преследовали свои жертвы по улицам древних Афин. Блейн мог остаться в светлом верхнем мире, если пожелает, но тогда ему придется жить в постоянном страхе перед появлением безумного призрака. Или он может спуститься под землю вместе со Смитом, пройти через железную дверь и скрыться в темноте, где его ждет неизвестность.
Смех становился все громче. Блейн больше не колебался. Он последовал за Смитом и закрыл на собой железную дверь.
Вероятно, полтергейст решил не преследовать его. Они шли по туннелю, тускло освещенному редкими электрическими лампочками, мимо серых брошенных вагонов метро, потрескавшихся каменных труб, ржавых металлических
– Куда мы идем? – спросил Блейн.
– Туда, где я смогу тебя защитить, – ответил Смит.
– Это в твои силах?
– Призраки не такие уж неуязвимые. Но, чтобы избавиться от преследующего тебя призрака, необходимо выяснить, кто он такой.
– Значит, тебе известно, кто меня преследует?
– Мне кажется, что да. Если рассуждать логически, то им может быть дух лишь одного умершего человека.
– И кто он?
– Мне не хотелось бы пока называть его имя, – покачал головой Смит. – Не стоит напрасно привлекать к себе внимание.
Они спустились по растрескавшимся ступеням в просторный зал и обошли маленькое озерцо с темной водой, поверхность которой выглядела гладкой и твердой, как черный агат. На другом берегу пруда был вход в другой туннель. Перед ним, загородив дорогу, стоял человек.
Это был высокий крепкий негр, одетый в лохмотья, с отрезком железной трубы в руке. С первого взгляда Блейн понял, что и он – зомби.
– Я иду со своим другом, – сказал Смит. – Можно мне провести его с собой?
– А ты уверен, что он не инспектор?
– Абсолютно!
– Подожди здесь, – сказал негр, повернулся и исчез в туннеле.
– Где мы?
– Под Нью-Йорком, в заброшенных туннелях метро, старых канализационных каналах, а некоторые туннели мы вырыли сами.
– Зачем мы пришли сюда?
– Куда же нам еще идти? – удивился Смит. – Это мой дом. Разве ты не знаешь, что здесь находится нью-йоркская колония зомби?
Блейн подумал, что колония зомби ненамного лучше привидения, однако времени на размышление не было. Вернулся негр, а вместе с ним пришел очень старый мужчина, опирающийся на палку. Его лицо было изрезано сетью морщин. Глаза едва виднелись в складках кожи, и даже губы были покрыты морщинками.
– Это и есть тот человек, о котором ты говорил? – спросил он.
– Да, сэр, – ответил Смит. – Это он. Блейн, позволь мне представить тебя мистеру Кину, главе нашей колонии. Вы разрешите ему пройти, сэр?
– Проходите, – сказал старик. – Я немного провожу вас.
Они пошли по туннелю. Мистер Кин тяжело опирался на плечо негра.
– Обычно в колонию допускаются только зомби, – объяснил мистер Кин. – Всем остальным вход сюда запрещен. Однако прошло уже много лет с тех пор, как я беседовал с обычным человеком, а потому подумал, что могу узнать от вас что-нибудь полезное. Поэтому по настоятельной просьбе Смита я сделал для вас исключение.
– Очень вам благодарен, – ответил Блейн, надеясь, что у него будут на это причины.
– Поймите меня правильно. Я не отказываюсь помочь вам. Но в первую очередь я несу ответственность за одиннадцать сотен зомби, живущих в подземных туннелях под Нью-Йорком. Ради их безопасности приходится не пускать сюда обычных людей. Наше единственное спасение в этом невежественном мире – обособленность. – Мистер Кин сделал паузу. – Может быть, вы сумеете помочь нам, Блейн.
– Каким образом?