Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
Шрифт:
– Еще бы! Каждый раз, как я одену что-нибудь розовое. Я заболеваю от этого цвета.
Богль был явно не в ладах со своими нервами. Швырнув шляпу на землю, он принялся яростно топтать ее ногами.
– Спокойнее, Сэм, – увещевал его Анзел. – Не надо так горячиться.
– Моя монета! Мне нужна моя монета! – вопил Богль, не переставая пинать шляпу. – К черту это словоблудие. Когда я покончу с этой курочкой, ее останется только выбросить на помойку!..
Анзел подошел к столу.
– У нас, разумеется, нет конкретных доказательств, но мы уверены, что
Я посмотрел на Миру и все понял. Разумеется, обокрала их именно она. Грязная история! И она может стать еще более мерзкой, если два этих типа не успокоятся. Но, несмотря на все это, я восхищался поведением Миры. Чертовский апломб!
– Доказательства! – крикнул Богль. – Какие к черту доказательства? Я получу их, даже если придется вывернуть эту курочку наизнанку!
Голубые глаза Миры сверкнули стальным блеском. Этот блеск я уже хорошо знал.
– К чему бы это ты так распрыгался? – спросила она. – Зачем поднимать так много шума?
У Сэма был такой вид, словно он вот-вот начнет молиться. Однако то, что он изрыгал, мало походило на слова молитвы.
– У нас есть основания полагать, что вы украли наши деньги, – вступил в разговор Анзел. – Мы имели при себе немного денег, и, когда вы ушли, деньги исчезли. Докажите свою невиновность.
– Что это еще за идея у вашего дружка? – Мира бросила на Богля взгляд, полный ярости. – Я вижу, у вас в голове явно не все дома.
– Кончай трепотню! – рявкнул Богль. – Если ты не вернешь мои деньги, я буду трясти тебя до тех пор, пока они из тебя не выскочат. А если твой помощник, эта селедочная голова, вновь попытается продемонстрировать нам свое остроумие, тогда то, что от него останется, придется соскребать со стены.
Вполне возможно, что любитель острых ощущений с удовольствием воспринял бы такое завершение утра, но мне не очень улыбалось превратиться в отбивную.
– Мира, – сказал я твердо. – Нужно вернуть деньги этим джентльменам. Скажите им, что это была не более чем шутка, и они посмеются вместе с вами.
Мгновение Мира колебалась, потом вытащила из-за резинки чулка несколько банкнот и швырнула на стол.
– Вот ваши деньги! – гневно крикнула она. – Можете продолжать изготовлять ваши шарлатанские лекарства.
Анзел взял деньги, пересчитал их и семь долларов вернул Боглю, остальные спрятал в карман. Сэм глубоко вздохнул.
– А теперь, моя милая, – сказал грубиян, – я тебя немного пообтешу. Да так, что ты отскочишь от стены, как мячик.
– Не будь таким невежливым, Сэм, – урезонил его Анзел. – Разве можно бить женщину?
– По крайней мере на людях, – добавил я.
– Что ж, тогда дайте мне отвести ее в спокойное место, – не успокаивался тот.
– Право, не стоит, – сказал Анзел. Получив назад свои деньги, он чувствовал себя значительно спокойнее. – А теперь, юная леди, – обратился он к Мире, – мне хотелось бы поговорить с вами. Вы проделали с нами замечательный трюк. Сожалея о вашей нравственности, вынужден признать ваш незаурядный талант.
Но Мира чувствовала себя обиженной.
– Иди
Анзел выглядел огорченным.
– Жаль, – он прижмурил свои глаза и повернулся в мою сторону. – А вы, сэр? Что вы здесь делаете?
– Я Росс Милан. Корреспондент «Нью-Йорк Репортер».
– «Нью-Йорк Репортер»? – Анзел широко открыл глаза. – Одна из самых известных в Америке газет! Рад с вами познакомиться, мистер Милан. Сожалею, что наше знакомство произошло при таких обстоятельствах.
– Не принимайте это близко к сердцу, – я беспечно махнул рукой. – Просто у мисс Шамвей своеобразное чувство юмора. Я уверен, вы правильно оценили ее шутку.
– Неужели мы позволим ей вот так уехать? – никак не мог успокоиться Богль.
– Поговори еще у меня, медведь толстокожий. – Мира повернулась к Боглю. – Зоопарк – вот место для таких, как ты! Могли бы показывать там номер вместе с этим старым чучелом.
– Ты слышал? – Богль напыжился от злости.
– Не лезь в бутылку, – отмахнулся от напарника Анзел. – Ведь этот гвалт ни к чему не приведет. Послушайте. Теперь смотрите, мисс Шамвей, ведь я с успехом могу передать вас в руки полиции. Но у меня есть к вам деловое предложение. Я хочу сказать, мы могли бы сотрудничать.
– Как?
– Какие ловкие у вас пальчики! – Анзел поерзал на стуле, устраиваясь поудобнее. – Без сомнения, вы способны на большее, чем очистка чужих карманов.
– Ну и что с того? – спросила она недоверчиво.
– Теперь смотрите, моя дорогая, – продолжал Анзел. – Или мы забываем наши разногласия в целях установления взаимопонимания, или я считаю себя обязанным передать вас в руки полиции, предварительно отдав на обработку Боглю.
– А вот это уже сверх программы, – сказала Мира, с презрением глядя на Сэма. – Нужно совсем выжить из ума, чтобы таскать за собой эту тыкву.
Богль закрыл глаза. Он уже практически потерял контроль над собой.
– Нет, ты все-таки допрыгаешься, – прошипел он со злобой в голосе.
– Довольно, Богль, – повысил голос Анзел. Потом, повернувшись к Мире, сказал: – Не нужно раздражаться. Вы можете быть благоразумной?
– Почему бы и нет? – В ее глазах играл злобный огонек. – Посмотрим, сумеет ли этот молодец оценить мой трюк. Сейчас мы проведем небольшую демонстрацию. – Наклонясь вперед, Мира потащила из уха Богля длинную узкую ленту. Девушка успела вытащить несколько метров, прежде чем Богль в ужасе отскочил.
– Как, мистер Богль! – подыграл я Мире. – Кто бы мог подумать!
– И это все вышло из меня? – пробормотал Богль.
– А я-то думала, у него пустая голова, – печально проговорила Мира, хлопнув Богля по плечу. – Нужно сказать, она отлично заменяет вам шкаф. Я не осмелилась удалить опилки: боюсь, все распадется на куски. Но, по крайней мере, могу избавить вас от этого. – С этими словами она вытащила у Сэма из другого уха большой шар.
Богль вздрогнул, отскочил в сторону и принялся ковыряться в ушах.