Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миссия на счастье
Шрифт:

А вот когда я их открыла, первая мысль, что ударила мое сознание — Я ПОЧТИ ВЫСПАЛАСЬ!

Это сколько я ехала-то?!! Я с тревогой включила навигатор и со стоном обнаружила себя в соседнем городе!

Да что ж такое-то!

Я собрала свои пожитки и подошла к выходу. На ближайшей остановке я сошла.

Смеркалось.

Ехать на перекладных обратно не было ни сил, ни желания.

Я побрела по довольно широкой улице, волоча за собой чемодан, и довольно скоро обнаружила вполне себе приятный с виду отель.

Заселилась в него и рухнула в постель, едва сумев скинуть ботинки.

Утром

я продлила бронь номера еще на день и отправилась бродить по городку, в котором оказалась. Это один из пригородов Бордо — Градиньян. Вокруг было тихо, зелено и я с наслаждением разглядывала домишки вокруг. Я шла по улице Генерала де Голля и вдруг дома разошлись вширь и передо мной открылась площадь. Она была скромна, но за ней виднелось что-то необычное.

Я пересекла дорогу и оказалась на лужайке, с которой открывался сказочный вид на небольшой замок! Я прошла по маленькому мостику через пруд и нашла название — Prieure de Cayac. Аббатство Кайяк. И правда — подле замка массивным столпом уверенно стояло здание, напоминающее церковь. Сооружение было довольно небольшим, но от его стен веяло сотнями лет историй разных судеб. Я побродила вокруг — выяснилось, что аббатство было построено аж в тринадцатом веке! А потом устроилась на травке у пруда, любуясь маленьким, будто игрушечным замком.

— Любите это место, мадмуазель? — я вздрогнула и обернулась: мужчина с книгой недалеко от меня приветливо улыбался.

— Эммм… Нет, я не… Я тут впервые, — ответила я на французском.

— О, тогда добро пожаловать, — кивнул мужчина.

— А что это за место? — спросила я, хоть и не собиралась завязывать беседу с незнакомцем.

— О, это знакомое место любому паломнику, ведущему свой путь в Сантьяго-де-Компостела! И по сей день тут найдется койка для путешественника!

Я попыталась вспомнить, что такое Сантьяго-де-Компостела, но мой мозг ограничился лишь предположением, что это где-то в Испании. Мда, судя по уровню кругозора этого незнакомца, надо сворачивать беседу, пока я не опозорилась!

Я поблагодарила собеседника за небольшой рассказ, отряхнула траву и направилась обратно в отель.

На следующий день мне все же удалось заселиться в квартиру рядом с университетом.

Я поблагодарила Нину на ее участие — абсолютно искренне: квартирка была маленькая — кухня-гостиная и крохотная спальня (мне и этого много), но невероятно уютно обставленная! Окна выходили на восток и каждое утро мое жилище заливал задорный солнечный свет!

Артем тоже часто звонил — мне было невероятно легко болтать с ним! Я с радостью ждала его в гости — хоть и предупредила, что ночевать у меня возможно лишь одному из нас.

Скоро начинался учебный год. Я вдоволь нагулялась по книжным и накупила разной литературы — благо, совсем недалеко от моего дома расположился громадный магазин.

Каково же было мое удивление, когда в очередной раз ковыряния по полкам книжного я встретилась с незнакомцем из аббатства!

Он поприветствовал меня, я кивнула в ответ. Он окинул взглядом мои выбранные книжки, забрал одну из них, удалился вглубь магазина и вернулся с другой:

— Вот эта лучше. Поверьте, — снова продемонстрировал он свой парижский акцент.

Спасибо, — улыбнулась я, разглядывая обложку.

— Меня зовут Мишель, — протянул руку мужчина. На вид ему лет сорок. Типичный француз. Осенью и зимой он наверняка носит пальто и шарф. Темные. В тон волосам. И глазам.

— А я — Марсель, — пожала руку я.

— Это как город? — Мишель вскинул брови домиком.

— Эммм, ну… В общем, да.

— Но акцент у вас не южный… Не могу понять, какой… Вы так мало говорите…

Я прыснула. Конечно, я мало говорю — последний раз я долго разговаривала на французском на он-лайн собеседовании в Университет (предварительно вызубрив четыре страницы текста — ведь там одни термины!).

— Я впервые во Франции не как турист, — сказала я.

— Неужели? — брови Мишеля снова взлетели чуть ли не к макушке веселым домиком, — а я все пытался уловить акцент… Вы очень хорошо говорите для… А зачем вам эти книжки?

Мне совершенно не хотелось отчитываться по своей жизни перед первым… ладно — вторым — встречным, но и как завершить разговор я тоже не понимала. Я коротко объяснила ему, что хочу учиться во Франции.

— У вас и правда великолепный французский! — сказал Мишель, — а Вы живете в Градиньяне? Вы тогда так поспешно убежали… Я, наверно, Вам помешал…

— Нет, я просто не знала, что такое Сантьяго-де-Кампостела и не хотела выглядеть неучем, — расхохоталась я.

— Ок, — смутился мой визави, — Я просто… Простите, я не хотел…

— Все в порядке, — улыбка не сходила с моего лица, — я уже прочитала всю Википедию и узнала то, чего не знала.

Я говорила, растягивая фразу, тщательно подбирая слова — все же беглая речь на французском мне еще не слишком сильно удавалась. Я чувствовала себя скованной и будто в мозги положили несколько гирь — настолько сложно было формулировать предложения! Ведь мне очень сильно хотелось бросить, что я «перелопатила Википедию и устранила пробелы в образовании». Но, уж на что богата моя голова — то и выдала в итоге.

— Я сожалею, что поставил вас… Что не рассказал про Сантьяго… Ведь, Вы знаете, это очень интересно…

— Я прошу прощения, — улыбнулась я, — мне пора! И спасибо за книжку!

Я прошла мимо нового знакомого к кассам.

Дома меня ждал сюрприз.

Я получила сообщение от Пижона. Увидев его, я сразу отбросила телефон. Потом, покружив вокруг него несколько минут, все же прочла.

Марсель! Нам надо поговорить! Прошу тебя, скажи мне свой адрес! Произошла ошибка! Я знаю, что ты невиновна! Все хорошо! Если хочешь, ты можешь вернуться!

Он нормальный?

Что «хорошо»? Что значит, он знает, что я невиновна? Какая еще ошибка произошла? Он случайно, по ошибке, выбросил меня из своей жизни как мусор?!

Я почувствовала, что начинаю закипать! Я кусала губы и придумывала самый пакостный ответ.

А потом просто вынула симку и бросила ее в окно — уже давно пора завести французский номер, а не платить уйму денег за роуминг!

Глава 22. Профессор

Я старалась не думать о Пижоне, но его образ не шел из головы. Я читала главы книги, а со страниц мне улыбался Нечаев.

Поделиться:
Популярные книги

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон