Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миссия остается та же
Шрифт:

Тем не менее, несмотря на ужасную правду, открывшуюся на Горизонте, в целом миссия была успешна. Колония спасена, корабль Коллекционеров серьезно поврежден, и хотя Виктория не знала, как много ещё у них ещё кораблей, но по крайней мере этот не сможет использоваться некоторое время.

Однако всякая победа имеет свою цену. В то время как члены команды Шепард получили минимальные ранения, местные силы понесли серьезные потери - 11 погибших и 32 раненых. Это была цена, которую они заплатили за безопасность более чем шести сотен тысяч колонистов. Виктория содрогалась

при мысли о том, что случилось бы, если бы не элдарское пророчество.

Другим положительным моментом была встреча с Эшли. Шепард испытывала радость от встречи с другом и единомышленником. Это означало, что в Альянсе есть по крайней мере хотя бы одна персона, которой Виктория может доверять.

'Кстати, о доверии', - подумала Виктория, снова вертя в голове информацию полученную от Эшли. Неужели Призрак каким-то образом спровоцировал атаку Коллекционеров на Горизонт? Для чего? Неужели он хотел как-то назначить следующую цель атаки Коллекционеров, чтобы Шепард с командой могли застать их врасплох? Если так, то почему не сообщил Виктории? Ведь намного лучше было бы знать о нападении за пять дней до её начала, а не всего за несколько часов до начала штурма.

Всё это поднимало неприятные вопросы. Знала ли об этом Миранда? Она же все-таки была лучшим оперативником Призрака. Когда Маэтерис поведала им о своём видении, Миранда выглядела и звучала также ошарашено, как и все остальные. Либо она была невероятно талантливой актрисой, либо Призрак действительно не имеет отношения к атаке. Но если не он, то кто тогда?

Идея о том, чтобы допросить Миранду, не нравилась Шепард. Несмотря на её холодную и циничную манеру поведения, Миранда начинала нравиться Виктории за эффективность и решимость. Если бы только Шепард могла прочитать её разум как Маэтерис... или Джек. Точно! Джек будет более чем счастлива помочь Виктории задать вопросы Миранде, не прибегая к насилию. Шепард повернула голову и посмотрела на молодую биотика. Джек также сидела очень тихо, иногда поглядывая на Маэтерис. Удивительно, но Джек держала в руках шлем Маэтерис, покачивая им. Похоже, что Дальновидящая забыла подобрать его, когда схватка закончилась, и это было крайне непохоже на Джек - заботиться о ком-то, кроме себя самой... Казалось, что в том, насколько непримиримой была Джек, проглядывала частица её вынужденной наставницы.

Челнок вздрогнул, останавливаясь, и Виктория услышала, как замерли его механизмы. Пока двери челнока открывались, люди внутри начали отстегиваться. Маэтерис первой покинула челнок и Виктория устремилась за ней.

– Дальновидящая, - крикнула Виктория, пытаясь привлечь внимание Маэтерис, - Я просто хотела...

– Я хотела извиниться за моё поведение, коммандер, - прервала её Маэтерис, остановившись и повернувшись к Шепард.
– Вы не сделали ничего, чтобы заслужить мой гнев. Я была просто немного... перегружена в тот момент.

– Я понимаю и не виню вас за это - ответила ей Виктория.
– Я просто хотела сказать, что...

– Я знаю, вы желали поддержать меня, но вы практически ничего не могли бы сказать, чтобы сделать этот день лучше - тихо сказала

Маэтерис.
– Мне просто нужно время, есть несколько определенных... вещей, что я должна сделать для моего народа. С вашего позволения.

Видящая повернулась и продолжила путь к лифту. Шепард увидела, как Джек бросилась вперед, пытаясь перехватить элдарку.

– Эй, - сказала Джек, протягивая шлем Маэтерис.
– Ты обронила.

Маэтерис обернулась и приняла шлем с изящным кивком. Затем вошла в лифт и скрылась за закрывающимися дверьми.

– ...!
– с тяжелым вздохом сказала Джек.

– Что такое, Джек?
– спросила её Виктория.

– Ну, помнишь, я говорила, что всё это психическое дерьмо, которым я теперь владею - потрясная вещь,- потирая лоб, сказала Джек.
– Ну, ты знаешь, быть способной почувствовать настроение человека - это хороший способ узнать, не задумал ли он что-нибудь. Но после сегодняшнего я начинаю думать, что это не такая уж и хорошая идея.

– Почему?- удивленно спросила Шепард.

– Из-за Дальновидящей. Ты знаешь, она уже наверное сейчас на другой палубе, но я чувствовую её тоску даже отсюда,- ответила Джек.
– И это чертовски депрессивно.

– Не удивительно - сказала Виктория.
– Она увидела смерть всей своей расы.

– Дело не в этом. Это как будто её эмоции в сотню раз сильнее, чем наши.
– Джек потрясла головой.
– Попробуй сравнить свечу с еб...ным прожектором и ты получишь представление, о чём я.

– Я понимаю, - кивнув, ответила Виктория.
– Однако мне скоро понадобятся твои таланты, Джек. Ты готова?

– Конешн. Чё такоё?
– спросила Джек.

– Я хочу задать Миранде несколько вопросов, и я хотела бы, чтобы ты сказала мне, говорит ли она правду или нет.

Джек расплылась в ухмылке.

– Мы будем пытать Чирлидершу?

– Нет, Джек, мы не будем пытать её.
– ответила Шепард,- Я просто задам ей несколько вопросов.

– Ты не умеешь веселиться, - надулась Джек.
– Ладно, я сделаю это.

Виктория повернулась посмотреть на то, как Хаммерхед залетает в ангар и становится на причальные устройства. Шепард ощутила, как кто-то приближается, и, обернувшись, увидела Галларди, вставшего за её правым плечом.

– Коммандер, - обратился к ней Галларди - Какие-то проблемы?

– Как вы догадались?- с интересом спросила Виктория.

– Судя по тому, как вы вместе с Джек смотрите на Хаммерхед, и по тому, с каким нетерпением Джек потирает руки, у исполнительного офицера Лоусон серьезные проблемы - пожав плечами, ответил Галларди.

– Ну, в основном это зависит от ответов Миранды,- сказала Шепард.

– Ответов о чём?- спросил Галларди.

– Будте рядом и скоро всё поймете,- ответила Шепард, глядя на Миранду вылезающую из танка.

Миранда сняла шлем и поправила прическу. Осмотрелась и увидела поджидавшую её троицу. Она уверенно направилась к ним, хотя Шепард заметила обиженное выражение на её лице.

– Коммандер?
– осторожно спросила Миранда.
– Есть что-то, с чем я могу вам помочь?

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3