Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миссия остается та же
Шрифт:

Миранда хихикнула.

– О, я уверена, что некоторые женщины действительно хотят в это верить. Особенно те, которых бросили их мужья ради какой-нибудь стриптизёрши асари. Но нет, асари нет смысла напрямую контролировать чьё-то поведение. Если мужчина или женщина подпадает под очарование асари, это только их вина, что они не смогли противиться своим собственным желаниям. Или это просто природная привлекательность.

– Понятно, - задумчиво сказал Галларди.

Двери лифта открылись и они оба вышли. Миранда направилась

к Шепард, стоящей около капсулы жизнеобеспечения Дэвида.

* * *

Шепард стояла около капсулы, когда услышала, что двери лифта открылись. Она посмотрела через плечо, ожидая увидеть Миранду, и была немного удивлена, увидев, как её ИО выходит из лифта вместе с Капитаном Галларди. Он уже повернулся к спортзалу, но потом поймал взгляд Виктории, увидел капсулу рядом с ней и начал медленно приближаться. Виктория кивнула им обоим когда они остановившись, встали по бокам от неё.

– Капитан, - поприветствовала его Шепард.
– Как Вам имплант-переводчик?
– поинтересовалась она итогами его вчерашней операции.

Галларди слегка потёр висок в котором теперь находился имплант.

– Привыкание займёт какое-то время, но я уже смог понять турианца, когда вы говорили с ним утром.

– Отлично, постарайтесь проводить побольше времени с ним и Мордином и очень скоро освоитесь, - подбодрила его Виктория.

– Обязательно, - сказал Галларди и подошел к Дэвиду.
– Это один из членов вашего экипажа? Что с ним произошло?

– Нет, Дэвид не член экипажа, - ответила Виктория, покачав головой.
– Его... использовали в эксперименте и это его искалечило.

– Какого рода эксперименте?
– спросил её Галларди.

Шепард рассказала ему сокращённый вариант того, что произошло на Айте. Ей пришлось объяснить ему что такое Геты, так как он с ними не сталкивался. Галларди задумался над полученной информацией.

– Так вы говорите, что он не был добровольцем?
– спросил он Шепард.
– Почему же тогда его использовали? Он совершил какое-то преступление?

– Преступление? Его единственным преступлением было родиться с редким даром, позволяющим невероятно чётко запоминать.
– Шепард отступила на шаг.
– Он не был добровольцем; его назначил добровольцем его брат, потому что 'у него не было выбора'.

– Иногда нужны жертвы, чтобы обеспечить выживание человечества, - сказал ей Галларди.

– О, я согласна, жертвы необходимы, но они должны быть добровольными, - мягко ответила Виктория.
– Только не так. Люди вроде нас приносят клятву сражаться и умереть если потребуется защитить других. Дэвид никаких клятв не давал. Он вляпался в это, потому что доверял своему брату.

– Верно, - сказал Галларди и кивнул. Они немного постояли в молчании, которое внезапно нарушила Миранда.

– Капитан, Вы предположили, что Дэвид преступник, а почему?

Разве Империум проводит эксперименты над осужденными.

– Не знаю насчёт экспериментов, сам я не сталкивался с тем, чтобы Инквизиция делала что-то подобное, - ответил Галларди, слегка почесав подбородок.
– Но все эти разъёмы на Дэвиде напомнили мне один вид наказания, применяемый Империумом, а если конкретнее - Марсианским техно-жречеством: Сервитуд Имперпитус. Это когда мужчину или женщину, совершивших серьёзные преступления против членов Миханикус или их собственности переделывают в сервиторов.

Шепард с ужасом посмотрела на Галларди.

– Что-то мне подсказывает, что мне не понравится то, что я услышу, но что такое сервитор?

– Сервиторы, это безмозглые кибернетические дроны, используемые для выполнения простейших заданий, они частично люди, частично машины, - объяснил Капитан.

Кровь Виктории похолодела.

– Это ужасно! Почему вы поступаете так с собственным народом? За какое преступление можно подвергнуть такому?

Галларди пожал плечами.

– Большинство сервиторов изначально не совсем 'люди'. Я тоже раньше так думал, но потом один Магос мне объяснил, что основная часть сервиторов делается из искусственно выращенных безмозглых клонов-полулюдей. Остальные, как я уже сказал, преступники. Законы Культа Механикус очень просты; за меньшие преступления ты либо работаешь сверхурочно, либо отправляешься в трудовые лагеря, где на тебя навешивают более тяжелые обязанности. Наказание же за более серьёзные преступления - превращение в сервитора. Механикус не верят в заключение, они считают это тратой ресурсов. Они также редко прибегают к казням, опять таки из-за того, что считают это расточительством. Преступник всё ещё может послужить Богу Машине в качестве сервитора.

– И вы позволяете этому 'Культу Механикус' так поступать?
– не веря, спросила Шепард.

– Механикус получили автономию в этом, - ровно ответил Галларди глядя на Викторию.
– Не жалейте таких людей, Коммандер. Они заслужили то, что получили. На других мирах их либо отправили бы в штрафной легион, либо расстреляли, либо сожгли бы у столба.

– Только не говорите мне, что у вас до сих пор сжигаете людей у столбов, - сказала Миранда недоверчиво.

Галларди снова пожал плечами.

– На кардинальских мирах контролируемых Церковью? Да, сжигают. Адепты Министорума верят, что огонь может очистить душу от грехов.

Шепард дёрнула себя за кончик носа, переваривая информацию.

– И такое будущее нас ждёт? Тогда какой смысл сражаться, если в конце мы станем такими же жестокими и безжалостными как наши враги?
– сказала Виктория глубоко вздохнув.
– Не такого будущего я желаю для своих потомков.

Капитан посмотрел на неё с интересом, слегка сощурив глаза, а потом снова посмотрел на капсулу Девида.

Поделиться:
Популярные книги

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3