Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миссия в ионическом море
Шрифт:

Более того, заморыши являлись низшей формой жизни на борту, сухопутными крысами низшего разряда, которые и пруда не видели в своей жизни, абсолютно невежественные и едва признаваемые опытными военными моряками за людей - жалкие личности, до конца дней своих приставленные к метле или швабре, и лишь изредка, и под строгим надзором, их со своими скудными силенками допускали выбирать шкоты. Однако после первого шока и ужаснейших приступов морской болезни они научились мелко нарезать говядину складным ножом и толочь ее свайкой, узнали кое-что о корабле и неимоверно воодушевлялись, когда начинали петь.

Музыкальные таланты обнаружились в самых неожиданных местах:

помощник боцмана, двое помощников старшего канонира, парусный мастер, фельдшер, пожилой бондарь, мистер Парфит и еще парочка обнаружили способность к пению нот с листа. Остальные музыкальной азбуке обучены не были, но обладали завидным слухом, цепкой памятью, природной способностью петь на несколько голосов и редко фальшивили, хоть раз услышав мелодию. Единственной, но, как позже выяснилось, непреодолимой проблемой стала их манера считать, что чем громче - тем лучше, а потому пассажи, которые должны исполняться даже не пианиссимо, а практически неслышно, брались во весь голос.

Пение стирало всякую разницу между мистером Парфитом с его двумя фунтами, пятью шиллингами и шестью пенсами в месяц (плюс надбавки) и неопытным моряком (один фунт, два шиллинга и шесть пенсов минус расходы на одежду). Так или иначе, в вокальном исполнении оратория "Мессия" Генделя звучала превосходно. Особое наслаждение им доставлял хор "Аллилуйя": зачастую, когда Джек помогал своим мощным басом, они исполняли этот отрывок дважды. Палуба дрожала вновь и вновь, и Джек с трепещущим сердцем распевал среди прочих.

Но большее наслаждение от музыки он получал при не столь впечатляющем исполнении, гораздо дальше на корме, в своей каюте со Стивеном, когда пение виолончели глубоко сливалось в беседе со скрипкой, иногда прямой и простой, иногда чрезвычайно запутанной, но всегда приносящей удовлетворение в произведениях Скарлатти, Гуммеля и Керубини, которые оба хорошо знали, и более осторожно и неуверенно, поскольку все еще пытались сыграться, в отрывках из рукописи, купленной Джеком у помощника лондонского Баха.

– Прошу прощения, - сказал Стивен, когда из-за качки случайно сфальшивил, сыграв до диез, на четверть тона ниже мрачного си бемоля. Они играли заключительную часть, и после короткой торжественной тишины, когда напряжение ушло, Стивен положил смычок на стол, виолончель на шкафчик и заметил: - Боюсь, я сыграл хуже, чем обычно, из-за этой непредсказуемой и беспокойной качки. Полагаю, мы повернули и теперь идем навстречу волнам.

– Возможно, - ответил Джек.
– Как тебе известно, эскадра поочередно разворачивается в конце каждой вахты, а сейчас уже за полночь. Прикончим портвейн?

– Обжорство или ненасытность - есть страшный грех, - заметил Стивен.
– Но, полагаю, без греха не может быть и прощения. Кстати, от грецких орехов ничего не осталось?

– Должно быть полным полно в шкафчике Киллика, если только он не запускал с ними своего воздушного змея. Ага, полмешка... прощение, - задумчиво произнес Джек, раскалывая в своем огромном кулаке сразу шесть штук.
– Надеюсь, Беннет обретет прощение, когда вернется. Если повезет, то присоединится к флоту завтра. Адмирал вряд ли устроит ему выволочку в воскресенье, к тому же из Палермо по-прежнему дует знатный попутный ветер.

– Это тот джентльмен, на чьем корабле служит мистер Мартин?

– Да, Гарри Беннет, до "Далтона" командовал "Тесеем". Ты ведь прекрасно знаком с ним, Стивен: он приезжал в Эшгроу-коттедж, когда ты там гостил. Образованный малый, еще читал Софи отрывок об Итонской школе и обучал мальчиков стрельбе, пока та вязала тебе

чулки.

– Я помню. Беннет особенно удачно процитировал Лукреция: "suave mare magno" [21] и все такое. Так и за что ему могут устроить выволочку?

21

Suave mare magno - Suave, mari magno turbantibus aequora ventis e terra magnum alterius spectare laborem (лат.) - Сладко, когда на просторах морских разыграются ветры, С твёрдой земли наблюдать за бедою, постигшей другого. Из поэмы Тита Лукреция Кара "О Природе Вещей" Книга Вторая, пер. с латинского Ф. Петровского .

– Всем известно, что он проводит в Палермо гораздо, гораздо больше времени, чем следует, из-за девчонки. Рыжей девчонки. С "Проворного" и двух продовольственных судов в понедельник видели "Бервик" стоящим на одном якоре, с поднятыми реями, готовым к отплытию. И, тем не менее, Беннет, довольный, как сам Понтий Пилат, по-прежнему разъезжает по гавани туда-сюда, в открытом экипаже с этой своей нимфой и, для приличия, какой-то древней дамой.

Пылающие волосы этой красотки ни с чем не спутать. Говорю откровенно, Стивен, мне совсем не по душе мысль о том, что хороший офицер вроде Беннета может загубить свою карьеру, зависнув в порту из-за женщины. Когда он вернется, приглашу его на ужин. Может быть, получится ему тонко намекнуть. Может быть, ты ему что-нибудь в духе классики выдашь, например, историю о том пареньке, которому так хотелось послушать пение сирен, что он привязал себя к грот-мачте, а остальным на борту пришлось заткнуть уши воском. По-моему, это как раз и произошло в здешних водах. У тебя не получится связать как-нибудь эту историю с Мессиной, с Мессинским проливом?

– Сомневаюсь, - ответил Стивен.

– Нет. Полагаю, не сможешь, - сказал Джек.
– Весьма деликатная задача, сказать нечто подобное, даже человеку, которого хорошо знаешь.

Он подумал о том времени, когда они со Стивеном боролись за достаточно непредсказуемое расположение Дианы: Джек вел себя почти так же, как сейчас ведет себя Гарри Беннет, и его дико возмущали тогда любые тактичные намеки со стороны друзей. Его глаза остановились на дорожном несессере, который она подарила Стивену: вещица уже давно была вверена Киллику, для хранения в сухости и порядке, и теперь лежала в каюте, где использовалась в качестве пюпитра, невероятно отполированного пюпитра. Свет от свечей отражался на золотых креплениях и полированном дереве с потрясающим сиянием.- Все же, надеюсь, он прибудет завтра. Псалмы, возможно, утишат резкость адмирала.Стивен вышел на кормовой балкон, где располагалась уборная, а вернувшись, заметил:- Большие стаи мигрирующих перепелов летят на север, я видел на фоне луны. Боже, пошли им попутный ветер.

Воскресное утро выдалось ясным и безоблачным, и «Бервик» был виден за много миль, левым галсом идущий к эскадре на всех парусах. Но задолго до того, как оснастили церковь, и как мистер Мартин осмотрел свой стихарь, ветер начал отклоняться к норду, и стало непонятно, стоит ли «Бервику» двигаться в том же направлении или лучше отклониться в подветренную сторону. Что же касается перепелов, то на их счет не возникло никаких сомнений. Теперь на своем неизменном пути миграции они оказались прямо против ветра, и бедные птицы, измученные ночным полетом, сотнями буквально падали на палубу корабля, настолько уставшие, что их можно было легко взять руками.

Поделиться:
Популярные книги

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Царевна Софья

Карнович Евгений Петрович
Всемирная история в романах
Проза:
историческая проза
6.25
рейтинг книги
Царевна Софья

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая