Мистер Монк идет в пожарную часть
Шрифт:
Я оглянулась на разделенный экран. Где был Монк? Что он делал? Был простой способ узнать это. Я приложила мобильник к уху, но услышала лишь гудок. Монк прервал вызов.
Стоттлмайер закрыл свой телефон и присоединился ко мне. —Где Монк?
—Не знаю, — ответила я.
Мы наблюдали на гаражном мониторе, как Брин развернулся и помчался с места для парковки с дымящимися колесами.
—Я вызвал подкрепление и сообщил номера машины Брина, — сказал Стоттлмайер. — Бентли трудно не заметить на
—Если он не избавится от него, как только отъедет отсюда.
—Мы объявим тревогу в аэропортах, железнодорожных вокзалах и на границе.
Это не придало мне уверенности. Беглецам и с куда меньшими ресурсами, чем у Брина, удавалось многие годы скрываться от властей. У Брина, вероятно, было накоплено много денег, припрятанных в оффшоре. Я пребывала в ужасающем предчувствии, что если Брин выйдет из здания, он просто испарится.
И его никогда не найдут.
Мы наблюдали, что происходило перед следующей камерой безопасности: Бентли Брина стремительно несется по скату к выезду из гаража. А потом мы увидели Монка.
Он стоял на тротуаре прямо перед выездом из гаража, держа в каждой руке по миске хлебной закваски.
Стоттлмайер покосился на экран: —Он что, держит хлеб?
—Похоже на то, — опешила я, двигая взгляд от одного монитора к другому. Один показывал Монка, блокирующего выезд, другой — несущийся на него Бентли Брина.
—Что, черт возьми, делает Монк? — вытаращился капитан.
—Собирается покончить с собой, — прошептала я. — Брин собьет его.
Брин ракетой несся к выезду, не собираясь замедляться, с катастрофической скоростью приближаясь к Монку.
Но Монк не шелохнулся. Он стоял с мужественным лицом Клинта Иствуда перед мчащимся автомобилем, держа миски хлеба. Даже Клинт выглядел бы смешно и безумно в такой ситуации.
В самую последнюю секунду Монк бросил хлеб в лобовое стекло Брина и нырнул в сторону. Миска хлопнула от столкновения, разбрызгивая куски хлеба и густой суп из моллюсков по всему стеклу, полностью закрыв Брину обзор.
Бентли вылетел на улицу. Руля вслепую, Брин не вписался в поворот и врезался в ряд припаркованных автомобилей. Бентли смяло как жестяную банку из-под газировки. И начался ад пронзительного воя автосигнализации по всей улице!
Стоттлмайер посмотрел на меня с ошеломленным недоверием: —Я только что видел как Монк остановил несущийся на него автомобиль, бросив в лобовое стекло две миски супа из моллюсков?
—Миски закваски, — сказала я, сама ошарашенная.
—Я так и подумал, — произнес он. —Мне не терпится описать это в рапорте.
Я взглянула на монитор и увидела Монка, шатающегося из стороны в сторону. Он достал телефон и набрал номер. Сотовый зазвонил когда Стоттлмайер входил в лифт.
—Позвони в скорую помощь, — сказал
—Брин ранен? — спросила я.
—Я, — ответил он. — Я поцарапал ладони.
—Думаю, жить будете, — успокоилась я.
—Ты хоть представляешь себе, сколько людей ходят по тротуару каждый день? Кто знает, что у них на подошвах? А вдруг смертельная инфекция уже бушует в моих жилах, пока мы теряем время на разговоры?
Внезапно я увидела на мониторе кое-что, напугавшее меня сильнее, чем микробы на тротуаре. Лукас Брин выбирался из покореженного автомобиля. Он был растрепан, в крови и весь покрыт битым стеклом.
И он держал в руке пистолет.
—Мистер Монк, у Брина пистолет! — закричала я в трубку. — Бегите!
Монк обернулся и увидел Брина, нетвердой походкой направляющегося к нему с пистолетом в дрожащей руке. Люди на улице в панике кричали и прятались. Даже секретарша ахнула, наблюдая все это на экране и находясь на удаленности в тридцать этажей в безопасности за своим столом.
Я понимала, как она себя чувствует. Происходящее напоминало фильм ужасов, только на экране были не актеры.
Единственными людьми, оставшимися на улице, были Монк и Брин. Лицо последнего исказилось от ярости.
—Вы же не хотите убить меня, — сказал Монк, все еще прижимая телефон к уху.
—В жизни еще ничего не хотел сильнее этого, — возразил Брин. — Я ненавижу тебя каждой своей молекулой!
Я четко слышала их разговор по телефону и видела страшную сцену с разных ракурсов благодаря камерам безопасности.
—Заболтайте его, — посоветовала я. — Стоттлмайер уже на пути к вам.
—Это было бы большой ошибкой, — сказал Монк Брину.
—В самом деле? Назови мне хоть одну причину не продырявить тебе голову, — сказал Брин.
—Это будет плохо для туризма.
Брин усмехнулся, несколько зубов отсутствовало: —Увидимся в аду, Монк.
Прогремел выстрел. Брина резко развернуло, пистолет выпал из его руки.
Монк повернулся и увидел лейтенанта Дишера, возвышающегося над полицейским автомобилем, с пистолетом, направленным на Брина, сжимающего раненую руку.
—Полиция, — сказал Рэнди. — Поднимите руки и ложитесь лицом на землю. Быстро!
Застройщик опустился на колени, затем лег, раскинув руки перед собой. Дишер подбежал к нему, заломил руки за спину и надел наручники.
—Отличный выстрел, — похвалил Монк.
—Счастливый выстрел, —не согласился Рэнди. — Я целился ему в грудь.
—Неважно, куда он целился, — сказала я в трубку. — Поблагодарите его, мистер Монк.
—Ты спас мне жизнь, — Монк воспользовался советом. — Спасибо!
—Я просто делаю свою работу, — поскромничал Рэнди. Но очевидно, что он очень гордился собой. И я гордилась им.