Мистер Совершенство
Шрифт:
— Приятно познакомиться. — Он улыбнулся и протянул руку. У ее сердца не осталась никаких шансов.
Кили не верила в любовь с первого взгляда. Она была реалисткой и твердо стояла на ногах, которые до сих пор вели ее в правильном направлении. Для чего ей романтические мечтания Эммы или туманные предсказания Талии? Неосуществимые желания чреваты сердечной болью.
Девушка протянула руку. Что-то перевернулось в ней, когда она ощутила пожатие длинных тонких пальцев.
Значит, не только ее сердце вышло
— Я подожду. — В глубоком низком голосе слышались бархатные нотки, не столь заметные в эфире.
Сколько ночей она внимала советам, которые он с готовностью раздавал многочисленной аудитории, только из-за удовольствия, доставляемого его голосом! До тех пор пока Кили не увидела фотографию Бранта в газете, она представляла себе зрелого мужчину, черпавшего советы из сокровищницы собственного жизненного опыта. Однако фотография меркла в сравнении с Лэкленом Брантом во плоти.
Мысленно встряхнувшись, Кили высвободила руку и попыталась ухватиться — не за мужчину, смотревшего на нее со смешинкой в проницательных глазах, а за остатки здравого смысла.
— Прекрасно. Я скоро вернусь, — сказала она, с удивлением думая о том, что могло привести ее в такое волнение.
У него великолепная фигура, проникновенный голос и неотразимая улыбка. Но разве все это делает его божьим даром для женщин?
У него также степень по психологии; он занимается психоанализом, чтобы заработать на жизнь, и на прошлой неделе она утерла ему нос... Утерла ли? Бог мой, быть беде, если он узнал в ней «чокнутую», которая высмеяла его, позвонив на радио. «Шарлатан» и «тупица» — самые невинные эпитеты, которыми она наградила его!
Кили отошла от Бранта, подавляя желание оглянуться и проверить, не смотрит ли он ей вслед.
Как будто такое может произойти! Хотя ей удалось одержать победу над весом много лет назад, она не избавилась вместе с килограммами от комплексов, от которых страдала, когда была полной. Несмотря на хорошую фигуру, она отнюдь не из тех воздушных созданий, которые нравятся современным мужчинам.
Подойдя к двери, Кили сделала глубокий вдох и, дважды постучав, вошла.
— Наконец-то! Почему ты задержалась?
Ракель Уилсон была компетентным руководителем, но в общении с людьми она проявляла столько же дружелюбия, сколько разъяренный ротвейлер. Некоторые служащие втихомолку называли ее Бешеная Ракель, и помоги им Бог, если бы это стало ей известно.
Кили выдавила улыбку.
— Меня задержал клиент.
— Ты имеешь в виду Лэклена Бранта? — в глазах Ракели вспыхнул хищный огонек, неизменно возникавший при появлении в офисе богатого клиента.
— Угу.
— Так вот, — Ракель бросила ручку на кипу бумаг, лежавших перед ней на столе, —
В устах Ракели это слово всегда предвещает беду. Сотрудники боялись особых заданий босса, как чумы: она требовала едва ли не профессиональной слежки за клиентом и выискивала малейшие оплошности, изо всех сил пытаясь заключить выгодную сделку ради того, чтобы в конечном итоге упрочить главенствующее положение компании. От мысли, что ей предстоит сделаться тенью Лэклена Бранта, Кили захотелось помчаться со всех ног в ближайшее кафе-мороженое, несмотря на то, что она давным-давно отказалась от этой привычки
Подавив нелепое желание, она приняла заинтересованный вид.
— Чудесная возможность, но я просто завалена другими делами. «Флирт» только что...
— Отныне твоя первоочередная задача — Лэклен Брант. Я уверена, что ты найдешь способ втиснуть все остальное. — Ракель поднялась и подошла к окну, из которого открывался впечатляющий вид на Федерал-сквер и красивый купол вокзала. — Я верю в тебя, Кили. Если справишься, получишь повышение.
Великолепно. Просто великолепно.
— Я сделаю все возможное.
— Уж постарайся. А теперь приведи его сюда. Посмотрим, удастся ли заставить его поставить подпись на нужной строчке.
Кили кивнула и отправилась в приемную за своим новым заданием.
При ее появлении Лэклен встал, и ее снова охватило волнение. Да, он, несомненно, вызывает восхищение у женщин и, судя по дерзкой ухмылке, прекрасно знает это.
— Идите за мной, — сказала Кили.
Брант повиновался. Остро ощущая его присутствие за спиной, она радовалась, что он не узнал в ней женщину, забросавшую его неприятными вопросами.
— Ваше имя кажется мне знакомым. Мы встречались?
Рука Кили замерла на дверной ручке. Дыши спокойно, сказала она себе.
— Вряд ли.
— Кили — довольно необычное имя. Я уверен, что недавно слышал его. — Он устремил на нее проницательный взгляд, и ей представился профессор, поглаживающий бородку и пытающийся определить ее место в жизни согласно теории Фрейда.
Мысль, что этот неотразимый психолог может иметь отдаленное сходство со своим знаменитым предшественником, едва не вызвала у нее улыбку. Она постучала в дверь, ожидая привычной лающей команды.
— Войдите. — Из уважения к статусу Бранта как выгодного клиента Ракель понизила голос на несколько децибелов.
— Она не в настроении? — пробормотал Лэклен, дотрагиваясь до плеча Кили.
Она прекрасно знала, что нелестные отзывы о боссе допустимы только в разговорах с Эммой и Талией. Однако безобидное прикосновение руки Бранта, казалось, прожигало дыру в ее шерстяном жакете, и на мгновенье способность мыслить покинула ее.
Сосредоточься, приказала себе Кили, тебе нужно повышение.