Мистериум
Шрифт:
— Точно не могу сказать, но примерно так. И никакого предупреждения может не быть.
— Они должны будут эвакуировать солдат.
— Не думаю, что они планируют это делать.
— То есть, они просто бросят их здесь? Сожгут вместе с нами?
Декс кивнул.
— Господи… — сказал Шепперд. — Хладнокровные ублюдки. — Он покачал головой. — Однако держу пари, что уж прокторы точно уедут. Так что какое-то предупреждение будет… если что-то из того, что вы мне рассказали, правда.
Декс промолчал.
Шепперд засунул руки в карманы
— Полагаю, я должен вас поблагодарить. — Декс пожал плечами.
— Кстати, по словам Хоскинса он удивился тому, что вы с этим пришли к нему. Он считал, что вы больше говорите, чем делаете. Так что же заставило вас передумать?
— Двенадцать детей, висящие на столбах у мэрии.
— Это да… убедительная причина.
Двенадцать детей, висящие на столбах у мэрии, думал Декс, пробираясь по заснеженной улице.
Двенадцать детей. Некоторых он знал лично; трое — его ученики.
Двенадцать детей: любой их них мог быть его сыном.
Мог быть Дэвидом.
Если бы Дэвид был жив.
— Он тебе не поверил? — спросила Линнет?
Она сидела за кухонным столом в квартире Декса, грея руки о чайник с пайковым чаем. Небо за окном было синим; холодный ветер дребезжал разболтавшимся оконным стеклом.
— Он поверил мне, — сказал Декс. — Он не хотел, чтобы я это знал, но он мне поверил.
— Сколько человек в его группе?
— Тридцать, может быть, сорок взрослых с семьями. По словам Боба Хоскинса, они раздобыли несколько охотничьих ружей и даже пару автоматических винтовок. Что только люди не держат у себя в подвалах.
— Они надеются сбежать?
— Так я понял.
— Это не так много людей по сравнению с населением города.
— Есть другие подобные группы, но они не особо общаются друг с другом — и, возможно, правильно делают.
— И всё же, несмотря ни на что, погибнет очень много людей.
Он кивнул.
— Даже наши учёные. Не думаю, что нам позволят уйти. Мы видели слишком многое и опасность, что мы кому-нибудь об этом расскажем, слишком велика.
— Мы выберемся. Спасти хотя бы кого-то — это, вероятно, максимум, на что мы можем надеяться.
Он накинул пальто. Она спросила:
— Ты куда собрался?
— Одно незаконченное дело. Надо повидать Говарда Пула.
— Можно я пойду с тобой?
Он поразмыслил над этим.
— В шкафу есть ещё одно пальто. Своё оставь здесь. И обмотай лицо шарфом. Не хочу, чтобы нас узнали.
Она шла по улице рядом с ним, опустив голову и держа его за руку. Она миниатюрна и безупречна, думал Декс, и, вероятно, обречена так же, как и каждый в этих притихших зимних домах.
Глава
Так многое прояснилось в последние несколько дней — Говард не знал, с чего начать рассказывать Дексу.
Декс явился с холодной улицы без предупреждения. Он привёл с собой женщину: Линнет Стоун. Она из этого мира, но не проктор, объяснил Декс.
— Ты можешь говорить при ней. Она учёный, Говард — у неё пожизненный контракт в университете.
Говард взглянул на неё.
— А ваша специальность?
— Культурная этнология.
— О. Системы родства. Гадость.
— А Говард — физик.
— О, — сказала Линнет. — Атомные частицы. Гадость.
Но новости были важнее. Говард повернулся к Дексу и сказал:
— Слушай, я её нашёл.
— Её?
— Женщину, с которой жил Стерн. Всего в паре кварталов отсюда. У неё были все его записи.
— Говард, сейчас это уже не имеет значения.
— Ещё как имеет. Огромное значение.
Декс обменялся взглядом с Линнет, затем вздохнул.
— Ну ладно, — сказал он. — Рассказывай, что узнал.
Стерн был не только физиком, одержимым Богом. Если подумать об Эйнштейновских возражениях против квантовой теории, или Шрёдингеровских рассуждениях о скрытом единстве человеческого разума, если пристально всмотреться в космос, говорил Говард, то возникает множество метафизических вопросов — религиозных вопросов.
Однако одержимость Стерна была ещё более странной. Мысли о Боге преследовали его с самого раннего детства, порождённые тем, что можно было определить лишь как принуждение: сновидениями или просто видениями или, может быть, даже скрытой физической проблемой: опухолью, эпилепсией височной доли, пограничной шизофренией. Стерн изучал священные тексты мировых религий в поисках ключа к тайне, которая, должно быть, казалась вездесущей, важной, непостижимой… тайны того, что может находиться за пределами человеческого знания.
Он с одинаковым рвением искал ответы в трудах Эйнштейна и в Талмуде, у Гейзенберга и Майстера Экхарта [30] . В физике он сделал карьеру, но никогда не откладывал далеко свои тома эзотерики. Он особенно заинтересовался вычурной космогонией раннехристианских гностиков, мифами о сотворении, слепленных с кусками иудаизма, эллинистического язычества и восточных мистерий. В расцвете мистической мысли поздней Римской империи Стерн усматривал плодотворную метафору вселенной за пределами квантов и прежде сотворения.
30
Майстер Экхарт (1260–1328) — католический религиозный деятель времён Авиньонского папства.