Митчелл
Шрифт:
Парень едва заметно кивнул в ответ.
Некий чересчур любопытный Том будто растворился в воздухе, а я выскочил из заведения вслед за шарлатанкой. Дэвис уверенно шагает в сторону по направлению к своему дому. Мне быстро удалось нагнать её.
– Да ладно тебе, не беги так! – я шёл рядом с ней. – Ляпнул не подумавши. Брось, со всеми бывает! – всеми силами я старался разрядить обстановку.
– Что тебе нужно? – Дэвис, наконец, остановилась. – Быстро, в двух словах. – твёрдо проговорила она. – У меня мало времени.
– Фань. – начал только я, как девушка меня сразу же перебила.
– Нет. – отчеканила
– Его жена, наверняка, была у тебя! – воскликнул я. – Пойми, мне очень нужно знать об этом семействе больше, Рут! Это важно для расследования.
Девушка не стала даже слушать меня и продолжила идти домой. Я оставил попытки добиться её внимания уже спустя два квартала и плюнул на всё это. Сам как-нибудь разберусь! Неужели, не смогу найти доказательства того, что Юн Фань – мошенник? Не удивлюсь, если окажется, что у него и его жены какой-нибудь подпольный бизнес, а он своей аферой просто хотел отвести от себя подозрения со стороны недоброжелателей.
Шкатулка Дьявола
Я подскочил от телефонного звонка, раздавшегося в половину второго ночи ровно. Говорил некто по имени Уильям Белл. Он рассказал об убийстве, о котором ничего не должна знать полиция, и обещал кругленькую сумму за один только мой приезд. Поддавшись радости – у меня снова нет ни единого свободного цента в кармане – я тут же собрался и спустя некоторое время был на месте, которое указал мистер Белл.
Передо мной возвышается здание. У него, разумеется, прекрасный фасад, как у всех строений в Бруклин-Хайтс, но от дома веет гнилью и могильным холодом. Похоже, короткое общение с Рут Дэвис пошло мне явно не на пользу – теперь мерещится всякое, где не попадя.
Преодолев внутреннее омерзение, я всё же открыл калитку. У самой двери меня остановили двое амбалов, молчаливо осмотрели меня с ног до головы и открыли дверь. Честно говоря, я уже немного пожалел о собственном поспешном решении, но отступать некуда. Ко мне подошёл другой мужчина. Он худощавый, невысокого роста, носит тёмную одежду и тоже, как громилы у входа, молчит. Понятия не имею, куда на этот раз занесло меня.
Мы прошли по длинному коридору, пока не набрели на открытую двустворчатую дверь. Практически по середине большой комнаты на ковре лежит небольшого роста человек лицом вниз. Он в белом махровом халате, в области левого лёгкого растеклось бордовое пятно. Похоже, именно об этом убийстве говорил тот Уильям Белл. Вокруг мертвеца стоят четверо мужчин, чем-то похожих на того, который привёл меня сюда. По внешним признакам могу заключить, что трое из этих господ близкие родственники.
– Мистер Хилл. – сообщил один из присутствующих, указывая на меня. – Частный детектив.
– Верно. – подтвердил я лёгким кивком и сделал шаг вперёд. – Что произошло? – поинтересовался я, опустившись рядом с телом на корточки.
Мужчина азиатской внешности, среднего возраста. Ничего примечательного в его внешности я не замечаю: ни шрамов, ни родимых пятен, ни татуировок. У него тёмные волосы длиной до плеч, на верхней губе остался крохотный кусочек от накладных усов неестественного коричневого цвета. Странный нарядец для такого времени суток.
Я приподнял тело и обнаружил несколько маленьких клочков бумаги
– Украли шкатулку. – коротко ответил один из присутствующих, не глядя на меня. Он что-то рассматривает под своими ногами.
– Есть фотография? Возможно, кто-нибудь из вас мог бы подробно описать, как она выглядела? – спросил я, осматривая мужчин.
– Есть фото. – тот же мужчина протянул конверт, который был у него во внутреннем кармане пиджака. – Мистер Хилл, Вы понимаете, что мы от Вас хотим?
– Найти убийцу? – непонимающе предположил я. – Зачем же ещё нанимать меня?
– В первую очередь, мистер Хилл, шкатулка. – наконец заговорил кто-то ещё. – Уильям Белл, это я Вам звонил. – он протянул мне руку. – Мои братья, Честер и Рой. – мужчина указал на тех, кто стоял рядом с ним. – Это наш старший брат Грэг. – Уилл кивнул на убитого. – Делайте, что хотите, но у нас есть одно условие: полиция не должна ничего знать об этом деле, ясно, Хилл? Мы договорились?
Я несколько замялся с ответом. Заметив это, Уильям кивнул четвёртому и тот достал толстенький конверт. Вот же ты вляпался, Митч!
– Мы договорились? – повторил Уильям Белл. Видимо, он теперь старший. – Никакой полиции.
Думать долго – себе дороже. Я мысленно выдохнул и взял конверт, тут же сунув его в свою сумку. Как ни странно, думать о том, сколько в конверте, не могу. Единственное, что есть на данным момент в моей голове – как с этим разобраться без ущерба для собственной жизни.
– Разумеется. – натянуто улыбнулся я.
– Если что-то понадобится, звоните мне. – сказал Уильям. – В любое время, не стесняйтесь.
Люди в чёрном ушли, один из амбалов передал мне тонкую папку с каким-то документами и ключи от дома. Похоже, я проведу тут много времени.
Осмотревшись, я вскрыл конверт и рассмотрел шкатулку. На вид она немногим больше моей ладони. Сделана из какого-то камня фиолетового цвета, крышка украшена россыпью камней. Я не разбираюсь в камнях, но, к счастью, знаю, куда можно обратиться с этой шкатулкой. Ким, думаю, согласится помочь мне за определённое вознаграждение.
Чем дольше смотрю на это изделие, тем больше мне не верится, что за такую безделушку можно убить. Должно быть, она очень ценная и её можно продать. Может, шкатулка старинная? Не понимаю. Здесь есть вещи куда более дорогие, почему взяли именно эту?
Вокруг дома высокий забор, по периметру которого живая изгородь. Видимо, чтобы у случайных прохожих не было ни единого шанса разглядеть, что происходит около дома. Под окном одной из комнат я обнаружил чёрное пятно. Похоже, кто-то здесь что-то жёг. Остатков сожжённого нет. Я собрал немного золы и сделал фото. Возвращаясь ко входу, на глаза попался небольшой кусочек обгоревшей бумаги с частью адреса. Интересно.