Младшая дочь короля
Шрифт:
— Николас, настало время услышать твою новость, — негромко сказала королева.
Николас перевел взгляд на сестру Изабеллу.
— Пусть об этом лучше объявит Изабелла, — предложил он. —
Вся семья, вместе с Прюденс и Ровеной, повернулись к старшей из сестер-принцесс.
Изабелла нежно улыбнулась младшей сестре.
— Моя новость, конечно, не сравнится с сюрпризом Доминик, — заговорила она, — но мне тоже есть чем вас порадовать. — Она обвела взглядом взволнованные лица родных. — Час назад я разговаривала с Адамом Синклером, под началом у которого служила в Королевском флоте. Я попросила его приехать в Эдембург, в замок Стэнбери, и помочь нам в розысках отца. Адам опытный военный; я рада сообщить вам, что он согласился, и надеюсь, что он поможет нам вернуть короля домой.
— Вот это хорошая новость! — воскликнул Маркус. — Надеюсь, он не задержится в пути!
— Согласна, — с улыбкой добавила Джозефина. — И, думаю, раз уж мы все собрались здесь, надо поднять тост сперва за Маркуса и Доминик, а затем за скорейший приезд
— Точно! — поддержал предложение матери Николас.
— Ваше величество, может быть, попросить Герти приготовить сегодня праздничный ужин? — поинтересовалась у королевы Прюденс.
Джозефина огляделась вокруг. Вся семья в сборе — кроме одного... Но скоро ожидается прибавление; и в глубине души королева знала, что Майкл, будь он здесь, одобрил бы праздник по случаю скорого появления на свет малыша Доминик.
— Да, Прюденс, — ответила она. — Пожалуйста, скажи Герти, что сегодня у нас праздник.
В радостном гуле голосов никто не расслышал, как Маркус, наклонившись к уху Доминик, произнес вполголоса:
— Я только сейчас понял, что ее величество теперь станет моей свекровью!
Зеленые глаза Доминик блеснули весельем:
— Что, готов пойти на попятный?
В ответ Маркус только рассмеялся и прильнул к ее губам. Поцелуй его лучше всяких слов говорил о доверии и уважении, о страсти и нежности — о глубокой, чистой любви.
Любви, которая проходит только вместе с жизнью.