Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3
Шрифт:

Синъю, со своей стороны отправил в поездку вице-председателя «Токио Медиа» по имени Лао. Он будет наблюдать за нашей командировкой. Как и Кацумото, Синъю будет ждать окончания переговоров прежде, чем корпорация «Лотос» прилетит в Токио для подписания контракта. Синъю даже назвал это «безоговорочным доверием» к нам.

Это изменение вызвало у меня сильное раздражение. Этот Синъю явно настроен против меня! Он намерен преследовать мою жену Линако, пока меня не будет дома! Словно специально цепляется к ней!

Но

я не был генеральным директором и не мог отказаться от командировки. Поэтому мне оставалось только собраться с духом и отправиться в путь.

Припарковав машину на парковке аэропорта, взял небольшой кожаный чемодан и пошёл в зал вылета рейсов. В аэропорту было хорошее естественное освещение, и я легко нашел Маюми, которая приехала раньше.

Она была одета в розовую рубашку, белый жакет, сине-белую юбку с вышивкой и красные босоножки. Она укоротила волосы до плеч и надела солнцезащитные очки.

Несмотря на то, что часть её лица была закрыта, она всё равно привлекала внимание мужчин в зоне ожидания. Её красоту можно было определить по манерам. Это помогло мне узнать её с первого взгляда.

— Глава отдела Маюми, вы уже поели? — небрежно спросил я у неё, направляясь к ней.

Она взглянула на меня, но я не смог увидеть выражение её лица из-за очков. Она просто кивнула и промолчала.

Я вздохнул с облегчением. Маюми была немного холоднее, чем раньше, но явно не собиралась затевать ссору. Она решила, что поездка в Гонконг — это только деловая поездка, и не разрешала личным делам мешать бизнесу.

В этот момент из неприметного угла появился мужчина среднего возраста, немного полноватый и невысокий. Он протянул мне руку, улыбаясь, как Будда. В тускло-сером костюме и красном галстуке, он выглядел дружелюбно.

Вы, наверное, господин Синдзиро? Я Лао из «Токио Медиа». Я вас ждал.

Просто пожал ему руку и сказал:

— Я не самолёт, зачем меня ждать?

Лао хотел сказать ещё несколько вежливых слов, но, несмотря на моё пренебрежение, не обиделся.

— Я постараюсь быть краток, поскольку господин Синдзиро — прямой человек. Надеюсь, что наше сотрудничество в поездке в Гонконг пройдёт гладко.

Маюми наблюдала за этим, нахмурив брови, но не вмешалась.

Лао привел с собой ассистентку, которая выглядела заурядно, но у неё были тонкая талия и округлые бедра. Поскольку до посадки оставалось ещё немного времени, они поздоровались со мной и ушли заниматься своими делами.

После того как они ушли, Маюми равнодушно заметила:

— Тебе не следует так говорить с Лао. В этот раз «Токио Медиа» — наш партнёр. Даже если тебе не нравится Синъю по каким-то личным причинам, старайся поддерживать видимость дружелюбия.

Сев в мягкое

кресло, я улыбнулся и ответил:

— Так же, как и ты ко мне?

— Я не понимаю, о чём ты, — быстро отвернулась Маюми.

— Будет ли сотрудничество или нет, но лучше, если нас не будут сопровождать.

— Это сотрудничество влияет на наш статус, на «Фудживара Интернешнл», Кацумото и даже на положение гонконгской корпорации «Лотос» в мире! — недовольным тоном сказала Маюми.

Я кивнул:

— Верно, ты это знаешь, я тоже это знаю. Синъю должен понимать это ещё лучше. Я уже выступил против этого парня, так зачем вести себя так, будто ничего не произошло? Если бы я вёл себя с его людьми доброжелательно, они могут подумать, что я что-то замышляю. Разве не так, Маюми?

Маюми не стала спорить. Она обдумала мои слова, и, похоже, это имело смысл. Однако она, конечно, не признала это вслух и просто усмехнулась, проигнорировав меня.

Наконец-то запыхавшийся Лао вернулся со своей помощницей. Она поправляла прическу и выбившуюся одежду. Затем они сели рядом с нами.

Придвинувшись ближе к Лао я с улыбкой сказал:

— Вице-председатель Лао, вы были так быстры! Кажется вы знатный скорострел, как пулемет в руках директора вашей компании.

Лао, кажется, задело это замечание. На его лице мелькнуло недовольство, но многолетний опыт в бизнесе научил его не показывать эмоции.

Лао рассмеялся и ответил:

— Как я могу быть так же энергичен, как вы? Я стар, и уже не могу так активно действовать.

Мы немного поболтали, а затем каждый занялся своими делами. Осмотревшись и не найдя ничего интересного мой взгляд упал на модный журнал. На обложке журнала была изображена модель, молодая стюардесса.

В журнале говорилось, что эта девушка заняла первое место на конкурсе стюардесс среди авиакомпаний восточного региона. Заметил, что по телевизорам висящих на стендах, так же крутили интервью с участницами этого конкурса.

Пролистав журнал некоторое время, вскоре объявили о начале посадки. Мы прошли проверку безопасности и вошли в зал ожидания.

После получаса ожидания мы все вместе начали подниматься в самолёт. Я специально посмотрел номер места Маюми: как и ожидалось, оно оказалось рядом с моим. Подарил ей довольную улыбку, но Маюми только прикусила губу и промолчала.

Поскольку это была деловая поездка, билеты у нас были на бизнес-класс. Нам не пришлось стоять в очереди, и мы спокойно прошли через бизнес-зону к самолёту.

Поделиться:
Популярные книги

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Демон Системы. Часть 2

Poul ezh
4. Пехотинец Системы
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Демон Системы. Часть 2

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда