Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Младший сын князя. Том 10
Шрифт:

— Кстати, а как ты сюда попал? — первым задал вопрос Гиневард. — Я никак не ожидал тебя здесь встретить.

— Это недолгая история…

Я рассказал Гиневарду всё то, что со мной приключилось с момента переноса. Он всё это время внимательно слушал, а затем рассказал свои догадки.

— Выходит, и мой отряд перенесли примерно в одно и то же время, — по Рязанскому было видно, что он сильно задумался. — Если это так, то всё очень плохо.

— Скорее всего, с бойцами Смирновых, Друцких и Елецких произошло то же самое, — поделился я своими домыслами. —

Это не похоже на обычную ловушку. Мы все передвигались с разной скоростью и враг не мог с такой точностью знать, когда мы доберёмся до засады.

— Согласен. Тем более из-за развилок мы вынужденно разделились на отряды. Тут явно что-то не сходится, — покачал головой Гиневард, при этом перестав щурить оба глаза. — Скрытых камер я не заметил, но, похоже, враг каким-то образом отследил наше передвижение и перенёс туда, куда ему нужно.

Первая мысль, которая пришла мне на ум после его слов — нас не просто так разделили. Видимо, ловушка могла перенести ограниченное количество людей. Именно для этого существовали развилки. И, похоже, именно поэтому «Последний день» сделал вид, что не обнаружил разведчиков — чтобы заманить нас в ловушку.

— Похоже, ты прав, — я перевёл взгляд на друга. — Я разделился с Викторией, но нас одновременно телепортировало в разные места. Возможно, потому что мы находились на территории одного сектора.

— К чему ты ведёшь? — с загоревшимся любопытством в глазах спросил Гиневард.

— Думаю, наш враг способен не только открывать хранилища с химерами, — сделав небольшую паузу, ответил я. — Скорее всего, в этом комплексе они завладели артефактом, способным насильно перемещать магов из одной точки в другую.

— Не уверен, что они могут настраивать точные координаты переноса. Даже открытие хранилищ с химерами проходили спонтанно, чего только стоит случай со Швейцарией. Не думаю, что они намеренно его открыли, да и сами члены организации называли это несчастным случаем.

— Насколько это правда, нам судить сложно, — развёл я руками. — Как факт, пространственная магия им подвластна, а вот в какой степени — вопрос хороший.

— Проблема в том, что сейчас у них полностью развязаны руки, — Гиневард кинул взгляд в сторону руин. — Мы находимся на их территории, и они лучше нас понимают, как работают местные механизмы. Те же точки телепортации явно создавались древними магами. Так что это всё догадки.

— Меня больше интересует, какие цели вообще преследует «Последний день». Они странным образом разделили нас. Встречу с магом восьмого круга я ещё могу понять. Там враг понадеялся взять меня живьём. Но зачем, например, переносить Викторию на арену? Или телепортировать тебя к культисту с химерами.

— И тут мы снова возвращаемся к выводу, что они не могут контролировать магию телепортации, — Гиневард положил свой шлем себе на колени.

— С чего ты так решил?

— Сам посуди. Они могли перенести нас в комнату с отравляющим газом, например. Причём не одного, а сразу сотню человек. Или же опять, перенести всех магов седьмого круга в одну точку и поставить против

них боевого мага восьмого круга.

— Одного такого хватит с головой, чтобы полностью задавить силой остальных, — согласно кивнул я.

— Но они пошли сложным путём. И тут назревает вопрос — почему? Мою догадку ты уже услышал.

— Скорее всего, им приходится соблюдать какие-то условия для её использования, — развёл я руками. — Иначе пространственная магия попросту не будет работать. Впрочем, это всё догадки, на которые мы либо получим ответ от культиста, либо нет. Нам с тобой лучше сосредоточиться на том, как спасти людей и закончить операцию. Остальное можно обдумать и потом.

— В таком случае, ждём твою сестру, — сказал Гиневард, кидая взгляд в сторону Виктории. — Надеюсь, она вернётся с хорошими новостями.

— Поверь, она очень хорошо знает, как причинять человеку боль, — сказал я, вспоминая, как порой заканчивались наши с ней тренировки.

Только вот Виктория вернулась с неприятными новостями.

— Всё очень не радужно, — обратилась Виктория ко мне. — Я не успела его толком допросить. Этот подонок убил сам себя, чтоб его черти сожрали там в аду.

— Откусил себе язык? — спросил я, однако по взгляду сестры понял, что всё не так просто.

— Будто я позволила бы ему это сделать, — обиженным тоном ответила Виктория. Хотя я прекрасно понимал, что это наигранность. — Я заблокировала ему всю магию и остановила кровотечение, однако он умудрился силой воли остановить своё сердце. И откуда у него только взялись такие навыки?

— В этом всяко нет твоей вины. Ты что-то смогла узнать? — по тону сестры было понятно, что на информацию рассчитывать не стоит. Но спросить я в любом случае должен был.

— Не так много, как хотелось бы, — покачала головой Виктория. — С его слов, большинство наших уже взяли в плен. Где именно их держат — неизвестно. Нам придётся узнавать координаты и при этом не наткнуться раньше времени на силы врага. Это не говоря о том, что нас снова могут перенести.

— Тогда нам следует найти моего наставника, — вклинился в наш разговор Гиневард. — Он один из сильнейших воинов Рязанских.

— И как мы это сделаем? — тут уже я задал вопрос Гиневарду.

— Благодаря этой штуке, — с этими словами он вынул миниатюрных размеров артефакт.

Глава 15

— Это что? — сразу поинтересовался я у Гиневарда. Впрочем, я догадывался о функционале этого артефакта.

— Говоря простым языком, очень мощный маячок, — парень ткнул пальцем в артефакт и тот загорелся красным цветом. — Как только маяк загорится жёлтым, он начнёт показывать направление к наставнику. В том, что он выбрался из ловушки и ищет меня, я не сомневаюсь. С ним нам будет гораздо проще.

— План хороший, только придётся снова телепортироваться непонятно куда, — без энтузиазма в голосе ответил я. Перспектива перемещаться непонятно куда, радости не добавляла. — Надо поймать кого-нибудь из «Последнего дня» и разузнать, как работают их порталы.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»