Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым
Шрифт:
С потолочных балок на толстых золотых цепях свисали подобные птичьим клетки, броско украшенные драгоценными камнями, внутри грациозно извиваясь танцевали девушки и молодые юноши в откровенных нарядах широкие штаны из летящего шелка, оголенные животы и рукава на манер птичьих крыльев создавали иллюзию полета при каждом движении, лица многих скрывая слегка просвечивающаяся вуаль в тон одеяния.
Вдоль стен стояли столики, гостями здесь в основном были мужчины, все они пили и ели, громко разговаривая, смеясь и споря. По залу грациозно передвигались не менее прекрасные прислужники, разносящие
Таро слегка хлопнул Акио по плечу:
– Я найду хозяйку и узнаю, где мы можем сесть, стой здесь.
Акио утвердительно кивнул и продолжил стоять в коридоре с замирающим сердцем наблюдая за красавицами, извивающимися в такт мелодии, он настолько утонул в собственных мыслях, как и не услышал появившуюся позади себя компанию мужчин. В себя его привел просто недопустимый жест со стороны одного из них, так что у Акио от закипевшей в груди злости едва не выпрыгнуло сердце:
– Золотце, чего стоишь здесь и скучаешь, идем за наш столик, – обратился к Акио полноватый мужичек с хмельными красными щеками, ударивший Акио по ягодицам.
Акио медленно повернулся и лицо его не выражало ничего кроме холодной жажды убийства:
– Ты когда-нибудь слышал, как ломается человеческий хребет? – едва сдерживаясь процедил он, вглядываясь в растерянный взгляд мужчины, а ладонь уже обернулась кулаком, что несся на встречу чужой челюсти.
– Господин, господин! – ускорив шаг к ним бежала взрослая женщина за спиной которой шел Таро брови которого исказило полное негодование, – это ошибка, чудовищная ошибка! – задыхаясь испуганно поджала ладони к груди женщина, этот прекрасный юноша наш гость, – мягко сказала она, кланяясь в извинениях.
Акио готов быть избить каждого из них, но работница не была виновна и конфликты могли доставить ей проблем, поэтому он расслабил взгляд, лишь нервно закусив губу.
– Да будь он хоть вашим братом, мне то какое дело, к чему лишняя скромность, – алкоголь явно развязал настойчивому гостю язык, и он по-прежнему хищно смотрел в его сторону, от чего Акио ощущал какою-то непередаваемую неприязнь.
– Ты хоть понимаешь в сторону кого открываешь свой рот? – холодно произнес Таро, осторожно отодвигая Акио за спину, несмотря на желание помочь этот жест вызвал в Акио лишь еще большую злость, словно здоровяк вновь и вновь указывал ему на собственное бессилие.
– Я муженька твоего обидел или что? – язвительно спросил толстопуз заливаясь хохотом.
– Перед тобой младший сын клана Маруяма, неужели не признал? – наклонившись к мужику ярко улыбнулся Таро.
Акио позади лишь свел брови у переносицы, не понимая, что происходит.
– Как я должен был узнать его? – неожиданно запинаясь выкрикнул мужчина, – смазливый паренек и что с того?
– А теперь представь, как господин Иошихиро медленно ломает твои конечности, – сверкнув изумрудными глазами сказал Таро выпрямив спину.
Мужик нервно улыбнулся и призывая остальных за собой ушел за столик.
– Я приношу извинение за поведение наших гостей, – низко кланялась круглолицая женщина в красном, –
– Благодарим, – улыбнулся Таро и пошел за ней, Акио не хотя поплелся следом и на лице его продолжала отражаться напряженность.
Женщина предложила им столик в углу зала и двое уселись напротив друг друга, Таро внимательно продолжал смотреть на неожиданно спокойного или даже холодного друга, который избегая взгляда смотрел куда угодно лишь не на человека напротив:
– Что тебя так обидело? – осторожно спросил он, поклонившись девушке, принесшей вино.
– Ищи заклинательницу, – холодно процедил Акио закусывая губу.
Скулы Таро нервно заходили из стороны в сторону:
– Мне нужно было промолчать и дать тебе самому с этим разобраться, так ведь? – слегка наклонив голову влево спросил Таро.
– Нет, что ты, тебе каждый раз следует напоминать мне о собственной слабости, – Акио скривил улыбку с глубоко обиженными глазами.
На самом деле он не понимал на что именно злиться, вряд ли поводом этому служило желание Таро защищать слабых, скорее его злил мерзкий мир, в котором приходилось существовать младшему брату. Он привык быть сильным, привык сам защищать других, Макото же жил абсолютно иначе, где каждый мог вести себя с ним так как посчитает нужным. Это все задевало его до глубины души.
– Я не собирался за тебя вступаться, – откинувшись назад сказал Таро, – у нас просто не было денег оплатить столик.
– Что? – растерянно спросил Акио.
– Вход стоит денег, занять столик стоит денег, вино стоит денег, а нам хватило только на первое, понимаешь? – улыбнулся Таро, – здешние дико боятся твоего старшего братца, так что считай, что мы сейчас здесь из-за этого мерзкого мужика.
Неожиданно для себя Акио почувствовал облегчение, хоть и знал, что Таро лишь желает его утешить.
– Ты ему еще спасибо скажи, что облапал меня, – язвительно выдавил он и рассмеялся.
– Что он сделал? – лицо Таро внезапно стало серьёзным, а вены на шее немного напряглись.
Акио рассмеялся устало, потирая глаза:
– Как мы будем искать ее? В такой толпе твоего светлячка мы вряд ли увидим, – перевел тему Акио
Таро еще некоторое время продолжал пилить его взглядом ожидая ответа на свой вопрос, но после выдохнул и осмотрел зал:
– Думаешь она среди гостей?
– Думаю танцовщиц тоже не стоит исключать, – Акио внимательно рассматривал каждого увиденного человека, – что мы знаем о ней?
Таро задумчиво приподнял глаза и приложил ладонь ребром чуть ниже груди:
– Вот примерно так, – сказал он.
– Что так?
– Рост, – холодно ответил Таро.
Акио в ответ легко рассмеялся:
– Сережки, – сказал он, – ее левое ухо было обильно обвешано золотыми колечками разных размеров, даже сложно представить сколько их там.
– Такой внимательный, – недовольно буркнул Таро и встал, – я пройдусь по залу осмотрюсь.
– Мгм, – кивнул Акио и налил себе немного принесенного вина, он чувствовал, как многие из гостей смотрят в его сторону перешептываясь. От неприятных хищных взглядов Акио спрятался слегка, сдвинув длинные локоны к лицу.