Младший вовсе был дурак
Шрифт:
— С начальниками отделов ты со временем познакомишься, а пока я покажу тебе моего босса.
— Я думал, — так же тихо произнес я, — твой босс Люциус.
— Люциус — начальник Отдела устранения последствий, вдобавок на нем лежит ответственность за работу Бюро в целом, а все новички поступают в отдел Рядовых проверок, потому называются рядовыми. Посмотри в сторону камина. Видишь старика? Это и есть мой начальник — Морфеус.
Я осторожно повернул голову в сторону камина, но осторожность оказалась излишней — седовласый Морфеус смотрел в одну точку и
— Я ему каждое утро дико завидую. До сих пор не научилась приходить на работу к семи без последствий для внешнего вида и мозгов. Мозг в столь ранний час требует покоя, глаза закрываются, язык заплетается, а тело норовит принять горизонтальное положение. Морфеус же всегда выглядит в точном соответствии со своим именем — не то обкуренным, не то спящим. И, кстати, умеет спать с открытыми глазами, чему уже давно никто не удивляется. А нам, несчастным рядовым, “перед лицом начальствующим нужно делать вид лихой и придурковатый” — так в Правилах написано.
Я мысленно согласился с Лаврентьевой. Действительно, кресло как ничто другое располагало последовать примеру Морфеуса, я уже собрался было откинуться на спинку, но тут раздался хлопок, словно в помещении взорвали петарду. Камин затрещал, замерцал красными искрами и дохнул облаком золы, в котором я разглядел рогатый силуэт демона.
— Люциус обожает шумные и эффектные появления, — едва слышно прошептала Ленка, — каждый день придумывает что-то новое, но народ привык и не реагирует, что очень Люциуса злит.
Начальник Отдела устранения последствий зыркнул на Лаврентьеву, и та замолчала. Неужели слышал слова девушки? Вот это слух!
Первые пять секунд Люциус молча оглядывал собравшихся, потом облизал раздвоенным языком губы, расширил кошачьи зрачки, приспосабливая их к скудному освещению, и скрестил руки на груди.
— У нас неприятности.
Эти слова не произвели на слушателей впечатления, только Мелисса—Медея зашелестела страницами, готовясь записывать.
— Что являлось предметом вашего внимания всю прошлую неделю? — спросил Люциус и тут же сам себе ответил: — Предотвращение дематериализации мира Тетлании, где после тысячелетней спячки активизировалось древнее зло в образе спятившего архимага. И что вы сделали?
Этот вопрос тоже был риторическим, поэтому никто не пошевелился.
— Вы облажались!
В зале громыхнуло, с потолка посыпалась известка.
— Ошиблись все, начиная с Отдела подбора героев! Кого вы прислали в Тетланию?! Несмышленыша! Студента, который меча в руках не держал и на коня только с пятой попытки взобрался!
— Вы же знаете, Люциус, — спокойно заметила девушка в синем платье с длинными пышными рукавами. Фигура у нее была что надо, а вот лица я не разглядел, она сидела ко мне боком, и я видел лишь золотистые волосы, красиво блестящие в свете свечей.
— Мы тщательно подбираем кандидатов, — продолжила девушка. — В их обязанности редко
— Все равно вы облажались!
Снова посыпалась известка. Я невольно поднял глаза в попытке рассмотреть, сколько еще побелки держится на высоком потолке, но света оказалось недостаточно, и сей вопрос остался без ответа.
— Сорк, ты тоже виноват! — продолжал неистовствовать Люциус. — Кого ты выделил студенту в друзья и союзники? Говорящую лошадь, эльфа—переростка и дочь разбойника, эту хихикающую идиотку!
— Лошадь нужна для психологической разрядки, чтобы студенту было с кем поговорить, — неохотно отозвался рослый блондин с русой бородкой клином, одетый в шикарный бирюзовый камзол из дорогой блестящей материи. — Эльф — отличный учитель, он справился с задачей и дал несколько уроков магии, чтобы наш герой смог обуздать рвущиеся из него силы. Ну а дочь разбойника не только скрасила бедному парню суровые будни похода, но и провела через опасный лес. Лучшей компании подобрать невозможно.
— Особенно если учесть, что этот студентик по пути влюбился в хихикающую дуру и повел себя как последний кретин!
— Она не дура, — мягко заметила полная дама со светящимся нимбом над кудрявой головой. — Девушка прекрасно дополняет характер Макса, они отличная пара.
— Отличная пара! Особенно отлично они устроили бойню в придорожном трактире “Бешеный бизон”. Последнего единорога тоже отлично подстрелили. Это недопустимо! Энис и Дэнис!
От этого выкрика я, признаюсь, вздрогнул. Свечи погасли, Мелисса—Медея взмахнула пером и вернула в помещение свет. Энис и Дэнис сидели ко мне спиной, они оба были одеты во все черное.
— Какую помощь вы оказали иномирцу? — рявкнул начальник Отдела устранения последствий. — У вас что, воображение иссякло? Зачем было придумывать глупое пророчество и посылать вещие сны, если ему всего-то требовалось пробраться в башню мага и прикончить его, пока тот спит! К чему все эти великие миссии и благородные цели?!
— Но как же, — возразила Энис. — Мы не можем отступить от пятой поправки седьмого Закона о человечности. Для сохранения психического здоровья каждый извлеченный должен верить, что совершает не убийство, но великую миссию, спасает мир от краха или уничтожения…
— Не нужно напоминать мне законы, я знаю их не хуже вас! Почему бы просто не объяснить студенту, что убийство в данном конкретном случае — это хорошо, что маг спятил, и его устранение позволит предотвратить глобальный катаклизм? За каким бешеным энтом вам понадобилось обставлять это дело как магическую битву?! Зачем дали возможность архимагу произнести длинную речь перед этой самой битвой?! Спятивший чародей заговорил студентику зубы, переквалифицировал его в темные, и теперь ваш драгоценный Макс не желает возвращаться домой. Он устроился учеником к архимагу, и вдвоем они творят такое!.. А мне теперь расхлебывать.