Мне тебя навязали
Шрифт:
— Ты же знаешь, я слишком тщеславен, чтобы работать на кого-то, — отшутился я, ведь какой из меня помощник руководителя? В колледже я пинал балду и занимался футболом, а вовсе не учился. — Но спасибо за предложение.
— А чем тебе так невеста не угодила? — поинтересовалась Лилли. — Вполне симпатичная.
— Самая обычная, — фыркнул я.
— Картер не любит, когда им вертят, а Тиффани после свадьбы только крепче в него вцепится, — Лукас давно всё понимал, так что мои комментарии были излишни.
— Напьюсь
— Сочувствую, мужик. Но знай, что у тебя есть выбор. И можешь рассчитывать на меня, — серьёзно произнёс он.
Лукас очень отзывчивый — всегда придёт на помощь, и просить не надо. Он бы вмиг подкинул мне сто тысяч баксов, но только это не решит моих проблем.
— Я всегда выбираю лёгкий путь.
В данный момент я думал, что легче согласиться на свадьбу, чем огребать по полной и работать как ишак. Мне тяжело отказаться от роскоши, к которой я так привык.
Послышался стук ножа о фужер, и все замерли, глядя на помост. Там стоял отец моей невестушки, готовый произносить речь. Барт Тиссон выглядел статно, оделся в свой самый лучший костюм. На пальцах рук сверкали несколько золотых перстней, а на запястье — «Ролекс». Хренов Дон Корлеоне, только вместо кошки в руках бокал шампанского.
— Рад вас всех приветствовать на помолвке моей дочери! Моя дорогая Тиффани решила связать жизнь с Картером Черстоном. Даже не верится, что дочка так выросла, — наигранно тяжело вздохнул, покачав головой. — Свадьба состоится в середине октября, подготовка идёт полным ходом! Тиффани, Картер, идите сюда! У меня для вас подарок.
— Ну, началось, — пробурчал я, натягивая улыбку, и направился к помосту.
Невестушка перехватила меня по пути, ослепительно улыбаясь, словно выиграла в лотерею. Поднимаясь по маленькой лесенке, я был вынужден взять её за руку. Что-что, а роль галантного кавалера играть я умею.
— Дети мои, — снова начал вещать мой будущий тесть. — Я решил не ждать свадьбы, а сразу вручить вам свой подарок. Вы уже взрослые и вам давно пора жить вместе, поэтому… — он вытащил из кармана ключи и показал их всей публике. — Я дарю вам дом! Большой двухэтажный дом в Майами.
Зал разразился аплодисментами, а мне хотелось присвистнуть. Тесть действительно не мелочился — подарочек что надо.
Тиффани взвизгнула и прикрыла рот ладошкой — королева грёбаной драмы. Спорю на что угодно, она наверняка знала о подарке заранее.
— Спасибо, Барт, — поблагодарил я.
— Ну что ты, называй меня папой, — с самодовольным лицом протянул мне ключи. Пришлось напялить улыбку и не подавать вида, как взбесили меня его слова.
— Спасибо, папочка, — Тиффани кинулась ему на шею, крепко обнимая.
После этого мы толкнули небольшую речь, поблагодарив гостей за то, что те пришли, и за подарки. А вскоре начался ужин, на котором я больше пил, чем
Было немного скучновато. Сие мероприятие отличалось от обычных помолвок: никто не произносил тосты и не делился про нас с Тиффани забавными историями. Просто потому, что их не было. Всегда были только я и она, но никогда не былонас. Так как я терпеть её не мог и вообще старался избегать всеми способами, выбирались в свет в качестве пары мы нечасто. Никто из общих друзей не знал, что мы типа встречаемся. И у нас даже ни одной совместной фотографии нет.
Всю светскую болтовню я пропускал мимо ушей, время от времени поглядывая на часы. Тиффани откровенно пялилась на меня влюблёнными глазами и старалась проявлять заботу, что меня ещё больше раздражало.
— Я заказал для вас лимузин, — начал тесть. — После ужина поезжайте в новый дом, обживайтесь.
Быстро же он сбагрил на меня свою дочурку, хотя мы ещё даже не поженились.
— Чудесный подарок, но что они будут делать в Майами? — поинтересовался мой отец. — Ведь головной офис моей строительной фирмы находится в другом штате.
— Думаю, пора уже перенести офис в крупный город, — снисходительно ответил Барт, что немного озадачило и расстроило моего отца. Он хоть и предполагал после свадьбы отдать компанию в мои руки, но всё же планировал оставаться в совете директоров и присматривать за мной. — Пусть молодёжь развивается и создаёт что-то своё. Майами — отличное место, и там тепло. Самое то растить детей.
От его слов я поперхнулся. Какого хрена?! Не рано ли он о таком заговорил?
Глава 2
— Я очень жду внуков, — сообщила тёща, многозначительно посмотрев на меня.
— Думаю, рано о таком говорить. Тиффани ещё даже колледж не окончила, — поспешил я возразить.
— Она перешла на заочную форму обучения, так что всё в порядке, — заверил меня Барт.
Я кинул недовольный взгляд на будущую жёнушку. Какого чёрта она молчит? Ей сколько? Лет двадцать? Какие, на хрен, дети?!
— Давайте обсудим это потом, — поняв всё по моему лицу, она, наконец, открыла рот, чтобы урезонить свою семейку. — После свадьбы.
Ага, хрен там! Лет через пять обсудим! Если я не застрелюсь раньше.
Мысленно поставил пунктик: не трахать её без презерватива.
— Ладно, нам пора, — я встал из-за стола, потому что моё терпение уже было на исходе. — Думаю, Тиффани устала.
Она, конечно же, как послушная собачонка, поднялась за мной следом. Ну, хоть место знает, и то хорошо. Может, не так уж и сложно с ней будет.
— Спасибо ещё раз, что пришли, — громко произнёс я, обращаясь к гостям. — Мы с Тиффани уезжаем смотреть наш новый дом. Жду вас всех на свадьбе!