Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мода в саване. Спрячь меня
Шрифт:

— Почему же тогда вы утверждаете, что он из хорошей семьи?

— Потому что это очевидно. Он прекрасно воспитан, уверен в себе, знает толк в одежде и умеет быть щедрым.

— Вы находили его привлекательным?

— Да, я любила его.

Донн повернулся к Люку, который сел в кресло у его стола. Суперинтендант отличался не только мощным телом и пронизывающим взглядом, но и прямым подходом к женщинам, что не часто встречается среди полицейских.

— Вы все еще чувствуете привязанность к нему? — спросил он. — Даже после его

бегства от вас этим вечером?

Эдна пожала плечами.

— Я отношусь к его поступкам спокойно. Мне было приятно увидеться с ним. Он не показывался уже пару месяцев.

— А что вы думаете о нем сейчас? Прямо в эту минуту?

— Я думаю, что, если он сядет в тюрьму, у него не останется никого из близких, кроме меня. Я буду помогать ему всем, чем смогу.

— Вы знаете, почему мы разыскиваем его?

— Я догадываюсь.

— Догадываетесь? — с удивлением спросил Люк. — А можете поделиться с нами этой догадкой? Мы никому о ней не расскажем.

— Даже если расскажете, мне лично все равно.

На ее лице появилась вызывающая улыбка.

— Я думаю, что Уоррен Торренден написал заявление в суд. Наверное, Джерри обещал починить его машину и снял с нее несколько мелких деталей. Я не знаю, что произошло между ними, и не мне судить Чад-Ходера. Но на вашем месте я не стала бы обвинять его в вымышленных преступлениях. Вы сначала выслушайте его и попытайтесь понять, кто из этих двоих мужчин наиболее вменяем.

Люк молча смотрел на нее. Казалось, он никак не мог принять какое-то решение.

— Давайте сменим тему, — вымолвил он наконец. — Надеюсь, мы не очень расстроим вас, мисс Кэтер. Вы когда-нибудь видели это прежде?

Он выдвинул ящик стола и вытащил предмет, обернутый в коричневую бумагу. Сняв обертку, Люк выложил на стол остатки белой сумочки, которую принес с собой со свалки. Эдна бесстрастно взглянула на нее и слегка покачала головой. Внезапно что-то в рваных складках пластика привлекло ее внимание. Она протянула руку, но не взяла вещь, а развернула ее на столе и провела указательным пальцем по маленьким дырочкам в нижней части сумки.

— Я не совсем уверена, — сказала она, боясь попасть в какую-то ловушку следователей. — Это та сумка, которая валялась на полу в коттедже? Я имею в виду домик в Брее. Чад-Ходер арендовал его у клиента два года назад.

— Коттедж, о котором вы упоминали в беседе, подслушанной Уотерфильдом?

— Да.

На ее лице проступил горячий румянец.

— В том доме жили клиенты Чад-Ходера — пожилой мужчина и его жена. Они намеревались отправиться в долгое путешествие. В комнатах было разбросано много вещей. И эта сумка валялась среди них. Я знала, что, вернувшись из Африки, они будут жаловаться на Джерри. Ведь он обещал отправить им забытые вещи. А сам, наверное, забыл о них, верно? Вот, значит, почему вы ищете его! Но я удивляюсь этим людям. Как можно выставлять подобные требования практически незнакомому человеку?

В ее голосе звучало негодование.

Люк с интересом посмотрел на нее.

— Почему вы считаете, что видели эту сумку в коттедже?

— Тут дырки в пластике.

Она кивнула на нижнюю часть пластикового покрытия.

— Когда я впервые обратила на нее внимание, здесь находились два позолоченных инициала. Кто-то пришил их, а не наклеил. И они тогда висели на паре ниток. Подумав, что инициалы могут потеряться, я оторвала их и поместила в карман сумки — для большей сохранности. Тем более что Джерри божился отослать эту сумку старикам вместе с другими вещами.

— Какими были эти инициалы?

— Одна была «Л», а другая, кажется, «Ф».

— С тех пор прошло два года, но вы помните все это, словно видели их вчера!

Ее серые глаза с темной радужкой смело встретили взгляд суперинтенданта.

— У меня возникло подозрение… что в доме побывала другая женщина.

Люк сунул вещественное доказательство в ящик стола.

— Достаточно честно, — сказал он. — Вы когда-нибудь слышали ее имя?

— Нет. Я знала, что Джерри все равно не признается, поэтому на всякий случай запомнила инициалы.

Главный инспектор Донн прокашлялся.

— Когда вы видели эту сумку в коттедже, она была в таком же растрепанном состоянии?

— Нет, подкладка оставалась целой, и вещью можно было пользоваться. Я не осматривала ее тщательно, но в кармашках находились носовой платок и губная помада… И какие-то другие мелочи.

Ее густо напудренный лоб наморщился, и Донн пригнулся к столу.

— Что вы еще запомнили?

Эдна посмотрела на него и испуганно улыбнулась.

— Я запомнила, что вещи были дешевыми, — помедлив, призналась она.

— Немодными?

— Нет, я не об этом. Просто дешевыми. Я тогда еще удивилась, что жена богатого клиента пользуется дешевой помадой.

Наступила пауза. Люк опустил ладонь на руку Донна, и тот, кивнув, написал на листе бумаги: «Она понятия об этом не имеет». Эдна воспользовалась паузой и снова напустила на себя гордый вид.

— Поймите, это просто беспечность с его стороны, — заявила она. — Надеюсь, вы не думаете, что Джерри украл эту сумку. Он не такой человек. Это нелепое обвинение. Когда вы познакомитесь с ним, то сами все поймете.

— На какие средства он жил? — не глядя на нее, спросил Люк.

— Я не могу сказать точно.

Тем не менее она согласилась поделиться возникшими у нее предположениями.

— Я уже говорила, что Джерри не любил обсуждать свои дела. Мне кажется, его бизнес был связан с машинами. Он занимался наладкой моторов спортивных машин и имел какие-то частные поступления.

В ее голосе чувствовалось жеманство старой девы. В последних словах оно проявилось подобно черному пятну на белом фасаде ее изысканной речи. Двое полицейских посмотрели на женщину с таким видом, как будто увидели летающего факира.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2