Могила в подарок
Шрифт:
– Спасибо, – произнес он. – Посмотрите в чехле.
Я покосился на черный ружейный чехол.
– Что там?
– Залог, – сказал он. – Предоплата.
Я заломил бровь, склонился над чехлом и осторожно провел по нему пальцем. Я не ощутил покалывания энергии от подстроенной магической ловушки… впрочем, хорошо наведенное заклятие распознать трудно. И все же внутри что-то было. Что-то такое… негромко жужжащее, беззвучная вибрация энергии, пробивавшейся сквозь пластик. Знакомая вибрация.
Онемевшими от волнения пальцами я расстегнул застежку и раскрыл чехол.
«Амораккиус»лежал,
– Майкл, – негромко окликнул я его, потом нагнулся ниже и снова дотронулся до рукояти меча. В нем как прежде жужжала негромкая, скрытая в глубине сила – ободряющая, вселяющая надежду. Я отнял пальцы.
Майкл подбежал к чехлу и упал рядом с ним на колени, не сводя взгляда с меча. Выражение лица его трудно было определить словами. Глаза его наполнились слезами, и он осторожно коснулся своей тяжелой, мозолистой рукой рукояти. Потом сомкнул на ней пальцы и зажмурился.
– Все в порядке, – произнес он наконец. – Они его не повредили, – он поморгал немного и поднял взгляд к потолку. – Я слышу.
Я тоже посмотрел на потолок.
– Надеюсь, это вы фигурально. Лично я ничего не слышал.
Майкл улыбнулся и покачал головой.
– Некоторое время я был слаб. Меч – это бремя. Сила – да, конечно, но стоящая недешево. Я думал, возможно, лишив меня меча, Он давал мне понять, что мне пора в отставку, – он осторожно коснулся покореженной шляпки гвоздя, вбитого в рукоять. – Но впереди еще много работы.
Я поднял взгляд на Томаса.
– Вы говорите, Сьюзен и Жюстина у них в руках, да? Где?
Он облизнул разбитую губу.
– В доме, – сказал он. – Огонь повредил задний фасад – только снаружи. Внутри все цело, и уж подвал тем более остался нетронутым.
– Ладно, – кивнул я. – Рассказывайте.
И Томас рассказал – сжато, но убедительно. Бьянка и ее коллегия укрылись от пожара в доме, причем Бьянка приказала вампирам каждому захватить с собой по одному из беспомощных смертных. Один из них утащил Сьюзен. Когда прибыли пожарные и полиция, во дворе уже не оставалось почти никого, так что брандмейстер нашел там в основном трупы. Он заходил в дом переговорить с Бьянкой, и вышел от нее успокоенным, приказав всем собираться и уезжать. Имел место, сказал он, прискорбный несчастный случай, и он рад, что все позади.
После этого вампиры получили возможность успокоиться и получать удовольствие от своих, так сказать, гостей.
– Мне кажется, они обратили часть их, – сказал Томас. – Бьянка теперь обладает достаточной властью, чтобы позволить это. И они потеряли слишком многих своих в бою, а потом в огне. Насколько мне известно, Мавра захватила с собой двоих, когда уезжала.
– Уезжала? – переспросил я.
Томас кивнул.
– Говорят, она покинула город вчера после захода солнца. Пара новых голодных ртов, требующих пропитания, понимаете ли…
– А вам-то откуда все это известно, а, Томас? Последнее, что я слышал – это как подданные Бьянки
Он пожал плечами.
– У хорошего лжеца всегда найдется что-нибудь в запасе, Дрезден. В общем, некоторое время мне удавалось следить за происходящим.
– Ладно, – сказал я. – Значит, они держат наших женщин в доме. От нас всего-то требуется войти туда, высвободить их и выйти обратно.
Томас покачал головой.
– Нужно кое-что еще. Бьянка поставила там охрану из смертных. Часовых с автоматами. Как бы не вышло бойни.
– Что ж, весьма разумно с ее стороны, – буркнул я с угрюмой ухмылкой. – Где именно в доме держат они пленных?
Мгновение Томас молча смотрел на меня, потом покачал головой.
– Не знаю.
– До сих пор вы все знали в подробностях, – возмутился Майкл. – Почему же вы с нами этим не можете поделиться?
Томас опасливо покосился на Рыцаря.
– Я говорю совершенно серьезно. С устройством Бьянкиного дома я знаком не больше вашего.
Майкл нахмурился.
– Даже если нам удастся попасть туда, не можем же мы слоняться по всему дому от чулана к чулану. Нам нужно хотя бы ориентироваться в его планировке.
Томас пожал плечами.
– Мне очень жаль. Тут я пас.
Я махнул рукой.
– Не переживайте. Нам всего-то нужно поговорить с кем-то, кто бывал в этом доме.
– Захватить «языка»? – спросил Майкл. – Не уверен, что нам с этим повезет.
Я мотнул головой и оглянулся на спящую Лидию – за все это время она так и не пошевелилась.
– Нам достаточно поговорить с ней. Она была там, внутри. В любом случае ее озарения могут нам пригодиться. У нее на них талант.
– Талант?
– Слезы Кассандры. Она способна видеть фрагменты будущего.
Я оделся, и мы дали Лидии поспать еще с час. Томас пошел в ванную принять душ, а я остался сидеть с Майклом.
– Одного я никак не могу понять, – признался я. – Того, как нам удалось так запросто выбраться оттуда.
– Вы называете это «запросто»? – удивился Майкл.
Я поморщился.
– Возможно. Я бы ожидал, что они попытаются добраться до нас – за сутки-то с лишним. Или наслать на нас Кошмара.
Майкл нахмурился, катая эфес меча в ладонях так, словно если бы это была клюшка для гольфа.
– Я понял, что вы имеете в виду, – сказал он и помолчал немного. – Вы действительно считаете, что девушка поможет нам?
– Надеюсь.
В это мгновение Лидия закашлялась. Я подошел к ней и помог ей напиться из стакана. Вид у нее оставался сонный, хотя она начала шевелиться.
– Бедная девочка, – сказал я Майклу.
– Хорошо хоть, она поспала немного. Подозреваю, она не смыкала глаз несколько суток.
Эта невинная фраза Майкла заставила меня застыть.
Я начал было отодвигаться от Лидии, но пальцы ее оказались проворнее, вцепившись в мой свитер. Я дернулся, но она без труда удержала меня. Запавшие глаза ее открылись, и белки налились кровью. Она медленно, зловеще растянула губы в улыбке. Она заговорила, и низкий, хриплый голос нисколько не напоминал ее обычных интонаций: