Молочник
Шрифт:
– Врёшь, ботан!
– воскликнул третий парень с светло-синем спортивном костюме.
– Наверняка это игрушка.
– Конечно, джентльмены, самая настоящая игрушка, - я нажал на рычаг безопасного спуска курка, раздался щелчок, тут же уверенности у парня поубавилось.
– Но лишь для меня. Для вас же, джентльмены, это мой верный друг. Знакомьтесь - Зиг... Зиг Зауэр! Зиг, познакомься с ребятами. Вон тот в центре - Джейкоб. А ты, - направил я ствол на парня в синем костюме, - как тебя зовут, приятель?
– Мэтью, - испуганно ответил он.
– Зиг - это Мэтью,
– А что же ты молчишь? Разве тебе не говорили, что в приличном обществе положено представляться?
– Я Стэн, - набычился парень в чёрном костюме.
– Вот видишь, как легко представляться, Стэн. У тебя в руках еда из Макдоналдса?
– Да, - приподнял Стэн бумажный пакет.
– Любишь питаться в этом кафе, Стэн?
– Ну... Так, это... Нравится иногда там перекусить, - неуверенно ответил он.
– А что тебе нравится, Стэн?
– Гамбургеры, - тихо ответил он.
– Ум... Гамбургеры! Наверняка они вкусные. Но они такие маленькие, разве можно ими насытиться?
– Я обычно беру несколько штук, - сказал Стэн.
– Мне больше нравится Биг Мак, но и гамбургером не прочь закусить.
– Мы можем оставить вам еду, только не стреляйте, - пролепетал бледный Джейкоб, которого потряхивало от страха.
– Ну что ты, Джейкоб, я же не бандит, чтобы забирать чужую еду. Пожалуй, достаточно любезностей, ведь вам, наверное, уже пора идти по своим делам, ведь так?
– Если вы не будете против, мы действительно пойдём, - испуганно произнёс Мэтью.
– Что вы, джентльмены, не смею вас задерживать. Дорога назад совершенно свободна.
– М-мы т-точно можем идти?
– спросил Стэн.
– Конечно, Стэн, мы же просто мило побеседовали. Ведь так?
– Да-да!
– закивал как болванчик Стэн.
Парни попятились, развернулись и быстрым шагом поспешили назад, как только они скрылись из виду за деревьями, до нас донёсся топот бегущих на всей скорости людей. Гермиона с невероятным изумлением провожала взглядом беглецов, которые только что хотели нас ограбить, а её ещё и изнасиловать. Она перевела взгляд на оружие, которое я уже оперативно убирал обратно в карман.
– Он же настоящий? Колин, откуда у тебя пистолет?
– спросила она.
– Гермиона, это не тот вопрос, на который я готов ответить. Но заметь - вещь довольно компактная, полезная и внушает в сердца людей больше страха, чем волшебная палочка.
– Ты меня удивил, - сказала Грейнджер.
– Испуганная рожа Джейкоба - невероятный подарок, такое чувство, будто я смогу вызвать Патронус, вспомнив этот момент.
– Что, эти хулиганы обижали тебя в начальной школе?
– И в средней, - нехотя ответила Гермиона.
– У меня день рождения в сентябре, родители уговорили директора младшей школы, чтобы меня взяли на обучение до исполнения пяти лет, поэтому пошла в школу немного раньше и была там самой младшей. До Хогвартса я успела год отучиться в средней школе. И всё же, зачем тебе пистолет?
– Времена беспокойные,
– Я никому об этом не расскажу, - заверила Гермиона.
– Удивительно... Колин, ты так уверенно держался с этими парнями, что я сама тебя испугалась. Ты где так научился? Или состоял в банде?
– Состоял? Я вроде бы до сих пор в ней состою, как и ты, Гермиона.
– Погоди, ты что, имеешь в виду ОЛС?
– опешила Грейнджер.
– Но мы не банда!
– Да ты что?! Наше Общество Любителей Сыра, по мнению Министерства магии, организованная преступная группировка, нарушающая законные декреты и постановления. Зачем придумывать красивые эпитеты, если мы и есть подростковая банда? Сейчас и вовсе собираемся торговать дорогостоящим продуктом, полученным с помощью волшебства, опять же нарушение закона, которое никто не сумеет доказать. Всё, Гермиона, мы встали на преступную дорожку, теперь нас остановит только Азкабан или Авада.
– Фух!
– с облегчением выдохнула Грейнджер.
– Я тебе чуть было не поверила, а ты всё шуточки шутишь. Если так посудить, то мы с Гарри и Роном матёрые рецидивисты, с первого курса ведём противозаконную деятельность.
– Кто вас знает, может быть, это действительно так... Но мы же свои, друг друга не выдадим, - шуточным тоном выдал я, слегка подмигнув девушке.
– И всё же, интересно, где ты так научился осаживать хулиганов?
– спросила Гермиона.
– Всё просто, леди, смотрите фильмы Тарантино, и будет вам счастье...
– Колин, ты действительно сумел бы выстрелить?
– с задумчивым видом спросила девушка.
– Гермиона, не задавай вопросов, на которые я и сам не знаю ответа.
– Жаль, с нами нет Гарри, - сказала Грейнджер.
– Он бы, наверное, тоже не отказался бы заработать денег. Дамблдор запретил нам с Роном связываться с Гарри.
– Да, припоминаю, директор мне что-то говорил о том, что нельзя посылать Гарри письма совами... Как раз перед тем, как я отослал Поттеру письмо курьером Ди-Эйч-Эл...
Гермиона посмотрела на меня со смесью осуждения и восторга.
– Я о таком не подумала, - сказала она.
– Всё дело в мозгошмыгах, у тебя их слишком много. Я продолжаю жить в обычном мире и пользоваться его благами, не забывая их совмещать с достижениями волшебников. Кстати, удивительно, что у тебя Надзор накрывает такую большую область.
– Я живу недалеко от этого парка, - пожала плечами Гермиона.
– Наверное, министерские сотрудники решили, что парк слишком заманчивое место для юной волшебницы, чтобы втайне колдовать.
– Интересно, как ты об этом узнала? Неужели колдовала?
– Было один раз, - смутилась Гермиона.
– Как раз в том самом месте, где мы столкнулись с хулиганами. Мне вскоре прилетела сова с предупреждением, в котором грозились при следующем нарушении выгнать из Хогвартса. А ты что, ни разу не колдовал на каникулах?