Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Видимо, без вмешательства Андро не обошлось, видимо, он решил заполучить тебя в свою команду.

— Может тогда не идти? — в глазах Алисы загорелся огонёк настороженности, — вдруг это какая-то хитрая интрига и мы в неё попадём.

— Это однозначно какая-то хитрая интрига и мы в неё не попадём, мы уже попали в неё. А идти придётся, если бы это письмо было заверено печатью какого-то вельможи или даже графа Андро, то можно было бы и проигнорировать, но игнорировать короля нельзя ни в коем случае, он может и обидеться.

— Так что сегодня

в полночь мы отправляемся в королевский дворец. Я уже вызвал парикмахера для вас, юные леди. А для тебя, Антон, пригласил портного, перед королём нельзя появляться в лохмотьях.

— Вы думаете он успеет сшить костюм к приёму?

— Конечно успеет, ведь я плачу ему за это деньги. Возможно, он будет не таким прекрасным, но времени действительно мало.

— Я благодарен, господин Орист, но стоит ли тратить большие деньги на какие-то вещи, тем более, я не знаю, когда смогу вам их вернуть.

— Чепуха, — махнул Еремей, — это будет подарок, вот и всего-то.

— Благодарю вас, — чуть поклонился я купцу, — скажите, а есть ли вещи, которые нам надо знать о короле?

Еремей призадумался:

— Я давно не общался с ним, а по слухам он очень плох, раньше он был очень добр, силён и справедлив. Сейчас же я не знаю насколько он контролирует ситуацию. После смерти супруги он очень сильно изменился. Одно, я уверен, остаётся неизменным — он очень любит своих детей, у него их двое — принц Гарольд и принцесса Кори. Они близнецы, но что-то конкретного сказать о них не могу, его величество держит их в тени, они даже на приёмах не очень часто появляются.

— Не густо, сделал я вывод. Как думаете, чего конкретно они хотят от нас?

— Даже не представляю, но я уверен, что скоро что-то произойдёт и Гаррет будет держаться за власть изо всех сил.

Я тяжело вздохнул, понимая, что сегодняшняя ночь будет тяжёлой, и что стоило бы немного отдохнуть перед ночным приёмом, но моим надеждам не было суждено сбыться, в этот момент слуга известил нас о том, что прибыл портной, который приехал чтобы замерить меня и определиться с цветами.

С первым закончили достаточно быстро, а вот со вторым начались проблемы, подбором цветов решили заняться девушки и на это ушло минут сорок, закончилось всё тем, что портной взмолился и попросил решать быстрее, потому что ему ещё шить этот костюм, а времени и так мало до полночи.

— Неужели вы успеете в срок? — когда портной собирался уже уходить, спросил я.

— Конечно, господин Остр, — с достоинством ответил он, — магия иногда творит настоящие чудеса.

— О, — удивился я, — так вы используете магию, это что какие-то артефакты?

Лицо портного закаменело, и он твёрдо отчеканил:

— Это секрет нашей мастерской, который я раскрывать не вправе. Всего доброго, костюм пришлю за час до полуночи.

И он развернувшись на каблуках с прямой спиной покинул гостиную, где проходили замеры.

— Мастер Балинс очень ревностно относится к своим секретам, — посмотрев на моё обескураженное лицо сказала Веста, — так, теперь ты можешь

отправиться отдохнуть до вечера, причёску тебе делать не надо.

Веста была права, с недавних пор я отстриг свои порядком отросшие волосы и сейчас они представляли собой вполне приличную, почти военную причёску, чему я был вполне рад.

К девушкам же пожаловал парикмахер, который должен был сделать из сестёр Орист настоящих принцесс, хотя, как по мне, они и с распущенными волосами выглядели очень красиво. До комнаты я так и не дошёл, по пути встретил Арора, который задумчиво разглядывал висевшую в широком коридоре картину.

— Арор, как дела? — поприветствовал я воина, — ты идёшь на приём во дворец?

— Да, придётся, — тяжело вздохнул воин, — а так не хочется этого делать, я не очень люблю правителей, они видят в людях лишь инструменты или деньги. Для королей мы не больше, чем вещи.

— Придётся потерпеть, друг мой, — похлопал я по плечу здоровяка, — на самом деле я тоже не очень хочу туда идти, но Еремей говорит, что это обязательно.

Арор тяжело вздохнул:

— Ненавижу интриги.

— Я тоже, Арор, к тому же я в них ничего не понимаю.

Воин усмехнулся:

— Я тоже не понимаю, так что нам надо держаться вместе, юный волшебник. Антон, я хотел бы с тобой поговорить о будущем.

— Что тебя беспокоит?

— Антон, ближайшие шесть лет ты проведёшь в школе, и я не думаю, что я понадоблюсь тебе в городе в это время. Говорят, что учеников на первых выпускают из школы только по выходным и в каникулы.

— Да? — я удивлённо вскинул брови, — я не знал.

— Вот я и подумал, что в ближайший год мне в Розотмире делать и нечего, — продолжил он, — а Варвара предложила мне отправиться с ней путешествовать с караванами. Я отличный воин и смогу подзаработать немного деньжат, чтобы присылать тебе в школу, и ты не от кого не зависел, ни от тайной стражи, ни от купцов.

Его слова меня обескуражили.

— Ты хочешь работать, чтобы обеспечить меня?

Арор не глядя на меня кивнул.

— Ну уж нет, — возмутился я, — я не возьму у тебя деньги. Всё же ты мой вассал, а не подданный. Защита — да, я с гордостью её принимаю, а вот деньги… Нет, Арор, я уже решил, что и как я буду действовать, так что тебе не обязательно будет присылать мне деньги. Если тебе хочется попутешествовать в компании Варвары, так я буду только рад, но делай это не для меня, а для себя. Я же вижу, что тебе она очень нравится.

Арор смутился, на щёки ему лёг румянец.

— Да, она очень хорошая. Мне кажется, что я почти сразу влюбился в неё.

Я улыбнулся:

— Как я тебя понимаю, дружище.

— Но, Антон, а что с деньгами, кто тебя будет обеспечивать?

Я поморщился:

— Ну, во-первых, в школе деньги не так уж и нужны, тем более у меня есть некие сбережения, — тут я врал, сбережений у меня оставалось пять золотых, на остальные я купил подарки друзьям, — а, во-вторых, я подумывая принять предложение господина Ориста.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2