Молот Эдема
Шрифт:
Он нацарапал что-то там, где указала женщина, захлопнул блокнот и протянул его ей.
– Ты не забудешь послать мне вашу газету, когда она увидит свет? – спросил Кинкейд у Розы.
– Да, конечно.
Пойдем отсюда, пойдем скорее!
Женщина открыла блокнот и сказала:
– О, сэр, извините, но не могли бы вы написать свою фамилию печатными буквами? Боюсь, ваша подпись слишком неразборчива.
Ну и что мне теперь делать?
– Тебе понадобится наш адрес, – сказал Кинкейд Розе и вытащил визитку
– Спасибо.
Пастор вспомнил, что в бумажнике Питера Шобери есть визитные карточки.
Вот и ответ – благодарение Богу!
Он достал бумажник, вытащил визитку и протянул ее женщине.
– У меня ужасный почерк, воспользуйтесь, пожалуйста, моей визитной карточкой, – сказал он. – Нам нужно бежать. – Он пожал руку Кинкейду. – Вы были великолепны. Я напомню Флоренс прислать вам вырезку.
И они вышли из зала.
Пастор и Роза пересекли вестибюль и остановились в ожидании лифта. Пастор представил себе, как за ними выбегает Кинкейд с пистолетом в руке:
– Какой же вы адвокат, если даже не можете написать свою проклятую фамилию?
Но тут пришел лифт, они поехали вниз и вскоре благополучно вышли на свежий воздух.
– У меня самый лучший отец в мире, – заявила Роза.
Пастор улыбнулся ей:
– Тут ты совершенно права.
– А почему ты выдумал для нас фальшивые имена?
– Ну, я предпочитаю, чтобы эти свиньи не знали моего настоящего имени, – ответил он.
Она должна принять такое объяснение, Роза знала, как ее родители относятся к полицейским. Однако она сказала:
– Знаешь, я ужасно на тебя разозлилась.
Он нахмурился:
– Почему?
– Никогда не прощу тебя за то, что ты назвал меня Флоренс, – заявила она.
Пастор некоторое время на нее смотрел, а потом оба принялись хохотать.
– Пойдем, малышка, – ласково сказал Пастор. – Пора возвращаться домой.
10
Джуди снилось, что она идет по берегу моря с Майклом Керкусом и его босые ноги оставляют изящные следы на влажном песке.
В субботу утром она учила грамоте малолетних преступников. Они ее уважали, поскольку у Джуди был пистолет. Она сидела в церковном зале рядом с семнадцатилетним хулиганом, помогая ему писать дату. Джуди надеялась, что через десять лет это спасет его от ареста.
Днем она поехала на бульвар Джиари, чтобы закупить продукты в «Гала фудс».
Обычная субботняя суета не успокаивала. Она ненавидела Брайана Кинкейда за то, что он снял ее с работы над «Молотом Эдема», но ничего не могла сделать, поэтому болталась между рядами, пытаясь сообразить, что же ей нужно купить. В отделе, где продавались каши, она вспомнила о сыне Майкла и купила коробку «Кэпнкранч».
Однако ее мысли постоянно возвращались к «Молоту Эдема».
Неужели среди них есть человек, способный устроить землетрясение? Или я свихнулась?
Когда она вернулась домой, Бо помог ей выгрузить продукты и стал расспрашивать о расследовании:
– Я слышал, Марвин Хейес совершил набег на «Зеленую Калифорнию».
– Бесполезное
6
«Коджак» – телевизионный сериал (1973–1978) о работе нью-йоркской полиции. В роли лейтенанта Тео Коджака снимался актер Т. Савалас. Сериал занимал лидирующие места в рейтинге популярности в 70-е годы.
– По телевидению объявлено, что ФБР изучает архивы.
– Верно. Список всех, кто обращался к ним за информацией, включая Джейн Фонду. У них восемнадцать тысяч фамилий и адресов. Команде Марвина предстоит пропустить каждую фамилию через компьютер ФБР, чтобы выяснить, с кем стоит поговорить. Это может занять месяц.
В дверь позвонили, и Джуди приятно удивилась, увидев на пороге Саймона Спэрроу.
– Привет, Саймон, заходи!
Саймон был в черных велосипедных шортах, футболке, кроссовках «Найк» и темных очках с большими стеклами. Однако он приехал не на велосипеде: его изумрудно-зеленая «хонда дель соль» с опущенным верхом стояла возле дома. «Интересно, что бы подумала о Саймоне мама?» – спросила себя Джуди.
«Симпатичный мальчик, – сказала бы она, – но недостаточно мужественный».
Бо пожал руку Саймону и бросил на Джуди вопросительный взгляд.
Джуди изрядно удивила Бо, сообщив:
– Саймон один из лучших специалистов ФБР по лингвистическому анализу.
С трудом пришедший в себя Бо произнес:
– Рад познакомиться с вами, Саймон.
Саймон держал в руках магнитофонную кассету и большой конверт. Протянув их Джуди, он сказал:
– Я принес тебе отчет по записи обращения «Молота Эдема».
– Меня отстранили от дела, – мрачно сообщила Джуди.
– Знаю, но я решил, что тебе будет интересно. К сожалению, голоса на ленте не соответствуют ни одному из тех, что имеются в наших архивах.
– Значит, у нас нет имен.
– Да, но много другой интересной информации.
Джуди стало любопытно.
– Ты сказал «голоса». Я слышала только один.
– Нет, на пленке два голоса. – Саймон осмотрелся и увидел стоящий в углу кухни кассетный магнитофон Бо. Обычно на нем прослушивали «Хиты братьев Эверли». Саймон вставил свою кассету. – Давай послушаем запись.
– Я бы с удовольствием. Но меня отстранили. Теперь дело ведет Марвин Хейес.
– Мне интересно узнать твое мнение.
Джуди упрямо покачала головой:
– Тебе следует сначала поговорить с Марвином.
– Я понимаю, что ты хочешь сказать, но Марвин – паршивый идиот. Ты знаешь, когда он в последний раз кого-нибудь посадил за решетку?
– Саймон, если ты хочешь, чтобы я работала над этим делом за спиной у Кинкейда, забудь!
– Ты только послушай меня, ладно? Вреда ведь не будет.