Мономир
Шрифт:
“Просмотрите инструкции и приступайте к починке”.
– Да погоди ты, - отмахнулся Кирилл.
– От пары минут ничего страшного не случится. А вот от недосмотра…
Убедившись, что без инструментов, да еще и руками в перчатках, странный обломок не достать, Кирилл принялся разглядывать откинутый люк. И на нем красовалась щербина, и судя по заусенцам на ее краях, воздействие было, так сказать, извне.
Решившись, Кирилл поднял крышку люка. Так и есть, не заметить эту прореху при осмотре, если бы он состоялся, было
– Ты же видишь все то, что и я?
“Я это Вы. Так что да”.
– Смотри внимательно, вдруг я чего не разгляжу. И это… микродвигателями управляй, чтобы я куда не улетел. Нам надо осмотреть все люки. И те, которые мы уже проверили тоже.
“Приступаю”.
Кирилл, в нелепой позе зависнув над полом, полетел вдоль стены. С тихим едва уловимым свистом работали микродвигатели, унося скафандр и его содержимое следом за стеной, загибающейся то в одну, то в другую сторону.
Остальные люки не были повреждены, но еще два подобных разрыва было найдено над семнадцатым люком, и под ним.
“Приступайте к устранению неполадки”.
– Не ворчи под руку, - буркнул Кирилл.
– Давай, включай свою голограмму опять, и медленно повторяй, чтобы я успевал все делать.
Сменив несколько инструментов, Кирилл извлек осколок и припрятал его в небольшом кармашке сумки, затем восстановил поврежденную подложку, а затем и дорожку. Потом оранжевым скотчем, как он прозвал про себя что-то под названием “Временная армирующая изоляция”, заклеил прореху на люке.
– Все крышки на место ставить?
– спросил он, закрывая люк номер семнадцать.
“Сейчас этим некогда заниматься. Проследуйте в зал управления, чтобы осуществить перезапуск Источника”.
– Ну тогда полетели что ли, - буркнул Кирилл.
– Давай, делай что надо. Я все равно не умею.
Кирилл, продолжая висеть в воздухе, расправил руки в сторону, и даже помахал ими, изображая птицу.
“Во избежание травм, примите более компактную позу”.
– Эх, - только и успех выдохнуть Кирилл, вытягивая руки вдоль туловища, когда засвистели двигатели.
Мимо замелькали углы стен и проходы. Вот подобно забору, вызвав неприятную рябь в глазах, пронеслись ступеньки. Мелькнули криокапсулы.
“Примите подходящую позу”.
Появившийся человечек, летевший в той же позе, что и он, изогнулся, как будто собрался садиться.
– Вот это сервис, - хохотнул Кирилл, медленно опускаясь на банкетку перед пультом.
– Еще бы до этого ничего не надо было делать. И потом, - добавил он куда более сварливым голосом.
“Следуйте инструкциям”.
– Конечно-конечно. Сколько времени осталось?
“Один час, пятьдесят
– О, да я крут, - Кирилл победно вздел руки в воздух.
– Эх, давай, показывай, что надо делать. А то я тут тебе натыкаю.
Человечек, продолжавший висеть перед глазами, вытянул руки над пультом. Закатив глаза, Кирилл сделал то же самое.
– Не смешно, - буркнул он.
– Про это-то я уж догадался бы.
“Коснитесь экрана в любом месте”.
Кирилл коснулся и экран ожил. Все надписи, как и в первый раз, были приятными неоново-голубыми.
“Найдите мигающий значок вверху справа от вас. Коснитесь его одним пальцем и задержитесь на пару секунд”.
Отыскать требуемое не составило труда. Значков было не так уж и много, и мигал только один из них. Пара секунд нажатия и развернулось большое окно, содержащее два десятка строк.
– А можно язык на русский поменять?
– спросил Кирилл.
– А то я эти треугольники с трудом понимаю.
“Смена языка будет возможна после перезагрузки пульта, которая будет возможна после перезапуска Источника. Напомнить вам об этом, когда смена языка будет возможна?”
– Напомнить, - вздохнул Кирилл.
– Чтобы было быстрее, показывай дальше, что делать. А то я эти инструкции почти не понимаю. Прочитать могу, да и только.
“Приступаю”.
Следуя указаниям имплантата, Кирилл нажимал строчки, выбирал пункты, что-то активировал.
“Процесс перезапуска активирован”.
– Все что ли?
“Все что могли сделать вы, сделано. Сейчас будет ясно, был ли успешен наш ремонт”.
– А что, мог быть не успешен?, - настороженно спросил Кирилл, глядя на что-то, похоже на полосу загрузки.
“Такая вероятность существует. На дорожках шинопровода могли быть микроразрывы, которые невозможно отыскать с помощью ручных ключей. При повышении нагрузки они могут разорваться. Сейчас идет процесс краткого тестирования системы. Если минимальные требования будут соблюдены, начнется полное переподключение Источника. Если микроразрывов нет, переподключение пройдет успешно. И тогда уже начнется перезагрузка Системы Управления Сферы. После этого можно будет выставить первые Маяки”.
Полоса загрузки заполнилась, мигнула несколько раз и исчезла. На ее месте появилась какая-то строчка все из тех же треугольников. Потом другая. Третья. Кирилл не успевал их читать. А понимать даже и не пробовал.
– Переводи, ну же!
– воскликнул Кирилл.
“Минимальные требования состояния оборудования выполнены. Шинопровод в удовлетворительном состоянии. В таком состоянии он может выдержать нагрузку до десяти маяков в стадии предактивации. Идет подготовка к перезапуску Источника”.