Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Monsta.com: Повышение без возврата
Шрифт:

– Знаете, с чего началось мое знакомство с вашим директором? – вампир обращался ко мне и к Джен в равной степени, но его по-мальчишески колючий взгляд заставил меня сделать как можно более сосредоточенное лицо, отгородиться от всех мыслей о Драйдене. – С побега. И желания примкнуть к труппе бродячих артистов, которые продолжали заниматься своим делом даже во времена смуты 24 . Путешествовали между провинциями, из города-замка одного главы самурайского рода к другому.

24

Здесь

имеется в виду Период Сенгоку. Эпоха воюющих провинций. Примерно 1467-1603 года.

Брать с собой еще один голодный рот они, конечно, не хотели, но я был упрям, а им понравились мои ловкость и владение копьем. Так что за мое обучение взялись практически сразу, но отголоски сражений достигли и нас. Тогда-то я и встретил человека, которого узнал под фамилией Дешвуд.

Труппа вместе с несколькими торговцами и их наемной охраной в лице пары дряхлых воинов направлялась в провинцию Ямато по лесной дороге. Ехать в повозке все же приятнее, чем идти пешком. Приближался вечер, скоро нужно было делать привал. На дороге нам попался только один человек, необычайно высокого роста. Я сперва принял его за какого-то отшельника или монаха, потому что он шел с посохом, был одет в одежду нищего и самурая одновременно, старательно скрывал лицо широкой бамбуковой шляпой. Он шел медленно и налегке, мы обогнали его.

Но на привал мы так и не успели расположиться. Дорогу нам перегородили бандиты. Кто-то из них прежде служил своим господам, но предпочел стать дезертиром. Путь отрезали. Их было слишком много. Матерые, свое владение копьем я не мог им противопоставить.

Перебили всех, кроме меня и сынка одного торговца. Мы показались им слишком юными и кхм… достаточно смазливыми. Разбойники собирались потешиться прежде, чем нас убить. Тогда-то и появился тот самый то ли монах, то ли отшельник, которого мы встречали прежде. С легкостью, орудуя только посохом, он попортил десятку дезертиров их конечности, вот только подкрепление из леса не заставило себя ждать. Тогда я впервые увидел, что его лицо совершенно не похоже ни на одно, что я видел раньше.

Сынок торговца схватил один из брошенных мечей и разрезал сбрую на лошади, одной из повозок, чтобы вскарабкаться на нее и ускакать прочь. Лошади тогда были слишком ценны, их всегда старались не убивать. В отличие от людей…

Я не будь дурак тут же последовал его примеру, вскакивая на другую лошадь. Но и оставлять неизвестного странника в кольце разбойников не собирался. На скаку я протянул ему руку, и он будто взлетел на лошадь. Вот только кобыла при этом истерично заржала и понесла нас в чащу, не боясь переломать ноги. Тогда я, конечно, не понял, почему так изменилось ее поведение. И просто вцепился в гриву и прижался к шее животного, но худшее скрывалось впереди.

Бандиты с подмогой преследовали нас, пока кто-то из них надрывно не закричал, что дальше ходить нельзя – там спит чудовище… И чудовище не заставило себя ждать.

Она налетела на нас. Иссушенная, как мумия, в истрепанной одежде, похожей на шаманскую. Разорвала кобыле горло длинными желтыми когтями. Я оказался на земле, и меня придавило телом животного. Потом она склонилась ко мне, и были только укус и боль, через которую сложно понимать происходящее.

Мой новый спутник отбросил эту ожившую мумию, но свое дело она сделала. Яд уже бежал по моим венам, а шаманка стояла и смеялась, вытирая кровь длинным грязным рукавом. Из ее рта вылетали сбивчивые и хриплые слова. Только часть из

них была на японском. Каком-то старом и незнакомом. Она говорила, что чувствует его древнюю кровь и знает, чей он сын…

– Погоди, – Джен остановила Рюи жестом, а потом потерла виски, – почему Ван Райан был там? Зачем поперся в Японию, да еще и во время войн?

– Все довольно просто, – вампир сделал уже привычный почти театральный взмах рукой. – Ходило много слухов, что на этой земле скрыты секреты бессмертия. Ваш же директор искал нечто противоположное – как разрушить бессмертие. Особенно то, что кажется несокрушимым.

Я поняла, что руки на моих коленях сцепились в замок, а потом дрогнули. И это не осталось незамеченным цепким немного насмешливым взглядом вампира.

– Нет-нет, он не искал путь к смертности для себя, – Рюи помотал головой из стороны в сторону. – Скорее для того, кто дал ему жизнь…

– И? Он нашел ответы? – подалась вперед я.

– Нет, не нашел. А та безумная шаманка только посмеялась над ним. Хотя наш приход ее «немного развлек». Развлек насколько, что она даже предложила дать мне второе рождение, раз уж я кхм… мог полностью его принять.

– В смысле… – Дженнифер ошеломленно приподняла сначала одну, а потом и вторую бровь. – В том самом смысле?

– Hai-hai 25 , – кивнул Рюи, оставаясь в расположении духа слишком хорошем для того, кто рассказывает о собственном обращении. Впрочем, все острые углы он старался сгладить. – В юности я стремился держаться подальше от женщин, даже от тех, что продавали свое тело. Возможно, это был подсознательный страх оставить одну из них с ребенком. Судьба моей матери стала хорошим уроком… Но жизнь вампира, особенно того, кто не убивает, предполагает не так уж много способов охоты…

25

«Да-да» (яп.)

Рюи кашлянул, как будто даже немного смутившись, хотя, возможно, это тоже была игра на публику.

– Впрочем, вампирша, которая стала походить на мумию лишь чуть меньше, не спешила обзаводиться отпрыском. Поэтому учить меня всему пришлось моему новому спутнику. Как и давать свою кровь первое время. Так я узнал и его имя, и увидел часть воспоминаний. Он обменивался со мной мыслеобразами. Довольно странное общение быстро помогло нам начать понимать друг друга.

Тогда я сожалел о своей юношеской горячности и хотел увидеть отца. Я убедил Драйдена помочь мне добраться назад в Бидзен. Ваш директор пытался меня отговорить, но нужно ли объяснять, что его слова снова разбивались об упрямство. Воспоминания о его жизни среди вампиров все еще не могли заставить меня принять себя тем, кем я стал.

Дорога назад была неблизкой. Передвигаться мы могли только ночью. Днем мне приходилось прятаться от дневного света. Хорошо, если в пещере или полуразрушенном доме, а не в сырой земле. Постоянный обмен мыслями привел к тому, что мы учились друг у друга языку. Хотя Драйден и до этого что-то знал, но звучал при этом весьма потешно. Да и над моими первыми потугами он тоже успел посмеяться.

Когда мы добрались до дома, отец будто с ума сошел от радости. Пообещал вернувшему меня назад незнакомцу, что своими руками сделает ему меч и подготовит доспех. Даже ничего не сказал про его внешность, кроме: «Вы не похожи на нас, но я вам должен». Только оставаться в мастерской было нельзя.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Испытание системы

Котов Артем
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Испытание системы

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Старое поместье Батлера

Лин Айлин
Фантастика:
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старое поместье Батлера

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)