Monsta.com: Повышение без возврата
Шрифт:
– Знаете, с чего началось мое знакомство с вашим директором? – вампир обращался ко мне и к Джен в равной степени, но его по-мальчишески колючий взгляд заставил меня сделать как можно более сосредоточенное лицо, отгородиться от всех мыслей о Драйдене. – С побега. И желания примкнуть к труппе бродячих артистов, которые продолжали заниматься своим делом даже во времена смуты 24 . Путешествовали между провинциями, из города-замка одного главы самурайского рода к другому.
24
Здесь
Брать с собой еще один голодный рот они, конечно, не хотели, но я был упрям, а им понравились мои ловкость и владение копьем. Так что за мое обучение взялись практически сразу, но отголоски сражений достигли и нас. Тогда-то я и встретил человека, которого узнал под фамилией Дешвуд.
Труппа вместе с несколькими торговцами и их наемной охраной в лице пары дряхлых воинов направлялась в провинцию Ямато по лесной дороге. Ехать в повозке все же приятнее, чем идти пешком. Приближался вечер, скоро нужно было делать привал. На дороге нам попался только один человек, необычайно высокого роста. Я сперва принял его за какого-то отшельника или монаха, потому что он шел с посохом, был одет в одежду нищего и самурая одновременно, старательно скрывал лицо широкой бамбуковой шляпой. Он шел медленно и налегке, мы обогнали его.
Но на привал мы так и не успели расположиться. Дорогу нам перегородили бандиты. Кто-то из них прежде служил своим господам, но предпочел стать дезертиром. Путь отрезали. Их было слишком много. Матерые, свое владение копьем я не мог им противопоставить.
Перебили всех, кроме меня и сынка одного торговца. Мы показались им слишком юными и кхм… достаточно смазливыми. Разбойники собирались потешиться прежде, чем нас убить. Тогда-то и появился тот самый то ли монах, то ли отшельник, которого мы встречали прежде. С легкостью, орудуя только посохом, он попортил десятку дезертиров их конечности, вот только подкрепление из леса не заставило себя ждать. Тогда я впервые увидел, что его лицо совершенно не похоже ни на одно, что я видел раньше.
Сынок торговца схватил один из брошенных мечей и разрезал сбрую на лошади, одной из повозок, чтобы вскарабкаться на нее и ускакать прочь. Лошади тогда были слишком ценны, их всегда старались не убивать. В отличие от людей…
Я не будь дурак тут же последовал его примеру, вскакивая на другую лошадь. Но и оставлять неизвестного странника в кольце разбойников не собирался. На скаку я протянул ему руку, и он будто взлетел на лошадь. Вот только кобыла при этом истерично заржала и понесла нас в чащу, не боясь переломать ноги. Тогда я, конечно, не понял, почему так изменилось ее поведение. И просто вцепился в гриву и прижался к шее животного, но худшее скрывалось впереди.
Бандиты с подмогой преследовали нас, пока кто-то из них надрывно не закричал, что дальше ходить нельзя – там спит чудовище… И чудовище не заставило себя ждать.
Она налетела на нас. Иссушенная, как мумия, в истрепанной одежде, похожей на шаманскую. Разорвала кобыле горло длинными желтыми когтями. Я оказался на земле, и меня придавило телом животного. Потом она склонилась ко мне, и были только укус и боль, через которую сложно понимать происходящее.
Мой новый спутник отбросил эту ожившую мумию, но свое дело она сделала. Яд уже бежал по моим венам, а шаманка стояла и смеялась, вытирая кровь длинным грязным рукавом. Из ее рта вылетали сбивчивые и хриплые слова. Только часть из
– Погоди, – Джен остановила Рюи жестом, а потом потерла виски, – почему Ван Райан был там? Зачем поперся в Японию, да еще и во время войн?
– Все довольно просто, – вампир сделал уже привычный почти театральный взмах рукой. – Ходило много слухов, что на этой земле скрыты секреты бессмертия. Ваш же директор искал нечто противоположное – как разрушить бессмертие. Особенно то, что кажется несокрушимым.
Я поняла, что руки на моих коленях сцепились в замок, а потом дрогнули. И это не осталось незамеченным цепким немного насмешливым взглядом вампира.
– Нет-нет, он не искал путь к смертности для себя, – Рюи помотал головой из стороны в сторону. – Скорее для того, кто дал ему жизнь…
– И? Он нашел ответы? – подалась вперед я.
– Нет, не нашел. А та безумная шаманка только посмеялась над ним. Хотя наш приход ее «немного развлек». Развлек насколько, что она даже предложила дать мне второе рождение, раз уж я кхм… мог полностью его принять.
– В смысле… – Дженнифер ошеломленно приподняла сначала одну, а потом и вторую бровь. – В том самом смысле?
– Hai-hai 25 , – кивнул Рюи, оставаясь в расположении духа слишком хорошем для того, кто рассказывает о собственном обращении. Впрочем, все острые углы он старался сгладить. – В юности я стремился держаться подальше от женщин, даже от тех, что продавали свое тело. Возможно, это был подсознательный страх оставить одну из них с ребенком. Судьба моей матери стала хорошим уроком… Но жизнь вампира, особенно того, кто не убивает, предполагает не так уж много способов охоты…
25
«Да-да» (яп.)
Рюи кашлянул, как будто даже немного смутившись, хотя, возможно, это тоже была игра на публику.
– Впрочем, вампирша, которая стала походить на мумию лишь чуть меньше, не спешила обзаводиться отпрыском. Поэтому учить меня всему пришлось моему новому спутнику. Как и давать свою кровь первое время. Так я узнал и его имя, и увидел часть воспоминаний. Он обменивался со мной мыслеобразами. Довольно странное общение быстро помогло нам начать понимать друг друга.
Тогда я сожалел о своей юношеской горячности и хотел увидеть отца. Я убедил Драйдена помочь мне добраться назад в Бидзен. Ваш директор пытался меня отговорить, но нужно ли объяснять, что его слова снова разбивались об упрямство. Воспоминания о его жизни среди вампиров все еще не могли заставить меня принять себя тем, кем я стал.
Дорога назад была неблизкой. Передвигаться мы могли только ночью. Днем мне приходилось прятаться от дневного света. Хорошо, если в пещере или полуразрушенном доме, а не в сырой земле. Постоянный обмен мыслями привел к тому, что мы учились друг у друга языку. Хотя Драйден и до этого что-то знал, но звучал при этом весьма потешно. Да и над моими первыми потугами он тоже успел посмеяться.
Когда мы добрались до дома, отец будто с ума сошел от радости. Пообещал вернувшему меня назад незнакомцу, что своими руками сделает ему меч и подготовит доспех. Даже ничего не сказал про его внешность, кроме: «Вы не похожи на нас, но я вам должен». Только оставаться в мастерской было нельзя.