Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Монстр с нежным сердцем
Шрифт:

Глава 30. И сказка станет былью...

— Да!!! — заорал счастливый Брайан, от души грохая по столу пудовым кулаком. Рам, по обыкновению, разрыдался и кинулся на шею и без того родного Гарри, который решил жениться на его внучке. Перси и Кендра душили в объятиях свою дочь. Альбус и Берфи тупо моргали, пребывая в шоке от того, что великий де Нели входит в их семью в качестве родственника.

— Он же нам пеленки менял… — трагично прошептал Альбус на ухо Берфу.

— Не помню, — нахмурился тот. Альбус яростно зашипел:

— Зато я помню. Обкакался ты или Ариана, Гарри тут так тут, с пеленками.

— Мерлин… — покраснел Берф. — Ариане ты хоть не говори…

— Ну уж нет! — вздрогнул Альбус. — К ней я с этим ни за

что не подойду — она ж меня закопает под поверхность планеты…

А Блэк за сердце подержался, прежде чем высказаться.

— О, святая Сюзанна! Я уж думал — не дождусь этого. Гарри, ты чертов монах!

Зейн и Соломон просто молча сияли, согревая папу и сына теплыми любящими взглядами, всем своим существом выражая только одно: наконец-то!.. Наконец-то у тебя появилась своя родная половинка…

Разумеется, такую свадьбу незачем и ни к чему откладывать, Гарри и Ариану знали все, так зачем им какой-то период официальной помолвки? Нескольких недель, пока к свадьбе приготовления идут, им как раз и хватит.

Что такое жена, Гарри имел косвенное представление. На Джинни в прошлобудущем он жениться не успел, а стороннее наблюдение за бесчисленными семейными парами Хогвартса — это именно что стороннее наблюдение. Внутрисемейные отношения для него оставались тайной за семью печатями. Для Арианы, впрочем, тоже, так что им двоим предстояло вместе учиться совместному проживанию.

На скольких свадьбах Гарри уже перебывал, но к собственной оказался совершенно не готов. Такой вот жизненный парадокс… Мандраж напал такой, что Гарри порой сам себе дивился и сам себя же спрашивал — а чего он, собственно, боится? Жена ж не дракон… Не та дикая бешеная хвосторога, от которой он на метле драпал. Так что, когда к нему подкатился свадебный распорядитель с вопросом о том, какие блюда включить в праздничное меню, замороченный Гарри тут же без раздумий предложил свои любимые снэки — воздушное пшено, и долго не мог въехать, о каких ещё дополнительных блюдах идет речь? К счастью, сотрудника брачного агентства перехватил Соломон и сам распорядился насчет свадебного меню.

С приобретением свадебного кольца было сделано нечаянное открытие. Зашел Гарри в ювелирный магазин, присмотрел хорошенькое колечко, попросил показать. Продавец, масляно улыбаясь, подал ему понравившееся кольцо и запел-залился, расхваливая свой товар. Цена была хоть и высокой, но божеской, однако не успел Гарри достать кошель, как из-за пазухи нюхль высунулся, носиком на монеты нацелился. Пришлось переключать его внимание.

— Погоди, Чарли, это я за кольцо должен расплатиться. Смотри, какое хорошенькое… — Гарри сунул колечко под нос нюхля, но Чарли вдруг отмахнулся от него, да так явственно, что сразу стало понятно — с ювелирным изделием что-то не то. Гарри насторожился и спросил: — Что случилось, Чарли, оно тебе не нравится? — но почти сразу его осенило: — Ты его не видишь?!

Подозрительно глянул на продавца, а у того глазки так и бегают, так и бегают… Понятно. Разочарованно положив подделку на прилавок, Гарри покинул ювелирку. Постояв на улице и повспоминав, где следующий ювелирный магазин, Гарри расстроился — второй ломбард находился далеко, и перед ним встал вопрос: прыгать к нему или пешком прогуляться.

Чарли тихо хрюкнул, Гарри опустил глаза и увидел, как нюхль что-то блестящее ему протягивает. Присмотрелся, а это колечко. И красивое такое: тонкий витой ободок увенчивался крошечной капелькой сапфира глубокого василькового цвета. С минуту-другую Гарри соображал, почему цвет камня ему знаком, а потом и вспомнил: да он же сам его Чарли отдал, когда нашел в горах кусок какой-то руды с вкраплениями золота. Но он же Чарли именно сырец отдал, попросив похранить… Осторожно взяв кольцо, Гарри принялся внимательно его рассматривать — золотой ободок не обрамлял камень, а перетекал в него, как… ну, всё равно что золото вдруг трансформировалось, да и превратилось в травяной стебелёк, который мягко скрутился в кольцо и «расцвел» синим бутончиком с полупрозрачными лепестками. Одно стало совершенно ясно — такое чудо ни один ювелир в мире не способен сотворить.

— Вот это да… Чарли, это ты сделал? — потрясенно выдохнул Гарри.

Нюхль

озорно сверкнул черными глазками и коротенько кивнул утиной мордочкой.

— И ты мне его даришь?.. — завороженно спросил Гарри. Чарли снова кивнул и юркнул за пазуху, ставя точку в разговоре. — Обалдеть! — подытожил жених, пряча в карман чудесное изделие волшебного зверька. Похоже, нюхли не так просты, как кажутся.

— Ну-тсь, молодые люди, начнем-тсь?.. — важно прогудел церемониймейстер. Его печатающий акцент отчего-то подействовал отрезвляюще, и Гарри мигом собрался, враз вспомнив, где и для чего находится. Сосредоточился на церемонии и слово в слово повторил слова клятвы, потом настала очередь Арианы. Гарри аж дыхание затаил, слушая её нежный голосок, и просто не мог насмотреться на неё. Как же она прекрасна! Невысокая, как раз ему под стать, светло-каштановые волосы уложены в причудливую прическу и сияют мягким солнечным светом, чудесные небесного цвета глаза обрамлены пушистыми ресницами, оттеняя персиковую кожу щек. На Ариане светло-голубое платье в стиле ампир. В руках миленький букетик малюсеньких незабудок, таких же голубеньких, как её сияющие очи… Ну да, он в неё влюблен, и да, постоянно ассоциирует цвет её глаз с луговыми цветами. Фишка у него такая. Известно же, что влюбленные люди порой становятся немножко чокнутыми.

Ещё какие-то слова, завершающий церемонию обмен кольцами. Сначала Гарри надел на палец Арианы то самое дивное колечко, затем Ариана — на его безымянный перст… И наконец:

— Объявляю вас мужем и женой, дорогие мои, славные супруги де Нели!

Объятия, поцелуи, крики-поздравления, радостные родственники и друзья окружили Гарри и Ариану, закружили в хороводе счастья, потом подружки невесты налетели и давай рвать её во все стороны, пища и повизгивая от красоты обручального перстенёчка. А колечко красивое восхитило своей загадочностью и необычностью, поразило в самое сердце некоторых гостей, да так, что те с воплями набежали на молодожёнов сразу же, как только позволили приличия.

— Боже, Гарри, ты какого дракона ограбил, чтобы добыть такое волшебное колечко? Это же невероятно тонкая работа! Ни один гномий мастер такое не сделает! — насели на молодого супруга восторженные гости. — Расскажи нам, поделись, какой мастер сотворил это чудо?

Обнимая за талию жёнушку, Гарри загадочно улыбался, придерживал ладонью теплый бугорок у груди, где за пазухой спрятался удивительный зверёк, и хранил мудрое молчание, не желая приносить лишние хлопоты и тревоги Чарлику. Малыш вверил ему тайну, и у него не было намерения предавать его доверие. В конце концов, это не единственное обнаружение, и пусть другие тоже раздвигают горизонты неизведанного, совершая свои собственные открытия. А то ишь, налетели с требованиями: вынь да положь им секрет чудесной поделки… Ну уж нет, перебьетесь, товарищи, не для того Чарли доверился ему, чтоб он всем растрепал про поразительные способности своего зверька!

К счастью, оголтелых дознавателей разогнал Барри Винкль, грозно пообещав:

— А ну-ка цыц! Кыш отседова, пока не рассказал вам, как Тим на свет родился!

Народ моментально разлетелся, не желая слушать миллион раз рассказанную историю появления на свет медного петушка. За исключением Гарри, который не был в курсе.

— В чем дело, дядя Барри? Появление петушка настолько страшное? — заинтригованно спросил он.

— Нет, — весело хмыкнул Винкль. — Скорей, запредельная. За гранью понимания среднестатистического волшебника. Не все могут оживить неодушевленное, равно как и попрать законы Гэмпа, к примеру, создать еду из ничего… Но мне, маленькому, это как-то удалось. Я так полюбил тот нехитрый подарок от дедушки, что всем сердцем пожелал, чтобы Тим стал живым. Что и произошло впоследствии: ожил медный петушок. Столько веков прошло, а детский стихийный магический выброс до сих пор так и не разъяснен, никто не знает, что это такое и как оно работает. Зато Тим вечный мой друг, всегда и везде со мной, можно сказать, он часть меня, ведь я-ребёнок в него душу вложил. Представь, отрок, некоторые индивидуумы даже предполагали, что он мой крестраж. Дескать, я так долго живу благодаря Тиму. Вот глупцы! Как он может быть крестражем, если я жив?

Поделиться:
Популярные книги

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф