Море любви

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

ЗВЁЗДНЫЙ ПЛЁС

1
Мудрее мы становимся с годами,Но говорят, что будто бы горька.Такая мудрость, что законной дани.Нам с прожитого не собрать, покаНа пойменных лугах воспоминанийПанует, вскрывшись, мутная рекаНевнятицы… Пусть!Я во мгле былогоИщу всегда сияния – иного!
2
Мне видится та дивная пора,Когда
зубчатый лес на звездном плесе
Покоился, когда, как сон, мудра,Брела полями благостная осеньИ мы с тобою грелись у костра…Да, все прошло, но на губах, у десенОстался поцелуев пряный вкус.Я до сих пор к тебе душой влекусь!
3
А ты!.. В тебя вселился эльф-насмешникИ прочих духов, шумный, разбудил.Безумец, ни минуты не помешкав,Всю свору разом сам с цепи спустил!Наши святыни, меты, камни, вешки,Как бурею, сметались на путиЭтих уродцев. Обращались в пепелНадежды корень иСвершенья – стебель.
4
Была поражена вслед за тобойИ я безумьем диким. К преступленьюСносило нас, и ненависть волнойЗахлестывала. С мрачным наслажденьемДруг друга истязали мы порой.Но каждый вдруг обхватывал колениИ, сгорбясь, плакал… Хищные сердца,Мы прогневить осмелились Творца!
5
Но до чего же был позор мой сладок!Лгать не могу. Безудержная страстьВ мир недомолвок, тайн, тугих загадокВвела меня, и ты – уж ладил снасть,И вот, до лакомств непорочных падок,Девичество мое дерзнул украсть!Чуть вспомню я об этом – покраснею,Хоть, впрочем, никого винить не смею.
6
Обворожительнейший негодяй,Сиятельная тварь! Та боль, с которойМеня пронзил ты, острая хотя,Была все ж восхитительна! ПовтораЯ ожидала жадно, не шутяИ думала, что станешь мне опорой,Что лишь любви мы жизни посвятим… Но нет!В жестокости – ненасытим,
7
Уже тогда горчайшую мне участьТы уготовал! Стыла я в тоске,Отверженности тяжкой мукой мучась,Жалкая пешка на твоей доске!..Буруны дружно набегали, пучась,Смывая замки на седом песке.И ты сквозь смех со мною соглашался,Что выстоять нет никакого шанса!
8
Отсюда – бедной юности грехи.Конечно, мщенье порождает мщенье,Тебя мне впору проклинать, во мхиБеспамятства врывать, но отраженьеДруг в друге звездной и морской стихийНашептывает: «Заслужил прощенье!»Вновь
мы плывем под парусом одним,
И ты теперь навек, навек – любим! [1]

1

Перевод П. Н. Рыбкина

ПРОЛОГ

В СУМЕРКАХ

1898 г

Помни обо мне, когда я уйду.

Уйду в далекое царство вечной тишины…

«Помни». Кристина Россетти

Корнуоллские торфяники, Англия, 1898 г.

Вот уже много дней, как все близкие люди покинули меня. И теперь я осталась одна, одна рядом с могилой той женщины, которая оставила неизгладимый след в моем сердце. Она так любила эти пустынные, овеваемые ветрами торфяники.

В бледно-сером призрачном свете надвигающихся сумерек, я опускаюсь на колени перед могилой, чувствуя холод земли, пропитанной дождем и туманом, проникающим во все мои члены, и не могу заставить себя уйти от нее. Тщетно пытаюсь удержать ее образ возле себя на какое-то время. Моя рука покоится на влажном, покрытом дерном холме, безжалостно покрывающем близкого мне человека. Всем сердцем и душой тянулась она к этим горячим, покрытым вереском корнуоллским торфяникам и, очевидно, была рада воссоединиться с ними.

Но даже сейчас, когда эта женщина, сыгравшая в моей жизни такую важную роль, умерла и похоронена, не могу поверить, что она навсегда потеряна, и я никогда больше не увижу ее. Мне всегда казалось, что она не стареет, и будет жить вечно, как земля или море. Иногда мне кажется, что сейчас, как и каждое воскресенье в течение многих лет, мы вместе пройдем через заржавевшие кованые ворота, сядем в ожидающий нас экипаж и поедем в Стормсвент Хайтс.

Однако, мне совершенно ясно, что расстались мы ненадолго. Скоро и я лягу рядом с ней, потому что уже стара. Но моя душа, кажется, всегда будет душой восемнадцатилетней девочки, невестой приехавшей в Хайтс. Воспоминания об этой женщине в молодости все еще свежи в моей памяти. Мы частенько стояли с ней на огромных скалах, обрамляющих корнуоллское побережье. Не раз скрашивала она тяжелые часы моей жизни.

Звали ее Мэгги Чендлер, и хотя многие считали ее скандальной женщиной, для меня она всегда оставалась подругой. Мы были связаны и кровными узами. Но сильнее всего нас связывала любовь, возникшая за долгие, полные радости и печали годы, проведенные в Хайтсе. Мы, женщины Чендлеры, как и наши мужчины, самоуверенные и смелые, любили страстно и безрассудно, не задумываясь о последствиях.

Однажды Мэгги как-то сказала, что, если б ей пришлось еще раз прожить свою жизнь, она бы ничего в ней не изменила, потому что дорожит каждой ее минутой и ни о чем не жалеет.

Порой я не понимала ее: в жизни Мэгги было столько страданий и лишений. Но теперь мне приходится сознавать, что я сама явилась творцом своей судьбы. И не надо никого обвинять за сделанный мною выбор. Хотя, иногда, кажется, что я могла бы кое-что изменить – если б только представилась такая возможность. Но, увы, тогда это было не в моих силах. Мы были людьми своего времени, такими нас сделала жизнь. И, возможно, от нас это и не зависело. Не знаю…

Знаю только то, что, как и все молодые, мы с жадностью хватались за жизнь и делали с ней то, что хотели, пытаясь хоть немного улучшить ее. А за этим обычно следовала расплата… Но грех жаловаться… Я была одной из многих и ни о чем тогда не задумывалась. А что действительно известно неискушенной молодежи о гармонии в жизни?

Сумерки уже сгустились, и стало темно. Тускло сияли ранние звезды, подернутые дымкой из-за тумана и моросящего дождя, омывающего гранитные надгробия тех, кто когда-то занимал в моей жизни так много места. Они спят вечным сном в каменистой корнуоллской земле, где скоро буду и я. Но все же, здесь лежат не все, одного нет. И, как обычно, мне становится грустно, когда думаю о нем, потому что похоронен он где-то далеко, за морем. Вся моя молодость принадлежала ему. Но не сердце. Теперь я это точно знаю.

Книги из серии:

Без серии

[7.3 рейтинг книги]
[5.8 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Вдовье счастье

Брэйн Даниэль
1. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вдовье счастье

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Власть меча

Смит Уилбур
5. Кортни
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Власть меча

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила