Морковку нож не берет
Шрифт:
Полукикин. Догадываюсь.
Федор Кузьмич. И не воздвигайте мне храма! Так всем и передай, скажи, что мое последнее слово. Скажи, что я приснился тебе. Тебе – поверят.
Полукикин. Джон, не поверят.
Федор Кузьмич. Должны поверить, Петрович. (Встает.) Спасибо тебе за приют. Мне дальше пора.
Полукикин. Не уходи, ДжОн. Останься. Живи здесь. Я тебя пропишу.
Джон
Ты не думай, что сын против. Он против. Но это моя квартира. Что хочу, то и делаю.
Федор Кузьмич. Славный ты человек, Петрович. Люб ты мне. Не поминай лихом.
Полукикин. А если и против – ну и что?.. Я тебя могу вместо себя прописать… А сам выпишусь. Какая ему разница, я или не я?!. Ему лишь бы один был прописан… Пойду по свету, ДжОн. Вместо тебя! А ты здесь оставайся.
Федор Кузьмич. Вместо меня никак не получится. Нет, Петрович, каждому свой удел. Твое место здесь.
Полукикин. Джон, скажи, я – странноприимец, да? Я – пристанодержатель? Я – ваш? Я ведь с вами, да?.. Ведь если есть бегуны, или как вас там… должны же и эти быть… пристанодержатели, да, Джон? Ну, хочешь, я паспорт выброшу?
Джон Леннон качает головой.
Хочешь, Федор Кузьмич, я от имени своего отрекусь, от прошлого отрекусь – от всего своего? Буду Гордеем Матвеичем… Нет! Диком Джеймсом! Ты только скажи!
Джон Леннон качает головой.
Хочешь, Джон, от тебя отрекусь?
Пауза.
Скажешь – отрекусь! Честное слово!..
Федор Кузьмич. Вот когда ляжешь, да так, что ни одна живая душа знать не будет, где костьми лег, кроме волка серого, ворона чернокрылого да гада овражного, вот тогда и решишь про себя, был ли ты наш или не был, – при прочих немаловажных условиях, о которых я не в праве тебе сейчас говорить в силу эзотеричности исповедуемого мною учения.
Звонок в дверь.
Полукикин. Джон, это Валя Мороз, радиожурналист, она у меня интервью не добрала, сын помешал.
Федор Кузьмич. Не успел – опять в кладовку придется. (Прячется в кладовку.)
Полукикин открывает дверь, впускает… сына.
Виталий Витальевич. Привет, отец.
Полукикин. Давно не виделись. В чем дело? Что забыл?
Виталий Витальевич. Как же ты приветлив, однако!.. Пришел борщ снять с плиты. Ты не можешь, я тогда не подумал.
Полукикин. Почему не могу? Я все могу. Напрасные беспокойства, Виталий Витальевич.
Виталий Витальевич. Вот как… (Удивлен.) Ну и как – вкусный?
Полукикин. Сносный. Видишь, две тарелки съел.
Виталий Витальевич.
Полукикин. По-твоему, я должен есть из одной? Нет, я ем по-человечески! Из двух.
Виталий Витальевич. У тебя был кто-то!..
Полукикин. С чего ты взял? Кто может быть у меня?
Виталий Витальевич. Я знаю кто!
Полукикин. Кто?
Виталий Витальевич (с печалью в голосе). Джон Леннон, отец! (Уходит.)
Полукикин проводил сына взглядом. Перебинтованный, стоит недвижим.
Полукикин. Нет, нет… Это моя территория! (Открывает в кладовку дверь, глядь – а там нет никого: какой-то плащ, какие-то тряпки… Магнитофон «Астра-2»… Лежит кирпич…)
Войдя в кладовку, Полукикин Виталий Петрович закрыл дверь за собой. Молодая женщина вышла из кухни. Удивительно похожая на Валентину Мороз, она – в домашнем халате – убирает посуду.
Тесный мир
Вероятно, комедия
Две Ирины, два Владимира.
Он, она, визитер.
Жена, муж, блюститель порядка, Хунглингер.
Иван Иваныч, друг детства.
(Иными словами, две женщины и два мужчины.)
Тесный мир – 1
Владимир 1. Здравствуйте, нельзя ли попросить Ирину.
Ирина 1. Это я.
Владимир 1. А меня Володя зовут. Владимир. Ира, вы напечатали, по-моему, остроумное объявление, вот я по нему и звоню. Мне дали в бюро ваш телефон.
Ирина 1. Здравствуйте, Володя. Рада слышать вас.
Владимир 1. Ну тогда я вдвойне рад, если вы рады, потому что вы мне уже нравитесь.
Ирина 1. Вы меня не видите.
Владимир 1. А голос?
Ирина 1. Голос как голос.
Владимир 1. Это надо исправить.
Ирина 1. Голос?
Владимир 1. Нет, что не вижу. Давайте встретимся.
Ирина 1. А вы кто?
Владимир 1. Там и поговорим.
Ирина 1. А где – там?
Владимир 1. А где скажете.
Ирина 1. А вдруг вы… кто-нибудь?
Владимир 1. Я не кто-нибудь. Я – я!
Ирина 1. Может, в центре где-нибудь, нет?