Морская болезнь
Шрифт:
День 2
Очнувшись, Джек ощутил в голове туман, а веки, будто налитые свинцом, никак не хотели открываться. Он уже и забыл эти ощущения, возникающие после долгого и полноценного сна.
Проклятье! Неужели я, наконец, то выспался.
Видимо сон был очень глубоким, потому что чувствовал он себя скорее разбитым, нежели отдохнувшим и полным сил. В горле ощущалась болезненная сухость.
Джек сел на кровати и протёр глаза. В комнате было темно – занавески на входе мешали проникновению света. На
Господи! Да я проспал 24 часа. Как такое может быть? И, кажется, что-то разбудило меня, иначе я бы и дальше спал.
Джек откинул одеяло и опустил вспотевшие ступни на пол. Он встал, и аккуратно обогнул угол кровати, плохо ориентируясь в незнакомой, да к тому же полутемной комнате. Выключатель должен находиться рядом с дверью, и он наощупь стал пробираться вперед. Вскоре его пальцы нащупали две клавиши - одна, скорее всего, отвечала за свет, а вторая - за кондиционер. Немного поколебавшись, он нажал на правую.
Комната озарилась ярким светом и Джек, от такой резкой перемены освещения, вынужден был зажмуриться. Превозмогая дискомфорт и щурясь, он вдруг понял, что стало причиной его пробуждения.
Чемодан Джека упал и ударился о дверцу шкафа. Должно быть это произошло, когда корабль качнуло на волнах. Как бы в подтверждение его догадки судно снова накренилось, и багаж ударился о дверцу еще раз. Разрешив эту загадку, Джек потянулся, и немного запоздало, но очень сладко зевнул. Он вынужден был признать, что столь долгий и продолжительный сон, разогнал туман в его голове, и теперь окружающие его цвета и запахи вновь стали яркими и насыщенными. Одним из плюсов круиза, станет уже хотя бы то, что он получит короткую передышку от бессонницы. Может начальство было право, и смена обстановки это то что ему нужно для полноценного отдыха и восстановления сил.
Кто бы мог подумать?!
Джек отодвинул занавеску, и выглянул в иллюминатор. Спасательная шлюпка частично закрывала обзор слева, но снаружи он увидел деревянную Прогулочную Палубу и сине-зеленое море за ее ограждением. Необъятное Средиземное море, казалось, непрерывно двигалось, словно подпитываемое какими-то неведомыми силами и жило какой-то своей жизнью. Джек почти ничего не знал о маршруте корабля, но предполагал, что за сегодняшний день они нигде не будут останавливаться. Это означало, что все пассажиры будут на борту, а следовательно, укромных и тихих мест будет крайне мало.
Так хотелось побыть наедине. Надеюсь, завтра все свалят, когда причалим к побережью Франции… или куда мы там плывем!
Что-то ударило о стекло.
Испугавшись, Джек отскочил от окна. И тут же расхохотался, когда понял, что это всего лишь чайка примостилась на обрамлении иллюминатора. Пестренькая птичка уставилась на него черными бусинками глаз, после чего вспорхнула и улетела, видимо, решив поискать приключений в другом месте.
А может она просто пыталась сказать мне, что просыпаться в 2 часа дня взрослому мужчине непозволительно, пусть даже и во время отпуска.
В последний раз зевнув, Джек решил не поддаваться сонливости. Чтобы развеять остатки сна ему был необходим только прохладный, бодрящий душ. В маленькой ванной комнатке было прохладнее, и непонятно откуда взявшийся ветерок, словно скользил по кафелю. Джек не распаковывал свой
По прошествии нескольких минут, в течении которых, туалет использовался по своему прямому назначению, Джек снова потянулся к струе воды, чтобы проверить температуру. Она стала заметно теплее и, раздевшись, он шагнул внутрь кабинки. Блаженное тепло сразу же окатило его тело и заставило вздрогнуть. А потом стала, опять наступать дремота и он убавил воду до чуть теплой. Сделалось заметно холоднее, и голова начала проясняться.
Просто стой и наслаждайся, Джек. За это время, с миром вряд ли что-то случится, а если и случится, то - подождет.
Джеку потребовалось несколько минут, чтобы намылится, и ополоснутся, после чего уставший организм стал пробуждаться к жизни. Затем, чистый и заметно посвежевший, он выключил кран. Осторожно выйдя из душа, боясь поскользнуться на мокрой плитке, он насухо обтерся махровым полотенцем, и голышом поплелся обратно в спальню.
Взял чемодан, в котором была чистая одежда, и положил его на кровать. Достал бриджи цвета хаки и неприметную красную футболку. На ноги решил надеть белые теннисные туфли.
Уже собравшись, Джек понял, что не особо то и хочет покидать уютную комнатку. Изучению корабля, он предпочел бы весь день читать в кровати, с бутылочкой “Glen Grant” – которую запасливо взял с собой. Однако по отношению к тем, кто спонсировал его круиз, это оказалось бы свинством. Так что хочешь или нет – выходить придётся.
Взяв из багажа книгу, какой-то триллер Энди МакНаба, он пошел к выходу. Но дойдя до двери, Джек заметил на полу лист бумаги. Наклонившись и подняв его, он понял, что это корабельная газета, напечатанная дешевой черной краской, словно ксерокопия. Сверху стояла дата - 14.10.2012, а ниже жирным шрифтом красовалось название корабля “Дух Киркпатрика”. Судя по дате, он действительно проспал сутки. На сегодняшний день были запланированы следующие мероприятия: лотерея Бинго, турнир по мини-футболу, конкурс на лучшую ледяную скульптуру, и выступление, какого- то фокусника, о котором он никогда не слышал. Вечером планировалась постановка “Полшестипенсовика” каким-то малоизвестным юмористом. От всего этого Джек был отнюдь не в восторге, но глянув на меню, заметно повеселел. На палубе с бассейном, в 3 часа дня должны были подаваться хот- доги. При мыслях о еде, его желудок сразу заурчал. А как по-другому, если последний раз он ел более 24-х часов назад.
Сложив рекламку пополам, Джек засунул ее в карман шорт. После чего открыл дверь и вышел в коридор. В лифте глядя на ничего не говорящие названия, обозначенные на кнопках, он решил нажать наугад, и выбор пал на палубу с названием Бродвей. Когда двери открылись, то оказалось, что там намного светлее, чем на палубе B. Дневной свет, сочащийся через дверь с одной стороны, освещал коридор. Проход в другой конец закрывала служебная тележка, доверху забитая наволочками и простынями.