Чтение онлайн

на главную

Жанры

Морские бродяги (Команда бродяг)
Шрифт:

– Прошу прощения, друзья, но не подскажет ли мне кто из вас дорогу в аббатство Рэдволл? Я заблудился, видите ли.

Быстрый кивок Виглата заставил ближайших шестерых хищников окружить Миггори. Одноглазый хорек вытащил из своих поясных ножен ржавый дирк, расхаживая вокруг сержанта:

– Гляньте-ка сюда, ребятушки! У нас тут кролик!

Старая крыса энергично закивала:

– Я раж ела кролика – вкушно было!

К их удивлению, Миггори не выказывал страха, но дружелюбно присоединился

к разговору:

– Вообще-то я не думаю, что понравлюсь вам. Я заяц, а не кролик. Мы жесткие, видите ли.

Ближайший горностай ткнул его в спину:

– Жесткий, а? И насколько жесткий?

Развернувшись к горностаю, сержант вырубил его оглушительным прямым слева:

– Достаточно жестко для тебя, грязная морда?

Виглат как раз собрался вонзить свой дирк в спину зайца, когда раздался командный рык:

– Бросай эту ковырялку, или ты покойник!

Морские выдры, зайцы Долгого Дозора и землеройки Гуосим появились из-за деревьев на берегу ручья. Теперь, когда позиция стала обратной, Виглат обнаружил, что он и его команда окружены.

Пока Скор Пес Секиры освобождал Гил и Дрил несколькими ударами своей секиры, он справился у лейтенанта Тарана:

– Вы уже пересчитали этих негодяев по головам?

Таран подтвердил свою общую сумму:

– Да, сэр – тридцать два, это все.

Скор кивнул:

– Ладно. Зачитайте им правила, лейтенант!

Изумленный Виглат попытался запротестовать, но капитан Рэйк отвесил ему пинка по заднице:

– Заткни пасть и не болтай, пока тебе не скажут. Продолжайте, лейтенант!

Таран изложил хищникам правила схватки:

– Слушайте сюда, вы, паршивая толпа! Это соревнование – мы сразимся с вами зверь против зверя, во. А теперь все быстренько в ручей! Давайте-давайте, шевелитесь, нечисть ленивая!

Виглат и его приспешники были грубо запихнуты в воду несколькими морскими выдрами, а Таран продолжил:

– Это будет старая добрая стычка, - собственно, битва. Тридцать два наших парня встретятся с вами в воде. Победитель получает пир. Никаких правил вообще: главное – победить, во!

Виглат наконец заговорил, сердито протестуя:

– Эт` наша жратва – так нечестно!

Капитан Рэйк махнул лапой, отпуская его:

– Ох, исчезни с глаз и кончай ныть. Я вот что тебе скажу. Если вы нас победите, мы вам сдадимся. Это честно, не так ли? Ох, я уже сыт спорами с тобой. Начинайте, храбрецы!

Тридцать два бойца состояли из четырнадцати морских выдр, такого же числа зайцев и четырех землероек Гуосим, бывших в меньшинстве. Без каких-либо дальнейших хлопот они атаковали хищников, выкрикивая свои боевые кличи:

– Йалаху-у-у!

– Еуали-и-и-а-а-а!

– Логалогало-о-ог!

Ошеломленные

яростью натиска, большинство хищников забрались глубже в воду и уплыли вниз по ручью. Остальные бросили оружие, поднимая лапы в знак того, что сдаются. Сидя на берегу, Скор Пес Секиры поднял бочонок с крапивным пивом и хорошенько к нему приложился. Он помотал своей большой бородатой головой от отвращения:

– Ох, как грустна жизнь, Рэйк – после того, как нам пришлось удирать от нечисти, мы наконец-то получили шанс с ними сразиться. Ха, и что они сделали? Поджали хвосты и сбежали! Так нечестно!

Заяц-капитан мрачно отхлебнул из кружки с крапивным пивом:

– Да, так оно и есть, друг мой. Хо-хо, а что это я вижу?

Это были Гил и Дрил, тащившие между собой одноглазого хорька. Он стонал, когда они пинали его по хвосту.

Скор хохотнул:

– Что вы хотите сделать с этим бесполезным мешком сала, девочки?

Ответ поступил поочередно от обеих юных скаутов:

– Мы его не ловили, лорд. Это сержант!

– Но он отдал этого негодяя нам – нам разрешено его наказать!

– Ага, потому что он собирался зажарить нас на завтрак!

Отряхивая с себя воду, Миггори выбрался из ручья:

– Этот толстяк – их вожак, сэр. Я подумал, что он, возможно, знает дорогу в Рэдволл, потому что Буек, похоже, не знает.

Пир хищников был менее чем достаточен для голодных зверей. С рыбой разделалась Скорова Команда Бродяг, в то время как лепешки поделили между собой зайцы и землеройки. Угго попробовал глоток булькающей в котле жидкости:

– Хм-м, на вкус как овощной суп с добавлением пресноводных креветок.

– Ты сказал – креветок? – Скор быстро очутился у котла. Порывшись в своей поясной сумке, он нашел пакетик красноватого порошка. Он опрокинул его в смесь:

– Эгей, Команда, кто хочет креветочного супа со жгучим корнем?

Команда Бродяг с охотой нагрянула к котлу. Креветочный суп со жгучим корнем – любимейшее блюдо среди выдр, в особенности морских выдр с Высокого Северного Побережья, неравнодушных к жесточайшей смеси перца и жгучего корня.

– Ого-го, парни, вот это еда в самый раз для Команды!

– Хахарр, я прямо чую, как у меня хвост колечком завивается!

Труг Бодсли рискнул попробовать ложку; результат заставил его помчаться к ручью за большими глотками воды. Со слезящимися глазами и обожженными губами он воскликнул:

– Проклятое адово пламя, я думал, кто-то разжег у меня во рту чертов костер, во!

Выдры из Команды Бродяг зарычали от смеха при виде его дискомфорта.

У сержанта Миггори появилась идея, которую он прошептал Скору. Вождь морских выдр выслушал его, а затем ответил:

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер