Морские короли. Перекрестки

на главную

Жанры

Поделиться:

Морские короли. Перекрестки

Шрифт:

Глава 1

Род Карнавон

Что такое Маритани - ветер с неба, ветер с моря,

Что такое Маритани - слезы счастья, слезы горя

Что такое Маритани - это музыка соцветий

Что такое Маритани - это терпкий дым столетий...

Алаис перебирала струны, сидя на фальшборте. Сейчас она уже не боялась и почти инстинктивно чувствовала движение корабля. Ах, как же хорошо...

В старой своей жизни она несколько раз каталась на океанских лайнерах, за бешеные деньги, а вот на парусных

судах как-то не довелось. И есть в них особое очарование...

Этот запах дерева, эти паруса над головой - романтические натуры будут в восторге.

А если не романтические...

Во-первых, на таком корабле остаться одной очень сложно. Даже ради того, чтобы подумать о жизни. К счастью, есть такая штука, как гальюн. Устроен он на носу судна и кое-как отгорожен тканью. Так что приходится шуметь, чтобы к тебе не вломились. Но ладно с этим можно разобраться.

Во-вторых, очень сложно искупаться. Алаис лично использовала старый метод - когда наливали одеколон на тряпку и обтирались ей. Сначала обтереться одеколоном, потом простой пресной водой - и можно жить. А так...

Если не мыться, то вши и блохи себя долго ждать не заставят, а маританцы кровопийц не уважают. Либо выгонят под дождь - то еще удовольствие в шторм на палубе, за борт улететь, как нечего делать. Скользко, скорлупка эта наклоняется в разные стороны, что тот маятник, а ветер, похоже, дует со всех сторон сразу. Алаис один раз высунула нос - и поняла, что это не ее метод развлечения. Либо обвяжут канатом поперек талии - и за борт.

Алаис такого не испытывала, да и не хотела. Было у нее подозрение, что такие развлекушки окончатся или переломом позвоночника, или, если повезет, парой дюжин синяков на всех местах.

Был и еще один вариант, но мыться в одной лохани с десятком мужиков?

Мало того, что это при всех, на палубе, так еще и воду никто не менял. Первой бы Алаис никто не пустил а последней?

А справка есть, что кожно-венерических ни у кого нет?

Лучше уж в море. Синяки в этом времени лечат, а сифилис... хотя его тоже лечат. Пилюлями с ртутью. Чтоб этим лекарям ее самим закачали в то место, которым они думают!

Алаис понимала, что несправедлива, но... не надо ей таких развлечений! Не надо!

В-третьих - рацион.

Блещет разнообразием и вкусовыми ощущениями. Галеты - то есть сухари повышенной жесткости, солонина, квашеная капуста. И спасибо, если в галетах не заведется никакой живности. Долгоносик, например. Приятного аппетита?

Сначала выковырять жучков, потом покушать. Алаис только порадовалась, что в этом рейсе обошлось без подобных радостей, и зареклась плавать на других кораблях. Не маританских. Вот ее подруга Алька - та в морге бутерброды на спор трескала, сидя на прозекторском столе. Она бы и жука съела на спор. А Алаис - нет, не могла.

Кому-то еще мало?

Ну, так добавьте, что нормальная питьевая вода на кораблях - нонсенс. То есть взять с собой нормальную воду, которая не портилась, можно было только в дубовых бочках. Стоило это столько, что дешевле было корабль из золота отгрохать. В других бочках вода быстро протухала и приобретала неприятный вкус и запах, да и пить ее было вредно, поэтому мешали воду

с вином. Примерно пять к одному.

Алаис только головой покачала, и принялась для себя норму воды кипятить. Да, воняло, но хоть пить можно было без опасности отравиться.

Этим заинтересовался Карн Роал, и предсказуемо получил лекцию о микробах. Мол, если набирать воду - лучше не из реки, а ключевую. Нет возможности - ее надо фильтровать через воронку, в которую положить шерсть, насыпать древесный уголь и опять закрыть это дело шерстью. Это так, упрощенно. А лучше - кипятить. Тогда корабль не будет напоминать плавучий сортир.

Алаис читала, что древние греки вообще делали проще. Умники возили с собой овечьи шкуры, вывешивали их на ночь на борта судна, а с утра отжимали - и voila!
– у вас есть питьевая вода! Конечно, на весь народ так баранов не напасешься, но хоть и не перетравишь всех подряд.

Карн поинтересовался - откуда познания у мальчишки, и получил в ответ невинное - от отца. Алаис вообще привыкла многое списывать на родителей. И музыку, и стихи, и "левые" знания. Пока действовало.

Что такое Маритани - золотые берега

Что такое Маритани - облака, что жемчуга...

Алаис подумала, что над последней фразой надо будет поработать.

– Хорошо поешь. Душевно.

Дорт, приходя мимо, хлопнул Алаис мимоходом по плечу.

– Вечером приходи, я чего нового спою, - Алаис по-прежнему переводила русские песни на местное наречие. Пока, вроде, удавалось неплохо, в претензии никто не был. Большой популярностью пользовались казачьи песни, русские народные, сказки и страшные истории обожали все, а вот мюзиклы не слишком пошли. Все же, мюзикл - это серьезная подготовка, несколько актеров, песни разными голосами...

– Приду, - Дорт чуть приостановился.
– Жаль, долго послушать не удастся.

– А что так?

– Да уж завтра, считай, земля покажется.

– УРА!
– ответила Алаис.

– Что, так с нами плавать надоело?

– Не то, чтобы надоело, но на берег хочется.

– Крыса сухопутная.

– Попрошу без оскорблений! Или крысюк, или крысак!

– Помню я, как тебя, крысака, выворачивало, чай, за борт травил, что тот насос, - поддел боцман без особой злобы.

Алаис пожала плечами с независимым видом.

– Это у вас кораблик неустойчивый. Шатается и шатается. Вы бы его гвоздями к морю прибивали...

Второй хлопок по плечу оказался еще тяжелее. Дорт заржал, как конь и удрал, а Алаис осталась наедине со своими мыслями. И были те мысли печальны.

Таламир - гад, сволочь, негодяй... плодовитый! Убила бы. Медленно, путем постепенной кастрации. Постарался, понимаешь...

А она-таки беременна. Узнав об этом самым простым способом. Зря только тряпками запасалась - не пригодилось. Оно и к лучшему, кстати, такое на корабле скрыть бы не удалось при всем желании. Кровавая тряпка - это не то, что легко выкинуть, постирать или спрятать. Но теперь в полный рост вставала проблема дальнейшей жизни. Сама Алаис устроилась бы, может, отправилась бы бродяжить, но ведь не с грудным младенцем? А кормящей матери требуется комфорт, это точно. И куда дальше двигаться?

Книги из серии:

Морские короли

[8.1 рейтинг книги]
[7.9 рейтинг книги]
[6.7 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4