Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Морские охотники
Шрифт:

– Когда я отдам приказ, ты начнешь сражаться. - Булла пристально посмотрел на Телемаха.
– Если только ты не желаешь снять свое обвинение? Даю тебе последний шанс.

Телемах покачал головой: - Я сказал правду. Клянусь Юпитером, наилучшим из величайших, что я заставлю этого ублюдка признаться прежде, чем закончу с ним. Но я дам ему последний шанс спасти свою честь и жизнь, если он сам скажет правду.

Это привлекло испепеляющий взгляд Гектора. Он сплюнул на землю: – Мне нассать на твое благородие, ты, выскочка- коротышка!

Булла кивнул. –

Что скажешь, Калкас?

Судья напрягся по стойке смирно: - Можно начинать, капитан!

– Ты готов?

– Да, капитан.

Булла отступил к краю круга, а Калкас подозвал пару мужчин, стоящих по одну сторону ринга. Они маршируя поднесли оружие, которое двое поединщиков выбрали для боя. Гектор взял тяжелый меч длиной почти в три фута, а Телемах выбрал фалькату, которую предпочитал в бою. Затем подошли еще два пирата и вручили каждому бойцу по небольшому щиту баклеру.

По команде судьи они взяли свое оружие и отошли назад, пока не оказались на расстоянии меча друг от друга. Телемах сцепил пальцы вокруг рукояти фалькаты и поднял ее наготове. Гектор сжал свой длинный меч и усмехнулся своему более молодому противнику. Затем Калкас обратился к ним обоим.

– Вы знаете правила. Это бой насмерть, так что возможно все. Вы готовы?

Гектор хмыкнул в ответ. Телемах кивнул и напряг мышцы, вспоминая все мелкие жестокости и унижения, которые он перенес от рук первого помощника с тех пор, как присоединился к команде. Он почувствовал, как ускорился его пульс от перспективы отомстить и убить своего мучителя.

– Начинай! - крикнул Калкас.

Как только это слово слетело с его губ, Гектор с ревом ринулся вперед и ударил Телемаха своим длинным мечом. Скорость его атаки застала его младшего противника врасплох, и он как раз успел нырнуть за свой маленький щит, прежде чем клинок с шипением рассек воздух. В ответ, он нанес удар своей фалькатой, но Гектор легко вышел из зоны досягаемости, большая досягаемость его оружия позволяла ему нанести удар и быстро отступить, прежде чем противник успевал нанести решающий удар. Он остановился, чтобы отдышаться, и облизал губы.

– Теперь ты мой. Я буду наслаждаться, наблюдая, как ты истекаешь кровью.

– Ты уже однажды пытался убить меня, Гектор, - пробормотал Телемах.
– Ты потерпел неудачу. Сейчас моя очередь.

Гектор в ярости оскалил свои желтые зубы и бросился на своего противника. Он сделал ложный выпад, прежде чем поднять клинок, а затем полоснул Телемаха по голове. Телемах тут же вскинул щит, чтобы отразить удар, и раздался резкий металлический звон, когда клинок со стуком отскочил от выступа щита. Гектор быстро последовал за ним, и ударил своим щитом, ткнув им в живот Телемаха. Удар выбил воздух из легких молодого пирата, и он отшатнулся назад, задыхаясь, когда рукоять его собственного щита беспомощно выскользнула из его рук. Гектор ухмыльнулся.

– Попался, подонок.

Он шагнул вперед и замахнулся на Телемаха шквалом рубящих ударов, почто что неотразимых. Телемах парировал удары своей фалькатой, мускулы его рук горели от

напряжения, когда он отбивал атаки противника. Пот блестел на лице Гектора и свободно стекал по его рукам, плечи вздымались и опускались от напряжения. Телемах продолжал отходить от него, используя более легкую работу ног, чтобы оставаться вне досягаемости противника, и взгляд через плечо сказал ему, что он отступил почти к краю ринга. Несколько фигур подбадривали Гектора, подстрекаемые Вирбием, призывая своего человека быстрее расправиться с Телемахом. Другие в ответ резко освистывали первого помощника и выкрикивали свою поддержку юноше.

Краем глаза Телемах заметил, что Булла беспокойно переминается с ноги на ногу, оглядывая толпу. Он перевел взгляд на Гектора, когда тот предпринял еще одну атаку, хрупкое столкновение клинков эхом отразилось от стен площади. Удары первого помощника становились все более неровными по мере того, как тяжесть меча давала о себе знать, и Телемах почувствовал, что он, должно быть, устал. Он отпрыгнул назад, парируя удар, направленный ему в горло, и оказался прямо у края ринга. Гектор остановился на расстоянии длины меча, торжествующее выражение промелькнуло на его грубых чертах.

– Тебе больше некуда бежать, мальчик. Твоя дорожка закончилась. Пришла пора умирать.

Телемах проигнорировал яростное биение в груди и присел на корточки, внимательно наблюдая за противником. Гектор поднял руку с мечом и бросился вперед. Телемах дернулся в сторону, лезвие пролетело в нескольких дюймах от него, рассекая воздух. Импульс и усталость понесли Гектора вперед, выводя толстого пирата из равновесия. Он отвел руку назад и неуклюже повернулся лицом к противнику, чуть опоздав. Телемах опустил клинок и полоснул Гектора по бедру, рассекая плоть и мускулы. Гектор зашипел сквозь стиснутые зубы, отшатнувшись назад, когда его щит выпал из его рук.

– Ублюдок!
– прохрипел он.

Он снова ударил Телемаха мечем, его лицо дрожало от ярости и ненависти. Телемах легко уклонился от удара, затем упал на колено и нанес яростный удар наотмашь. Раздался резкий треск, когда кончик его фалькаты встретился с челюстью противника. Голова Гектора откинулась назад, затем его ноги подкосились, и он тяжело упал на землю. Телемах бросился вперед, отбросив ногой меч, прежде чем Гектор успел его схватить. Вокруг он услышал насмешки и улюлюканье толпы, когда поднял фалькату над головой и приготовился нанести смертельный удар.

– Ну, что, признаешься, Гектор?
– спросил он.

– Да пошел ты, мальчик.

– Убей жирного ублюдка!
– крикнул кто-то.

Телемах проигнорировал окружавшие его крики и устремил взгляд на поверженного соперника. И поднял фалькату для решающего удара. Гектор посмотрел на него, и теперь в его выражении мелькнул страх.

– Подожди! – крикнул Булла.

Телемах замер. Он держал свое оружие на месте и оглянулся через плечо, когда капитан пиратов вышел на арену, с тревогой оглядев площадь, прежде чем остановить взгляд на участниках поединка.

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Неудержимый. Книга XXVII

Боярский Андрей
27. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVII

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая