Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Морские охотники
Шрифт:

Телемах и Гектор кивнули. Булла какое-то время смотрел на них.

– Не задерживайтесь слишком долго, и возвращайтесь с добычей. Любая задержка может побудить моих врагов выступить против меня. Мое… наше будущее зависит от того, вернетесь ли вы на эту базу с таким количеством добычи, какое сможете привести. В противном случае у вас может не оказаться безопасной базы, куда вы могли бы вернуться. Теперь, если у вас нет других вопросов. . .

– Нет, господин, - сказал Телемах.

– Тогда предлагаю вам обоим пошевелиться. Вы отплываете на рассвете.

Глава

третья

– Что-то не похоже, чтобы эти места были переполнены торговыми кораблями, - пожаловался Герас, стоя на тесной площадке носовой палубы «Галатеи». – С таким же успехом у нас будет больше больше шансов наткнуться на морскую нимфу.

Телемах провел пальцами по свежему шраму на лице, вглядываясь в лазурное пространство. Ветерок дул с берега справа по борту, гудели снасти, пока «Галатея» шла вдоль либурийского побережья. Впереди он не видел ничего, кроме линии горизонта и волн с белыми шапками, сверкающих, как лезвии, под ярким полуденным солнцем. Он тщетно искал какие-либо признаки паруса, а затем отвернулся и в отчаянии ударил кулаком по резному поручню.

– Я не понимаю. Мы уже должны были с кем-то встретиться. Так считал Булла.

– Может, капитан ошибся, - сказал Герас.
– Или, может быть, капитаны торговых судов боятся нас больше, чем мы думали.

– Но так далеко на север больше никто из пиратов не забирается. Во всяком случае, насколько мне известно. Капитанам здесь нечего бояться.

Герас пожал плечами: - Ну, должно быть, что-то отпугнуло их от морских путей. Прошло уже шесть дней, и мы почти ничего не видели. Капитан Булла не обрадуется.

Телемах поморщился при напоминании о своей высшей ответственности как командира Галатеи. Ответственность, которая ложилась тяжелым бременем на его плечи с тех пор, как они отплыли из Петрапил. Когда Галатея обогнула мыс и направилась на север, ее трюм был полон припасов, он почувствовал, как его первоначальное беспокойство сменилось волной возбуждения. С попутным ветром в спину он испытал что-то вроде волнующей силы командования пиратским кораблем и вскоре забыл о своих проблемах с Гектором. Даже регулярные приступы морской болезни, охватывавшие его в первые дни в море, не могли погасить его энтузиазма.

Но его надежды на быстрый куш быстро рухнули. Экипаж заметил лишь несколько судов с тех пор, как покинул свою базу. Несколько кораблей, с которыми они столкнулись, развернулись и бежали при первом же взгляде на них, не дожидаясь, чтобы проверить, дружественны они или нет. Каждый прошедший день добавлял пиратам скуки и разочарования, поскольку люди выполняли бесконечную рутину несения вахты, опорожнения трюмов и починки парусов.

К несчастью Телемаха, несколько амфор с вином, хранившихся в трюме, оказались прогорклыми. Он был вынужден вылить пропавшее вино в море, и у него не было другого выбора, кроме как перевести команду на сокращенный паек, что еще больше ухудшило их настроение. Потерянная «Ахелоя» не вернувшаяся в Петрапилы тяжелым грузом легла на думы людей, и некоторые из них открыто задавались

вопросом, может ли «Галатею» постичь та же участь, что и пропавшее судно, потерянное в море или захваченное имперским флотом.

По крайней мере, у него было дружелюбное лицо, с которым можно было плыть. Булла разрешил обоим командирам назначать себе помощников по кораблю, и Телемах втайне почувствовал облегчение, когда Герас согласился присоединиться к нему в качестве первого помощника на борту «Галатеи». Хотя он был на несколько лет старше молодого командира, Герас имел богатый морской опыт, а его легкий характер и спокойная смелость сделали его популярной фигурой среди экипажа. Назначить его первым помощником было несложно. Он был одним из немногих друзей Телемаха и зависел от верности и товарищества Гераса.

– Возможно, Гектору повезло больше, чем нам, - пробормотал он.

– На юге? Я бы не разделял твоих надежд. Каждый моряк отсюда до Диррахия знает, что этот участок побережья следует избегать. Ему повезет больше, если он найдет курицу с приличным набором зубных протезов.

– Тогда, я полагаю, дело только за нами.

Герас пожал плечами: - В любом случае, нам как можно скорее нужно захватить добычу. В противном случае нам придется снова урезать пайки, и, честно говоря, мне не хочется говорить этим людям, что у нас закончилось вино.

– Да, - тихо ответил Телемах: – И мне тоже.

Их прервал жаркий обмен криками с другого конца палубы. Телемах посмотрел на корму как раз вовремя, чтобы увидеть одного из старших помощников, Лейтуса, отдающего приказы сильно израненному пирату с темными распущенными волосами. В одно мгновение пират повернулся к Лейтусу и обрушил на него бешеный шквал ударов. Толпа матросов быстро собралась, когда мужчина взмахнув кулаком, ударив седого пирата в челюсть, и тот рухнул на палубу.

– Дерьмо, - пробормотал Герас.
– Что теперь?'

Телемах вздохнул: - Ну пошли. Нам надо с этим разобраться.

Он оттолкнулся от бортового поручня и пошел вдоль узкой палубы к корме, Герас спешил за ним. Телемах оттолкнул одного из ликующих зрителей и шагнул вперед, наполняя легкие.

– Хватит!
– взревел он.
– Схватить его!

У темноволосого пирата еще было время, чтобы нанести быстрый удар ногой по ребрам помощника. Телемах отдал приказ паре матросов, и они бросились в бой, схватив пирата и оттащив его от Лейтуса. Они крепко держали этого человека, пока помощник неуверенно поднялся на ноги, сжимая рукой кровь, текущую из его носа.

– Что тут происходит? - спросил Телемах.

– Ублюдок меня ударил, - прорычал Лейтус.

– Он это заслужил, - прохрипел другой пират.
– Назвал меня ленивым фракийским псом.

– Только потому, что это правда. - Лейтус сплюнул кровь.
– Эта мразь не справляется со своими обязанностями. Я сказал ему, что теперь его очередь мыть палубу, и он отказался. Я пригрозил, что урежу ему пайки, если он не будет делать то, что я сказал, и этот ублюдок просто замахнулся на меня.

– Чушь!
– Фракийец уставился на него, дрожа от гнева.
– В мои обязанности не входит мыть палубы. Я не на это подписывался!

Поделиться:
Популярные книги

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке