Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Тс-с, – подняла палец Мод. – Не говори ни слова. Твой жених попросил свою мать привезти тебе самое красивое свадебное платье. У леди Эммы прекрасные портнихи, и они поработали на славу.

Затягивая на талии у Джоанны атласный кушак, леди Эмма рассмеялась, прочитав в глазах у Джоанны молчаливый вопрос.

– Я выбрала белый цвет для невесты-девственницы, – пояснила она. – А кроме того, я знаю, как красиво смотрится белый в сочетании с темно-рыжими волосами.

– А откуда вы знаете, какого цвета у меня волосы? –

спросила совершенно сбитая с толку Джоанна.

Леди Эмма приподняла один локон и позволила ему соскользнуть с пальцев.

– Рори писал, что ты унаследовала цвет волос и цвет глаз своего деда. – Она ласково потрепала Джоанну по щеке и, прежде чем та успела сказать слово, добавила: – Я молю бога, чтобы ты нашла в себе силы простить моего сына, дитя мое. Только через прощение можно обрести душевный покой.

Глаза Джоанны наполнились слезами, она опустила голову.

Поверх атласного платья на нее надели белую бархатную безрукавку с длинным шлейфом, отделанным горностаем.

После этого леди Эмма и Мод занялись волосами Джоанны. Они не стали собирать их, а просто расчесали, оставив распущенными по плечам и спине. Потом тщательно закрепили на голове венок из белых роз.

Мод отошла на шаг и полюбовалась на творение своих рук.

– Сногсшибательно, – удовлетворенно кивнула она.

Джоанна повернулась, чтобы посмотреть в зеркало на шкафу, и, увидев свое отражение, восхищенно ахнула. Сочетание рыжих волос с белым платьем и венком из белых роз выглядело действительно сногсшибательно. То, что она увидела в зеркале, было воплощением всех ее девичьих мечтаний.

Леди Эмма подошла к ней сзади и застегнула у нее на шее жемчужное ожерелье.

– Рори сказал мне, что тебе не очень понравилось ожерелье из сапфиров, – сказала она отражению Джоанны в зеркале. – Я объяснила ему, что жемчуг гораздо больше подходит для подарка юной невесте. Это мой свадебный подарок тебе, девочка.

Джоанна благоговейно прикоснулась к жемчугу.

– Миледи, – сказала она, – но как вы можете быть так добры ко мне, когда я сыграла такую гадкую шутку с вашим сыном?

Леди Эмма повернула ее к себе и взяла ее лицо в ладони.

– Моя дорогая доченька, даже если бы я могла выбирать из миллиона девушек, я бы не нашла лучшей жены для Рори. Даже если бы я воспользовалась волшебными заклинаниями и искала бы тысячу лет!

С нежной улыбкой леди Эмма наклонилась и поцеловала Джоанну в щеку.

Женщины вывели Джоанну через боковую дверь и подвели к входу в церковь, где вручили ей букет белых роз. Мод широко распахнула перед ней дверь.

– Ну иди же, цыпленочек, – мягко подтолкнула она Джоанну. – А мы пойдем предупредим отца Томаса, что ты уже готова.

Джоанна вошла в холл и увидела, что ее ждет Джеймс IV, король Шотландии. Вместе с ним в холле было несколько человек из его свиты. Король был высоким и красивым

мужчиной. У него был открытый лоб, большие глаза и высокие скулы, густые рыжеватые волосы и красиво подстриженная бородка. Он не часто надевал одежду горца, но сегодня на нем был килт и накидка в черно-красную клетку.

Джоанна резко остановилась, подумав, что он сейчас обвинит ее в измене. Как король и ее опекун, он повелел ей выйти замуж за Маклина, а она не захотела выполнить его высочайшее повеление.

У нее от страха перехватило дыхание, и она шагнула назад. В горле встал ком, на глаза от волнения набежали слезы.

Король очень ревностно следил за тем, чтобы в западной части Шотландии все влиятельные и могущественные кланы хранили ему верность. Как он отнесется к главе клана, женщине, которая посмела ослушаться его?

– Поскольку до того, как вы стали леди Маклин, вы были нашей опекаемой, – с милой улыбкой сказал Джеймс Стюарт, – мы имеем честь проводить вас к алтарю.

Джоанна присела в глубоком реверансе и перевела дух.

– Благодарю вас, ваше величество. Для меня это большая честь.

Джеймс был единственным королем, который говорил на гэльском языке. Он был не силен в правописании, но мог побеседовать с теми своими подданными, которые не знали ни слова по-английски. Надо заметить, что Джеймс IV обладал не только способностью к языкам и умением носить шотландский костюм. О его любвеобильности ходили легенды. К двадцати девяти годам он имел уже целую дюжину внебрачных детей по всей Шотландии и осчастливил своим вниманием немало девушек, замужних женщин и молодых вдовушек. И, как великий знаток женщин, он не мог не оценить по достоинству свою подопечную.

Его карие глаза сверкали, когда он смотрел на Джоанну. Он взял ее руку и положил на свой согнутый локоть.

– Никто не наслаждается привлекательностью молодой красотки больше, чем ваш король, – сказал он, пожимая ее пальцы. – Поскольку мы должны выбирать невесту согласно нашим политическим интересам, мы можем только надеяться, что нам повезет так же, как повезло лэрду Маклину, и наша невеста окажется такой же красавицей.

– Вы слишком добры, ваше величество, – лукаво улыбнулась Джоанна.

Она прекрасно понимала теперь, почему король был так популярен у всех своих подданных, за исключением, естественно, Макдональдов и их союзников.

Король кивнул, и двое его приближенных открыли перед ними двери.

Джоанна под руку с королем вошла в зал, и все присутствующие поднялись со своих мест. С хоров послышалась прекрасная музыка – это хор, состоящий из монахов-францисканцев и пилигримов, начал духовные песнопения под нежный аккомпанемент волынок. В этот хор отбирали только хорошо обученных певцов с великолепными голосами. Джоанна видела их в свите короля в день его прибытия в Кинлохлевен.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8