Московский вектор
Шрифт:
Офицер ВВС смутился.
– Простите, сэр.
– Не извиняйтесь, – ответил Смит. – Все готово?
– Да, сэр. Нам туда. – Он указал на большой черный вертолет, ожидающий в стороне. Смит узнал в нем диверсионно-транспортный «MH-53J Пейв Лоу». Оснащенные тяжелым вооружением, сверхсовременными навигационными системами и средствами радиоэлектронного подавления, «Пейв Лоу» были созданы для доставки десантников в глубь вражеской территории, могли опускаться к земле на расстояние тридцати-сорока метров и при этом оставаться незамеченными.
– Где наше снаряжение? – спросил Смит.
– Одежда,
Через пять минут Смит, Фиона и Киров уже пристегивались ремнями, расположившись на сиденьях в заднем отсеке вертолета.
Один из шести членов экипажа раздал шлемы и гарнитуры.
– Понадобятся, когда будем взлетать, – весело сообщил он, подключая наушники к системе внутренней связи.
Вверху заработали, постепенно набирая скорость, громадные лопасти винтов. Поднялся оглушительный грохот и свист, вертолет закачало из стороны в сторону.
Смит услышал через наушники, как бортинженер, сержант с протяжным техасским выговором, принялся читать стандартную карту перед взлетом. По окончании проверки вертолет тронулся с места.
Три члена экипажа, сидевшие со Смитом и его командой в заднем отсеке, надев очки ночного видения, устремили взгляды в раскрытые люки и рампу. Им следовало предупреждать летчиков о приближении помех – в основном деревьев и линий электропередачи.
Наконец «Пейв Лоу» оторвался от земли. Ветер от работающих винтов завыл с удвоенной силой. Смит проверил, крепко ли пристегнут ремень, и, заметив, как Киров проделывает то же с ремнем Фионы, едва не улыбнулся.
Несколько минут огромный вертолет висел в воздухе. Потом, громко ревя, повернул направо и с выключенными бортовыми огнями на скорости почти сто двадцать узлов на малой высоте устремился на юг.
Близ Орвието
Эрих Брандт все сильнее нервничал, наблюдая за кипящей в главной лаборатории ГИДРЫ работой: Ренке приказал ассистентам упаковать оборудование и подготовить базы данных по ДНК. Времени на сборы потребовалось немало, но по их окончании можно было бесследно исчезнуть отсюда и возобновить производство убийственного оружия в новом, более надежном месте. В Орвието оставалась обычная лаборатория, где проводили генетические исследования.
Брандт повернулся к Ренке.
– Долго еще?
Ученый пожал плечами.
– Несколько часов. Уехать мы готовы хоть сейчас, но необходимое оборудование придется тогда оставить.
К ним подошел хмурый Константин Малкович.
– А сколько уйдет времени на открытие новой лаборатории?
– Думаю, несколько недель, – ответил Ренке.
Миллиардер решительно покачал головой.
– Я пообещал Москве, что к началу войны производственный процесс благополучно продолжится. Даже после гибели Кастильи Кремлю понадобятся средства для борьбы с другими правителями в Вашингтоне, особенно если к власти придет столь же упрямый президент, который не захочет смириться с положением.
– А если Дударев раздумает с вами сотрудничать? – спросил Ренке.
Теперь плечами пожал миллиардер.
– Не
Внезапно зазвонил телефон. Миллиардер быстро достал из кармана трубку.
– Малкович. Слушаю. – Он посмотрел на Брандта. – Титов из Москвы.
Брандт кивнул. Малкович оставил помощника в российской столице за главного.
Лицо миллиардера постепенно превратилось в ничего не выражающую маску.
– Хорошо, держи меня в курсе, – сказал он, выслушав подчиненного и уже поворачиваясь к Брандту. – В развалинах монастыря, который ты используешь для грязной работы, нашли два тела.
– Царствие небесное бедняге подполковнику и мисс Девин, – криво улыбаясь, пробормотал бывший офицер «Штази».
– Не торопись молиться за упокоение их душ! – ядовито выпалил Малкович. – Смит и Девин целы и невредимы. Убиты твои люди.
Брандт уставился на него с выражением полного ужаса на лице. Смит и Девин сбежали? Не может такого быть! По его спине пробежал холодок страха перед сверхъестественным. Да кто же они такие, эти чертовы американцы?
Глава 46
Близ Орвието
Вертолет «Пейв Лоу» подлетел к крутой поросшей лесом горе и опустился ниже, почти к верхушкам деревьев. По широкой долине, простиравшейся у подножия горы, вилась, поблескивая в лунном свете, узкая речка, тянулись железнодорожные пути и автострада. Тут и там темнели квадраты каменных фермерских домов, росли изогнутые оливковые деревья, высокие стройные кипарисы и виноград. Светящиеся фонари шпилей и башен обозначали возвышавшийся на плато Орвието. На низком горном хребте западнее города тоже горели огни.
– Вижу Центр по демографическим исследованиям, – сообщил один из летчиков.
«MH-53J» пошел на посадку. Но в какое-то мгновение, когда экипаж увидел на пути вынырнувшее из темноты дерево, резко задрал нос кверху.
У Джона Смита перехватило дух, и он вцепился в свисавший с потолка ремень.
– Веселый полет, правда, подполковник? – воскликнул один из членов экипажа, сверкая белозубой улыбкой. – Настоящие американские горки!
Смит через силу улыбнулся.
– Всегда был неравнодушен к аттракционам.
Шутник засмеялся и продолжил наблюдать сквозь люк за пространством вокруг. Олег Киров, сидя с закрытыми глазами рядом с Фионой Девин напротив Смита, казалось, крепко спал.
«Пейв Лоу» опускался все ниже, поворачивая на запад. По бокам захлестали ветки деревьев, закачавшиеся в разные стороны от мощного потока воздуха.
– Зона приземления прямо под нами, – протянул бортинженер. – Сто футов, пятьдесят узлов.
Смит отпустил ремень и выпрямил спину. Сумка с одеждой, оружием и прочими приспособлениями со склада в Авиано стояла под его сиденьем. Он поднял голову и увидел, что Киров и Фиона уже готовятся к высадке. Россиянин поднял большие пальцы.