Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой чёртов Дарси
Шрифт:

— Что? — виконт хмурится, похоже уже даже не понимая, о чем я вообще. Его расфокусированный взгляд скользит по моему лицу и застывает на губах.

И я сама резко притягиваю к себе растерянного дьявола, жадно впиваясь в его рот. Дарси замирает на секунду от неожиданности, но через несколько мгновений уже толкается языком в ответ, сплетаясь с моим в совсем не джентльменском поцелуе. Одна его рука наконец перестает рвать панталоны и вцепляется в мой затылок, еще сильнее вдавливая мой рот в его. Другая же так и продолжает проталкивать пальцами уже насквозь мокрую ткань панталон

в сладко пульсирующее лоно. Черт. Как-то слишком для первого поцелуя. Но я млею, отгоняя подобные мысли, и лишь с жадностью посасываю его язык, буквально трахающий мой рот. Дарси тяжело дышит мне в губы, и я чувствую, как его тело начинает непроизвольно ритмично прижиматься ко мне, намекая на большее. Мои ноги сами собой поднимаются выше, в попытке обвить его бедра, спина отклоняется, удобней устраиваясь в кресле… Дарси, рыкнув что-то, опять тянет панталоны вниз…

СТОП.

Толкаю виконта в грудь с такой силой, что он ударяется о шахматный столик и возмущенно шипит.

— По-моему, мистер Дарси, вы свое желание получили, — выпаливаю я и подскакиваю с кресла, судорожно оправляя юбку, — Спокойной ночи.

Дарси так смотрит, будто он- ребенок, который только что нашел подарок под елкой, но вернулся Санта Клаус и сказал, что ошибся и ему не положено. Я бы наверно даже рассмеялась, если бы не так сильно колотило.

— Спокойной ночи, — пробормотала еще раз, добежав до двери и кинув на него прощальный взгляд. Виконт так и сидел на коленях около кресла.

— Спокойной ночи, Анна, — пробормотал Дарси в ответ словно в трансе. И я захлопнула за собой дверь.

19

Следующий день наступил неожиданно и бесповоротно. Фло, безжалостно раздвигающая занавески; солнечные лучи, проникающие под закрытые веки; "доброе утро, мисс Пеневайз", звенящее в ушах.

— Я сплю, — пробурчала в ответ недовольно и накрылась подушкой.

— Вам плохо? Вызвать доктора? Позвать мистера Дарси? — Фло тут же засуетилась надо мной наседкой, причитая.

— Нет, не надо Дарси! — я резко подскочила на кровати, испугавшись, что если останусь лежать еще хоть секунду, сердобольная и не в меру заботливая служанка так и сделает.

— И доктора тоже не надо, — добавила уже спокойней, — Встаю. Просто не выспалась.

И это было чистейшей правдой. Заснула я только под утро. Даже не заснула, а, скорее, провалилась в тяжелое черное забытье. Но даже там меня настигли хищные голубые глаза виконта, прожигающие насквозь.

— Я хочу свой приз, Анна, — шептал хриплый бархатный голос, вгоняющий меня в чувственное оцепенение. Ощущение рук на моем теле. Влажный жар, окутывающий меня. Неясное что-то, но такое томительное…

Фло буквально вырвала меня из удушливого сна. И сейчас я не совсем понимала, благодарна ей за это или готова проклясть. Невольно потрогала сорочку на груди. Ткань оказалась насквозь мокрая от выступившей на коже испарины.

— Завтрак через час, мисс Пеневайз, я помогу вам собраться, — улыбается Фло, стоя передо мной.

— Я хотела бы принять ванну, — отвечаю глухо. Чувствую себя невероятно грязной из- за влажной кожи и окутывающих прикосновений

из сна, до сих пор ожогами горящих на теле.

Фло удивленно вскидывает бровь, но не возражает.

— Я распоряжусь, чтобы принесли воды, — кивает девушка и убегает на кухню.

К завтраку я спускаюсь посвежевшая и почти взявшая себя в руки. В конце концов, ну что такого произошло? Всего лишь поцелуй с собственным женихом. Ну ладно…Не совсем поцелуй, не при каждом поцелуе в трусы друг другу лезут, но это была не моя инициатива. Так что пусть виконт и краснеет. Мне не за что. Воинственно вскинула подбородок и вплыла в столовую символом оскорбленной невинности.

— Доброе утро, мисс Анна, — улыбается мне миссис Дурслей, и я отвечаю ей тем же, боясь даже голову повернуть в сторону виконта. Вся моя бравада с гордо вздернутого подбородка стекает вниз и делает ноги предательски тяжелыми, буквально приковывая к полу. Как бы до своего места доковылять. О том, чтобы поесть, я даже и мечтаю. Желудок скрутило так, что подташнивает от одной мысли о еде. Боковым зрением отмечаю, как Дарси нехотя встает, небрежно кланяется и снова занимает свое место, демонстративно разворачивая газету. Ах, ну да. У него-то есть чем отгородиться ото всех за столом. Тоже что ли прессу выписать. Что у них тут для дам?

Усаживаюсь по левую руку от виконта и отвращением взираю на возникший передо мной омлет.

— Как вы устроились, миссис Дурслей? — произношу через пару минут, нарушая воцарившуюся тишину.

Молчать невыносимо. Тем более что есть, как остальные присутствующие за столом, я просто не могу. Запах одеколона Дарси настолько сильно щекочет ноздри, что хочется повернуться к нему и предложить сходить помыться. Еще раз. У него слегка влажные волосы… И сорочка сверкает белизной, оттеняя немного загорелую кожу. Все-таки красивое сочетание: голубые глаза и загар. Господи. О чем я думаю! Непроизвольно сжимаю нож в руках, и вижу, как Дарси вопросительно изгибает одну бровь, выглядывая из-за газеты. Ой, я этот чертов нож прямо на него направила, как- будто напасть собираюсь. Резко отворачиваюсь и принимаюсь за омлет.

— Все хорошо, дорогая. Давно я не спала на такой качественно набитой перине. Я уже в том возрасте, когда невольно чувствуешь себя принцессой на горошине и готов путешествовать с собственной кроватью, — улыбается компаньонка, ощупывая меня цепким взглядом.

— А вы, мисс Пеневайз? Вы выглядите несколько… взвинченной, — вкрадчиво улыбается миссис Дурслей.

Я прикусываю губу, чувствуя на себе не только пронзительный взгляд компаньонки, но и любопытный виконта. Мне кажется, или он улыбается?

— Дурной сон, — пожимаю плечами. И добавляю, не сдержавшись, — К тому же вечером мне жутко мешал один надоедливый комар. Наглый до невозможности. Так и норовил забраться под. одеяло. Вам помочь, мистер Дарси?

— Нееет. спассибо, — хрипит подавившийся омлетом виконт.

20

— Надеюсь, вы его убили?

— Что? — перевожу расфокусированный взгляд на миссис Дурслей, с трудом отлипая от полыхающего едва сдерживаемым гневом лица виконта.

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6