Мой мир боевых искусств 7
Шрифт:
Сара нахмурилась, глядя на разворачивающееся событие со стороны. В отличие от Габриэля и Джона, она могла видеть гораздо больше. Не из-за понимания формаций, которого у неё не было, а из-за святой силы, которую она очень хорошо ощущала.
По её спине пробежались мурашки от количества энергии, которое монах собрал в одном месте. Такая штука вряд ли прокатит в реальном сражении. Честно ли это использовать сейчас? О чём думает Джон?
К сожалению, ответов ей никто не даст.
Джон всем своим видом показывал, что он не
Сделав шаг вперёд, он активировал технику движения, пространственный шаг, замедлил течение времени и телепортировался за спину другу. Его меч, покрытый золотой энергией, высвободил мощное намерение меча.
Цель одна — разделить тело врага на две части. Один удар — убийство.
Скорость его была необычайно велика, Ли также был подвержен воздействию закона времени, что уменьшило его реакцию вдвое, но монах не был глуп. Джон уже давно растрепал ему особенности этой техники, поэтому он сознательно приготовился.
Он знал, что не так быстр, как Амон, и вряд ли сможет полностью избежать атаки, но полностью избегать и не нужно.
Главное — не умереть с первого удара. Дальше всё пройдёт согласно плана.
Стоило Джону исчезнуть из его поля зрения, Ли, предсказавший его место появления, начал изворачиваться, имея примерное представление о месте атаки.
Смертоносный меч вертикально опустился вниз, духовная броня была разрушена, пролилась кровь.
Ли издал громкий болезненный стон и заметно побледнел.
Меч, который должен был его убить, отрубил его правую руку. Такой боли он не испытывал никогда.
Монаху хотелось закричать во всё горло, но он сдержал себя, ведь его разум был охвачен радостью и предвкушением.
Получилось! Он пережил это!
Стиснув зубы, не желая терять даже мгновение, боясь, что второй взмах меча его прикончит, Ли наконец запустил формацию.
Олень, что невозмутимо стоял рядом с Ли, обратился лучами света, которые образовали гигантские цепи, идущие от камней божественного духа к Джону. Они сковали его движения полностью.
Джон, собиравшийся завершить не совсем удачную атаку, потерял дар речи. Он пытался дёрнуться, преодолеть оковы физической мощью. Дрожащие цепи выдерживали всю мощь его тела, а ведь она равнялась практику Царства Дао.
– Ну вот и всё, братишка, - натянуто улыбнулся Ли, сдерживая болезненные стоны, - как я и сказал, ты — дубина, полагающаяся лишь на грубую силу. Амон щелкнул тебя по носу, ты этот урок не усвоил. Теперь получай от меня пощёчину!
Вообще не колеблясь и не теряя времени, боясь, что его формация не удержит Джона, Ли толкнул свою ладонь к груди друга. Из ладони вырвалось копьё, которое прошло через грудную клетку и пронзило его сердце. Сделать это было не просто, пришлось приложить огромные усилия.
– Кха!
– издал звук Джон и кашлянул, его лицо сразу же побледнело:
– Это было...неплохо.
Ли потерял дар речи. Тот, кто должен был умереть,
– Ты всё ещё жив!?
– воскликнул он, почувствовав глубинный ужас, но тут же увидел, что свет в глазах Джона постепенно гаснет.
– В этот раз...
– сорвалось с уст Джона, - твоя взяла...хотя, лови...!
Перед тем, как его дух иссяк, Джон совершил последнюю атаку. Энергия меча, окружающая его тела, преобразовалась в клинок, которая атаковала сердце беззащитного монаха.
Первым умер Джон, спустя мгновение погиб и одолевший его монах.
Имперский турнир на этом был завершен.
Глава 24
Глава 24
Вспыхнул свет.
Джон и Ли появились на той самой площади, с которой убыли на турнир. Их тела были в полном порядке, словно они и не сражались вовсе, но духовные источники пустовали.
Парни повернули головы, посмотрели друг на друга и ухмыльнулись.
– Я отделал тебя, - задрал нос Ли, явно гордый собой, - с этим благородным монахом шутки плохи. Не смей больше смотреть на меня свысока.
– Давай попозже повторим?
– подмигнул Джон, не злившийся из-за поражения вообще.
Он серьёзно воспринял всё то, что сказали ему Ли и Амон, а также уже успел проанализировать причину своего поражения. Если они сразятся ещё раз, результат будет противоположным — это самое важное.
В любом случае, Ли его не разочаровал. Его друг, в которого, можно сказать, он постоянно инвестирует, не может быть слабым.
– Обойдёшься, - наотрез отказался Ли. Этого боя ему было более чем достаточно чтобы доказать, что он способнее Джона, - другого раза не будет.
Джон в ответ недовольно цокнул.
Они с удовольствием бы поворчали друг на друга, но вокруг стали собираться люди. В частности, фигура монаха привлекла учеников секты святого духа и старейшин, которые смотрели на него с обидой и гневом.
Ли, завидев их, фыркнул и отвернулся, что ещё сильнее возмутило оных.
– Негодяй!
– окликнул монаха разъярённый старейшина секты святого духа, - что ты учудил!? Немедленно объяснись!
Монах вздрогнул, но быстро собрался. Сжав кулаки, он несколько лениво повернулся в сторону незваных гостей и равнодушно посмотрел на них:
– Что я вам, козлам, должен объяснить?
– Что? ...коз...ты? Как ты смеешь!? Как ты посм...
– Закрой рот, старая плесень, - грубо перебил Ли старика, не дав ему в очередной раз задать глупый, по его мнению, вопрос, - вы, кучка идиотов, думали, что припугнули меня — и всё, этот благородный монах стал безвольной собакой? Как бы не так! Тигр никогда не станет собакой! Я выжидал, чтобы получить возможность дать отпор. И вы, самодовольные идиоты, мне её любезно предоставили. Скажу вам прямо — идите в задницу всей своей сектой, вместе со своим ублюдочным Святым!