Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Хорошо, - сказал он.
– Скажу коротко. Вы, конечно, можете вести с нами дела примерно так, как ведете их сейчас. Но если вы выйдите на государственный уровень и заключите с нами договоры, сможете получить всестороннюю помощь и поддержку. Это будут уже не разовые поставки палаток или еще чего-то, а комплексное сотрудничество с совсем другим масштабом услуг.

– Давайте не будем спешить, - сказал я.
– Поймите меня правильно! Я не против сотрудничества, но всему свое время. Пока мы не отобьемся от врагов и не расчистим север от чудовищ, о ваших масштабах не может быть и речи. У нас очень консервативное

население, и к прогрессу его нужно приучать постепенно. Я сейчас увеличиваю свою армию, с помощью которой буду бороться со всеми напастями, в том числе и с внутренними врагами. Победы принесут авторитет и усилят влияние, а поражение может вообще поставить крест на любых связях. Так и скажите тем, кто вас послал. Прежде чем собирать урожай, нужно приложить немало усилий.

– И кто может гарантировать, что эти усилия окупятся?
– спросил он.

– Я вам ничего гарантировать не собираюсь!
– заявил я.
– Не так уж много я прошу у самой богатой страны мира. Жалко давать без гарантий? И ради бога! На вас свет клином не сошелся. Более того, скажу сразу, что при любом масштабе нашего сотрудничества, оно не будет исключать связей с другими государствами. Пока же я всего-навсего попросил гуманитарную помощь в обмен на наши услуги, а за все остальное готов платить. Но если для вас это неприемлемо, нетрудно все отыграть назад. Вы, Райан, хотите всего и сразу, но у нас с вами не та ситуация. У меня не такое уж отчаянное положение и есть выбор, откуда взять помощь, а у вас нет средства на меня надавить. А вот у меня таких средств много, хотя, если меня не вынудят, я их применять не собираюсь. И учтите, что любые силовые варианты с магами не проходят. Японцы их приковывали наручниками и часами пропускали электрический ток, но так ничего и не добились.

– Как же им удалось их захватить, если вы можете управлять окружающими?

– Они действовали обманом, привлекая гвардию герцога, с которым мы сейчас воюем, - ответил я.
– Маги подчинились, опасаясь за судьбу близких и думая, что нужны герцогу, а не пришельцам. У вас такое не пройдет.

– Никто на вас давить не собирается, - сказал он.
– Я понял вашу позицию и постараюсь все объяснить руководству. Мы вам в любом случае поможем, просто объем помощи будет зависеть от вашей готовности оказывать встречные услуги. Не буду вас больше задерживать. Если потребуется встреча, я передам через Пауэра. Мы его пока отзывать не будем.

Он простился и вышел из кабинета.

– Вот ваши костюмы, - сказал мне Фрэнк, занося в кабинет небольшой саквояж.
– Здесь несколько моделей четырех размеров - с десятого по четырнадцатый, так что ваша жена наверняка себе что-нибудь подберет. Рост-то я примерно знаю, а все остальное - нет.

– Килограммов шесть-семь, - прикинул я вес саквояжа.
– Ладно, когда-нибудь все равно нужно пробовать. Дело в том, что я к вам пришел способом, которым нельзя просто так носить грузы. На них нужно вносить поправку, что я сейчас и делаю. Да, Фрэнк, я не стал говорить при этой компании, что созрел для электричества. Вы еще ни с кем на эту тему не говорили?

– По поводу ваших электростанций? Нет, пока не говорил. Когда это нужно сделать?

– Да можно уже через пару дней начать, - сказал я.
– Пока нужно смонтировать одну электростанцию и сделать проводку в

моей спальне. Купите еще бра с лампами на светодиодах, и пусть заодно установят. И, Фрэнк, подберите мне стационарный комп. Только возьмите экономичней по части потребления электричества, и чтобы у монитора был большой экран. И вот еще что... У вас фирма, а я вас постоянно отвлекаю своими делами. Может быть, вы подберете кого-нибудь из своих работников, с кем бы я мог все это решать?

– Не так уж часто вы меня беспокоите, - ответил он.
– Мне приятно с вами общаться, но я надеюсь, что когда-нибудь вы будете со мной говорить и на другие темы, помимо покупок и монтажных работ. И, может быть, наступит такое время, когда вы выполните свое обещание.

– Напомните, что я вам обещал, - попросил я.

– Ну как же! Неужели забыли? Я имею в виду приглашение в гости.

– Об этом я не забыл, просто вот-вот начнутся боевые действия и приходится крутиться как белка в колесе. Так что с гостями придется немного подождать. Ладно, прощайте, пойду досыпать.

Видимо, я все-таки неправильно оценил вес саквояжа или немного ошибся в расчетах. Костей не переломал, но об пол треснулся хорошо. Что интересно, жена при этом даже не проснулась. Проклиная себя за спешку, я поднялся на ноги и прихрамывая отнес саквояж в гардеробную комнату, где заодно разделся, после чего запустил лечебное воздействие и направился спать. Утром меня разбудила жена, которая впервые проснулась раньше меня.

– Где костюм?
– требовательно спросила она, тряся меня за руку.

Рука не болела, да и вообще боль в теле не чувствовалась.

– Иди в гардероб, - ответил я.
– Там их куча в саквояже, так что что-нибудь для себя найдешь. Надо было их забрать сегодня вместе с очками, а не переть неполноценным каналом.

– А почему меня не разбудил?
– спросила Адель, появляясь в спальне с саквояжем в руке.

– Тебя разбудишь, - проворчал я.
– Так грохнулся об пол вместе с этим барахлом, что, наверное, перебудил охранников, а тебе хоть бы что: даже не пошевелилась.

– Если бы они проснулись от грохота в твоей спальне, прибежали бы сюда!
– резонно возразила она.
– Так что шумел ты не так сильно, как говоришь. Ой, какая прелесть!

Последняя фраза относилась к первому же извлеченному на свет костюму. Вздохнув, я оставил жену заниматься примерками и пошел умываться. Дел было много, поэтому я не собирался засиживаться с завтраком. Быстро опустошив свои судки, я занялся каретами. Сначала вышел на связь с Ортаем.

– Капитан, мне нужны две кареты. Передайте кучерам, чтобы впрягли в них только по одной паре лошадей. Нет, эскорт не потребуется. Я не собираюсь никуда ехать, а кареты отправим каналом на переделку. Эта работа не потребует много времени.

– Но милорд! Мы не можем оставаться с одной каретой, - возразил он.
– Что я должен делать, если кареты понадобятся и вам, и вашему отцу?

– Другие кареты во дворце есть?
– спросил я.
– Спрашиваю, потому что помню, что графиня Барнель держала свою карету у нас.

– Есть три или четыре кареты, - подтвердил Ортай.
– Только на них нет вашего герба.

– Я это как-нибудь переживу, а для отца оставите ту, что с гербом. Выполняйте!

После него я связался с Гератом.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

(Не) Замена

Лав Натали
3. Холодовы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) Замена

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4