Мой опасный возлюбленный
Шрифт:
— Северяне.
— Вот как? — сказал он, словно этим все объяснялось, и Инес тихо хихикнула.
— Так говорят южане, когда человек с севера делает что-то необъяснимое или странное, — сказала она с улыбкой. — Я пока не до конца понимаю, что это должно означать, но дай мне еще пару лет, и я это выясню.
Томас улыбнулся, снова скрипнула дверь, и он обернулся. На сей раз старик вышел из дома и, как был босиком, торопливо спустился со ступенек. В руках он сжимал клочок бумаги и ключ, которые протянул Томасу:
— Вот ключ, сынок.
С этими словами он повернулся и затрусил к своему дому. На этот раз они услышали, как щелкнул замок.
Томас повернулся к Инес, на лице его отразилось удивление.
— «Спасатели»?
— У нас показывают все ваши лучшие сериалы, — поведя плечом, сказала Инес.
Томас покачал головой, отпирая замок.
— Я канадец. Мы не снимали «Спасателей». Так что ты не можешь ставить нам это в вину.
— А как же Памела Андерсон? — насмешливо спросила Инес.
— Лишь отчасти. Уверен, ее имплантаты американского производства, — парировал Томас, открыв дверь и пропуская девушку вперед.
Инес усмехнулась и, покачав головой, вошла в дом, щелкая по ходу выключателями.
— Думаю, не стоит подсмеиваться над стариком, «Спасатели» — наверное, единственное его развлечение.
— Стариком? — отозвался Томас, усмехнувшись. — Да он мальчишка по сравнению со мной.
Инес удивленно вскинула брови, Томас взглянул на нее и нахмурился:
– Ты это знала, Инес. Я же говорил, что родился в 1794 году.
— Да, — выдохнула она и покачала головой. — Думаю, я просто... Об этом так легко забыть. Разве можно тебя назвать стариком!
— Потому что я не выгляжу старым, — ответил Томас и, подойдя к Инес, обнял ее. — С тобой все в порядке? Ты не жалеешь?
— Нет, — ответила Инес и тряхнула головой, не вполне понимая, почему осознание того, что Томас гораздо старше этого мужчины из соседнего дома, так потрясло ее. До сих пор 1794 было для нее просто ни к чему не привязанным числом. — Уверена, что привыкну к тому, что встречаюсь со старикашкой.
— Ох! — Томас застонал и схватился за грудь. — Попала прямо в сердце. Ты жестокая женщина, Инес Урсо.
— Не забывай об этом, — сказала она, и ее улыбка стала более естественной.
— Не забуду, — заверил он ее.
— У меня тоже есть характер, — заявила Инес, потом отвернулась и заглянула в гостиную, находившуюся позади них. Комната была самой обычной: бежевые стены, коричневый ковер на полу, серого цвета мебель и никаких украшений, если не считать телевизор произведением искусства.
— Прекрасный характер, — согласился Томас, через плечо Инес заглядывая в комнату. Потом, ласково коснувшись ее ягодиц, добавил: — И попка тоже замечательная.
Инес шлепнула его по руке и сказала притворно строгим тоном:
— Ведите себя прилично, сэр, мы на работе.
— Да, мэм, — нарочито серьезно ответил Томас и по коридору прошел следом за ней
— Выглядит чистенько, — сказала Инес, стараясь не быть слишком придирчивой.
— Вполне, — живо согласился Томас, повернувшись спиной к стене и пропуская ее по коридору к лестнице. Когда она начала подниматься по лестнице, его пальцы слегка коснулись тыльной стороны коленного сгиба, где, как он знал, у нее эрогенная зона, и тут Инес поняла, почему он все время пропускает ее вперед. Остановившись, она через плечо бросила на него сердитый взгляд:
— Я смертная. Ты же не хочешь, чтобы я свалилась с этих ступеней и сломала себе шею?
— Я тебя поддержу, — с серьезным видом заверил он ее. — Я всегда буду рядом, чтобы поддержать тебя, Инес.
Инес судорожно сглотнула и стала подниматься по лестнице.
На втором этаже находились две небольшие спальни: одна — с двумя отдельными спальными местами, а вторая — с большой двуспальной кроватью. Там же располагалась и довольно просторная ванная комната.
Проверив, насколько удобны матрасы, они с Томасом расположились в комнате, где стояли две кровати. Томас принес вещи, после чего они спустились вниз, чтобы выяснить, успели ли доставить в их новое жилище заказанные продукты. Бастьен пообещал, что им доставят все необходимое, и, очевидно, старик сосед впустил парня из службы доставки, потом все разложил по полкам и шкафчикам, но забыл сказать им об этом, поскольку очень спешил к своим любимым «Спасателям».
— Хочешь попить чаю или сходим куда-нибудь, пока все еще открыто? — спросил Томас, когда они закончили ревизию кухонных шкафов.
— Давай выйдем. Может быть, нам повезет и мы случайно наткнемся на Маргарет:
Томас кивнул, подождал, пока она возьмет свою сумочку, и они вышли из дома.
— Я знаю, что ты никогда не был в Лондоне, — начала разговор Инес, когда они вышли. — А в Йорке ты когда-нибудь бывал?
— Вообще-то я бывал в Лондоне, — ответил Томас и добавил: — Но очень давно... — Томас пытался припомнить. Наконец он пожал плечами и сказал: — Это было в начале девятнадцатого века. Тогда мне было чуть больше двадцати.
Инес посмотрела на него с любопытством:
— И больше ты туда не возвращался?
Томас с серьезным видом покачал головой.
— Мой дядюшка Клод поднимал такой шум, что я не осмеливался. Он начинал скандалить, стоило кому-то из нас лишь заговорить о поездке в Англию. Он ненавидел эту страну. Я никогда не мог понять почему, — добавил Томас, нахмурившись, затем продолжил: — Маргарет родилась здесь,
и именно здесь они встретились. Они проводили очень много времени в Англии первую пару веков. Но... — Он пожал плечами. — Не знаю, что случилось, но еще до моего рождения у него появилась неприязнь к этой стране, он и сам туда не ездил и другим не советовал ездить.