Мой раб, мой господин (Сладостный плен) Ларсоны - 1
Шрифт:
– Он не хотел оскорбить тебя, Эбби, – попытался успокоить девушку Зак. У него так и чесались кулаки, хорошенько поколотить бы парня за злобную усмешку, которой тот проводил Эбби.
– Я вовсе не обиделась, – надменно высказалась Эбби. – Я не стыжусь того, что чейенка.
– Ты не чейенка, – раздраженно вздохнул Зак. – Чем раньше ты это поймешь, тем лучше для тебя. Сначала я хочу доложить о прибытии главнокомандующему, а потом отвезу тебя к Портерам. Они тебе понравятся, уверен.
Через несколько минут Зак и Эбби были представлены майору Скотту Энтони, который командовал
– Капитан Мерсер, мне доложили, что вы погибли. Перед отъездом майор Уинкуп заявил, что на ваш патруль напали чейены, вышедшие на тропу войны. Были найдеты все тела, кроме вашего. Предполагали, что вас взяли в плен и замучили до смерти.
– Слухи оказались правдивыми только наполовину, – заметил Зак. – Меня на самом деле взяли в плен. Но я избежал смерти, благодаря помощи молодой женщины, которая стоит сейчас перед вами.
Энтони пытался скрыть презрение, когда заметил индейскую одежду и принял Эбби за туземку.
– Почему индианка спасла вам жизнь? Вы зря привезли ее в форт – не очень-то умный поступок, капитан. У обитателей форта достаточно причин для того, чтобы ненавидеть чейенов. Здесь она не будет в безопасности.
Внезапно у Зака возникло желание ударить старшего офицера. Он еле сдерживался, чтобы не наделать глупостей. Неужели у человека нет глаз? Нетрудно заметить, что Эбби – белая. Неужели она для всех – индианка и только для него белая?
– Не судите столь сурово, майор, позвольте представить вам Эбби Ларсон. Она такая же белая, как вы или я… Ее вырастил Белый Орел, после того, как кроу убили ее родителей. Я уговорил ее приемного отца и он отпустил девушку. Она должна вернуться в общество людей ее расы.
– Ее вырастил Белый Орел, так вы сказали? – в голосе майора слышалось недоверие. – Если вы находились в лагере Белого Орла в качестве пленника, и выжили, согласно вашему объяснению с помощью этой женщины, то вы, капитан, счастливчик, – он повернулся и мельком взглянул на Эбби. – Она говорит по-английски?
– Я достаточно хорошо говорю на языке бледнолицых, – сказала Эбби, глядя на майора несколько свысока. – Мне исполнилось шесть лет, когда Белый Орел меня удочерил, – она была достаточно осторожна и решила не упоминать о брате. Не хотелось упоминать его имя в связи с отступниками, которые вышли на тропу войны.
– Прошу прощения, мисс Ларсон. Вы не похожи на белую, потому что ваша кожа и волосы…
– Потемнели оттого, что она смазывала их соком грецкого ореха, – объяснил за Эбби Зак и добавил: – Я заверил мисс Ларсон, что ее радушно встретят в обществе белых. Надеюсь, что мои обещания не оказались преждевременными?
Энтони заерзал на стуле от смущения под пристальным взглядом голубых глаз Зака.
– Вы совершенно правы, капитан Мерсер. Мы рады приветствовать вас в нашем обществе, мисс Ларсон. Вы собираетесь вернуться к своим родственникам?
– У меня нет родственников, – ответила Эбби. – По крайней мере, я о их существовании ничего не знаю.
– Я подумал о том, что сержант Портер и его жена могли бы взять Эбби на время в свой
– Я не буду возражать, если Портеры согласятся взять ее к себе, – заявил Энтони. – А пока я посмотрю записи, возможно, имеются семьи, которые хотели бы заботиться о мисс Ларсон.
– Мне уже двадцать лет, майор, – сообщила ему Эбби. – Я вполне в состоянии позаботиться о себе без посторонней помощи.
– Если вы быстро не выйдете замуж, то у вас не будет никаких средств к существованию, – не очень доброжелательно сказал Энтони. – Не могут же Портеры содержать вас вечно.
Эбби многозначительно взглянула на Зака. Она об этом совсем не думала, чейенам деньги не нужны, земля обеспечивала их всем необходимым. Но она сильная и сумеет заработать.
– Я буду работать и содержать себя.
– В этом нет никакой необходимости, – вмешался Зак. – Я и не думал, что Портеры должны содержать ее. Так как я уговорил Белого Орла вернуть Эбби к белым людям, я взял на себя обязанность поддерживать ее материально до тех пор, пока она будет нуждаться.
Эбби чувствовала, что вот-вот сорвется от гнева. Они говорили о ней так, будто ее личное мнение не имеет никакого значения. Она же не безмозглая идиотка, которая не в состоянии распорядиться собственной судьбой. И не глухая. Майор Энтони презирает ее и не считает нужным скрывать свое отношение. Неужели он и в самом деле думает, что она дикарка, которая перережет людей, когда они будут мирно спать в постелях? Да, видимо, он так и думает, решила Эбби. В данном случае ее белая кожа не имела никакого значения. Они предполагают, что жизнь среди индейцев научила ее совершать самые ужасные поступки.
Зак сделает все возможное, чтобы защитить Эбби от предубежденного отношения. Он знает, что ненависть белых к индейцам в этой части страны велика. Поселенцы здесь больше, чем где бы то ни было, страдают от жестоких набегов. Но Зак не мог и предположить, что ненависть обернется против белой женщины, воспитанной индейцами. Неужели все в форте будут считать Эбби дикаркой? О, Боже, он надеялся, что не все. Он привез Эбби сюда не для того, чтобы ее презирали и оскорбляли.
– Если вы не возражаете, майор, мисс Ларсон устала после поездки, я отвезу ее к Портерам. А потом вернусь и вы расскажете, что случилось за время моего отсутствия. Он быстро отсалютовал и подтолкнул Эбби к двери.
– Я же говорила тебе, что они будут ненавидеть меня, – заявила Эбби, как только молодые люди оказались на улице.
– Не все считают индейцев дикарями, как майор Энтони. Кроме того, ты не индианка, а белая.
– Скажи об этом своему майору. Я хочу домой. Я хочу вместе с Белым Орлом поехать на Песчаную речку.
– Все уже решено, Эбби. Белый Орел согласен со мной, ты не должна жить на Песчаной речке. Он поступил мудро, отправив тебя в форт. Но если ты будешь несчастна среди белых, то я сам отвезу тебя к Белому Орлу. Должно пройти какое-то время, чтобы ты смогла привыкнуть к совершенно другому образу жизни.