Мой снежный князь
Шрифт:
Меня удивила Лиса, захотевшая остаться жить в замке и помогать.
— Зачем тебе искать кого-то? — настаивала она.
— Лиса, ты же так хотела вернуться домой! А сколько парней смотрело на тебя горящими глазами на нашей свадьбе! Ты же можешь выйти замуж и обзавестись семьей.
— У меня еще есть время для этого, — сказала она и отвела глаза.
«Черт, неужто красавчик Николас произвел на нее такое неизгладимое впечатление?..» — заподозрила я.
— Тебе в селении никто из ребят не нравится? — прощупывала я почву.
— Никто, — коротко ответила она.
Похоже, я права.
— А как же твой отец? — настаивала я. — Он так радовался
— Мой старший брат женился и привел жену в дом. Да и я могу навещать их, сейчас же все изменилось.
В этом она была права. После нашей свадьбы отношения между грогами и людьми намного улучшились. Леса стали безопасны, и селяне, не боясь, начали ходить в них. Даже несколько детей решили учиться у грогов, зачарованные их умением работать с деревом. Когда сошел снег, к нам потянулись торговцы, желающие, минуя поселение Радомира, сами торговать с грогами. Но мы объяснили им, что гроги торгуют лишь с этим поселением. Многие пытались настаивать и возвращались не единожды, надоедая нам. Мы приказали их раздеть и выставить из леса, сказав, что так будет с каждым, кто не понимает с первого раза. А что с ними делать было? Не убивать же. Люди в поселении Радомира посмеялись над ними, но пожалели и дали одежду. Лишь после того как мы заключили торговый договор с князем, они успокоились. А что, Мислав не тот человек, с которым можно конкурировать.
Помимо этого, начали захаживать в наши леса то ли охотники, то ли шпионы князя. Мы это пресекли, заявив, что охота разрешена лишь людям из наших поселений. Непонятливым пришлось идти до города голышом. Этих в поселении не пожалели, так как сами зарабатывали торговлей пушниной и мясом. Шутя с Владом о том, что надо выставлять заслоны, а то слишком много людей стало лезть на наши земли, я была не так уж и не права.
— Ты не хочешь, чтобы я жила здесь? — Лиса смотрела на меня обиженными глазами.
Вообще-то после предательства Илии, когда она напоила грогов снотворным, я рассталась с мыслью допускать в замок посторонних. Теперь мы обходимся помощью грогов, но Лисе я доверяла.
— Не говори ерунды, — отмахнулась я. — Просто ты моя подруга, и мне бы не хотелось, чтобы ты занималась домашними делами.
— Дома я делаю то же самое, и раньше, когда жила в замке, нам это не мешало дружить, — возразила она.
Я сдалась.
— Если ты этого хочешь, то я буду просто счастлива!
Она, обрадовавшись, подскочила ко мне и крепко обняла. Вот так Лиса стала домоправительницей и руководила грогами.
Подходило время поездки по княжествам. От Мислава после нашего письма ничего слышно не было. Это меня тревожило, так как, познакомившись с ним и узнав его характер, я понимала, что так просто мы от него не отделаемся.
Вернулся из города Радомир и привез новости. Оказывается, корабль князя с последней партией товара захватили пираты. Их вожак, называющий себя Морской Дракон, за короткое время навел ужас на всех. Его корабль появлялся внезапно и так же исчезал. Сопротивление пресекал жестоко, но женщин и детей не трогал. Лица его никто не видел — оно было скрыто под маской, но мощная фигура пирата наводила страх на всякого. Команда была прекрасно обучена, и на корабле царила военная дисциплина, что отличало их от других разбойников.
Новости нас обеспокоили. Пострадал не только князь, но и мы, так как там был наш товар и мы ожидали прибыль от его продажи. Я как представила, что все это досталось пиратам, так просто заскрипела зубами от злости.
Радомир
— Я был прав, запретив тебе ездить к нему, — прокомментировал эти новости Влад.
— Можно подумать, я туда рвалась, — подмигнула ему я. Встречаться еще раз с князем у меня не было никакого желания.
Наступил день отъезда. Я была в предвкушении поездки и полна нетерпения. Лада и Лиса оставались следить за работами и заканчивать ремонт. Харольд будет блюсти безопасность земель, и если что, он всегда может мысленно связаться с Владом. Мы взяли с собой отряд сопровождения и покинули замок.
ГЛАВА 23
Первым мы посетили княжество Ярвуда. Он и его жена Милена встречали нас с уважением, но настороженно. Были организованы празднества в честь подписания договора. Забавно было наблюдать, как люди реагировали на Владислава. Он мог без труда кого угодно напугать до дрожи, но со мной менялся — был расслаблен, много улыбался и его обычно холодные глаза приобретали бархатистость и мягкость. Он был величественен, полон обаяния и обходителен. Надо было видеть выражения лиц окружающих, когда Влад от души рассмеялся над моей шуткой во время нашего танца. Нас много расспрашивали об изменениях, произошедших в лесу. Слухи о работах грогов с деревом долетели и сюда. Мы привезли с собой подарки, которые вызвали всеобщее восхищение. Ярвуд тонко намекнул, что был бы не против торговать с нами. Мы ответили, что подумаем, а пока у нас договор с князем Миславом. В общем, визит прошел даже лучше, чем мы ожидали. Наше появление заставило людей по-иному взглянуть на грогов, которые теперь вызывали уже не страх, а скорее жгучее любопытство.
Примерно так же прошли еще два визита. Время второго визита совпало со встречей Нового года. Меня поразило, что наступал он в марте! Закончился год Волка и наступил год Буйвола. Для себя я решила, что как бы там ни было, а мы в январе будем наряжать елку и дарить подарки. Для меня Новый год неотделим от снега.
Мы находились в княжестве Валейна, когда утром в нашей спальне Влад застыл и сказал напряженным голосом:
— Мислав приближается к лесу.
Я вскочила на постели. «Чтоб его! И чего ему не сиделось в городе!»
— Сколько с ним людей? — спросила встревоженно.
— Отряд. Больше похоже на визит, чем на нападение.
Надо было срочно что-то решать. Приглашать его в замок в наше отсутствие или развернуть, оскорбив. Хотя если подумать, это его появление было оскорблением. Он явился без приглашения и не предупредил нас о визите, настаивая на своем.
Мы смотрели с Владиславом в глаза друг другу, понимая ситуацию без слов.
— Что думаешь? — спросил Влад.
Я колебалась, а потом меня осенило: