Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой убийственный отпуск
Шрифт:

Джуд поворачивает замок.

Медленно отходим от двери.

— Целенаправленно, — фыркаю я. — Это немного экстремально, не так ли?

— Так экстремально, — подтверждает Джуд. Затем: «Правильно, Ти?»

Я действительно не тратила время на то, чтобы обдумать последствия того, что буй был брошен в окно, но от того, что это было изложено в таких резких выражениях, мой желудок закипел.

«Давайте не будем говорить об этом охотнику за головами. На всякий случай, если он не в восторге от того, что мы появляемся на камере, которая определенно вращается, — предлагаю

я, кладя нож на ближайшую поверхность. «Вероятно, это не имеет большого значения. Не то чтобы мы ей ответили.

Смех моего брата превращается в глоток. "Верно."

— Может быть, нам стоит уйти, пока он не вернулся.

"Ты читаешь мои мысли."

Глава 10

Майлз

Излишне говорить, что я не в отличном настроении, когда подъезжаю к парковке Something is Fishy Snorkel 'n' Fun. Машина Тейлора здесь вместе с двумя другими, которых я не узнаю. Я уже ненавижу того, кто их водит.

Они ушли без меня.

Я вернулся из центра, а ее машины уже не было. Мне потребовалось менее десяти секунд, чтобы взломать замок на задней двери, и было настоящим удовольствием найти случайный мясницкий нож, просто валяющийся на открытом месте, и никого вокруг, чтобы попросить объяснений. Моя изжога капризничает, как сукин сын. Я убежден, что мои антациды заменили плацебо. Я должен расследовать убийство Оскара Стэнли, а вместо этого я гоняюсь за учительницей второго класса по всему Кейп-Коду. Потому что вероятность того, что она в потенциальной опасности, ставит меня в тупик.

И поскольку она тоже подозреваемая, я вынужден напомнить себе.

Я определенно не топчусь по пляжу в ботинках со стальными носками, потому что мысль о ней в купальном костюме перед другими мужчинами вызывает у меня раскалывающуюся головную боль.

Это не имеет к этому никакого отношения.

Я почти сразу доказываю, что я лжец. Тейлор появляется внизу в бухте — в плавках от бикини и рашгарде — улыбается и кивает инструктору, как отличник. Рядом с инструктором присутствуют еще четверо мужчин. Джуд здесь, к счастью. Я не против ее брата. Он кажется приличным. Но есть какой-то чувак, я полагаю, это Райан, получивший степень магистра делового администрирования, который выглядит гораздо более заинтересованным в теле Тейлора, чем в водоеме позади него, и жжение стреляет в мое горло, как гейзер.

Сколько мужчин проявляют к ней интерес в день? 10? 20? Это становится смешно.

Я запихиваю в рот горсть антацидов, когда Тейлор замечает меня.

— О, — слабо говорит она. «Ты нашел нас».

Я смотрю на Райана мертвым взглядом, раздавливая белые таблетки зубами.

— Как именно ты нас нашел? — спрашивает Тейлор.

«Я искал место для снорклинга с самым дурацким названием», — сообщаю я ей. «Ты бы выбрала место под названием «Что-то подозрительное».

Задыхаясь, она бросает взгляд на инструктора. — Он только шутит.

"Это отлично. Моя дочь назвала его, когда ей было одиннадцать». У ног мужчины на песке лежит сетчатый мешок, полный снаряжения, и сейчас он указывает на него. — Ты… э…

присоединишься к нам? Я не уверен, что у меня достаточно большие ласты…»

Я сбрасываю сапоги. Оставь мои носки в песке. "Я буду управлять."

Инструктор начинает раздавать снаряжение. Комбинации очки-трубка и ласты. Спасательные жилеты. Я беру все, что он мне дает, но уже могу сказать, что ничего не подходит, поэтому ничего из этого не надеваю. Тейлор все время хмурится. Хорошо . Отлично.

«Хорошо, мы разделимся на группы по два человека», — говорит инструктор.

— Тейлор… — начинает Райан.

Она поворачивается в его сторону.

Над головой Тейлора я обещаю ему медленную смерть своими глазами.

— Отъебись, — очень точно говорю я.

— Я собираюсь объединиться с Куинтоном, — выпаливает он, изображая интерес к одной из пряжек своего спасательного жилета. «Н-но я поймаю тебя на флип-флоп, да?»

Остальные ковыляют по пляжу в своем снаряжении, слушая, как пожилой мужчина объясняет, как сделать так, чтобы их очки не запотевали. Вместо того, чтобы следовать за ними, Тейлор скрещивает руки и выгибает бедро в бикини, отчего у меня чешутся пальцы потянуть за струны.

"Ты это слышал?" Я бросаю все снаряжение, кроме очков и трубки. «Он поймает тебя на флиппит-флопе».

"Ох, заткнись."

Взгляд, который она бросает на меня, чистый яд. Я хочу поцеловать ее так сильно, что мой желудок скручивается. Не смей. Какое-то надоедливое чувство самосохранения предупреждает меня, что я никак не могу привыкнуть к тому, чтобы мои руки и рот были на ней. Я не могу сделать это привычкой, иначе это будет невозможно сломать. Я решил отвернуться от этой женщины, иначе рискую слишком отвлечься.

Если бы я мог совершить еще одну ошибку жизни или смерти, какой вообще был смысл уезжать из Бостона? Разве я не сдала свой значок и не ушла, чтобы не иметь права неправильно интерпретировать улики и испортить еще одно дело? Другой набор жизней?

Ясно интерпретируя мое молчание как раздражение — с ней — Тейлор разворачивается на пятках в песке и направляется к дальнему краю бухты. «Не могли бы вы просто остаться на пляже, пожалуйста? На самом деле я бы хотел повеселиться».

Конечно же, я следую за ней, очарованный тем, как ее плавки от бикини ползут вверх по сладкой щели ее задницы, обнажая все больше и больше щек по мере того, как она идет. — Ты слышал его, полпинты, — хрипло говорю я. «Это система друзей».

«Очевидно, мы никогда не будем друзьями». Ее шаги немного замедляются. — Нет, если только ты не хочешь поделиться с классом тем, что ты узнал в полицейском участке.

"Неа. Ты хочешь сказать мне, почему у входной двери твоего дома был нож?

"Неа."

Я скриплю зубами. Не только потому, что мы в разногласиях, и я обнаружил, что мне действительно не… нравится это. Для меня нормально вести себя агрессивно с людьми. Так общалась моя семья. В грубых фактах и драках и оскорблениях. Честно говоря, мне было бы наплевать, если бы люди думали, что я неприятный ублюдок. И стыдно признаться даже себе, но мне бы хотелось, чтобы Тейлор больше улыбался мне. Она сделала это вчера, не так ли? Что нужно сделать с моей стороны, чтобы улыбок стало больше?

Поделиться:
Популярные книги

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Инверсия праймери. Укротить молнию

Азаро Кэтрин
Золотая библиотека фантастики
Фантастика:
космическая фантастика
6.40
рейтинг книги
Инверсия праймери. Укротить молнию

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка