Моя душа
Шрифт:
– Белые хризантемы?
– принимая цветы, удивлённо посмотрела я на Лоренцо.
– Это же мои любимые цветы!
– Надеюсь, мы не заставили вас долго ждать?
– вежливо спросил Риккардо.
– Нет, что вы, мы только что пришли, - мило улыбнулась ему Галка и подозвала официанта.
– Поставьте цветы в вазу и принесите нам бутылочку белого Бардолино. А вы, сеньоры, закажите себе чего-нибудь и ни о чём не беспокойтесь - сегодня вы наши гости!
– О, Хелен!
– склонил перед ней голову Риккардо.
– Вы оказали нам
– Ну что ж, мы принимаем ваш ультиматум, - с восхищением посмотрела на него Галка.
– Как море, уже успокоилось?
– для поддержания разговора, обратилась я к Лоренцо.
– К вечеру шторм утих, но вода очень мутная и довольно холодная. Завтра лучше воздержаться от пляжа.
– Да-а?
– удивлённо протянула я.
– А чем же тогда заниматься? Может Вы посоветуете нам что-нибудь?
– Рекомендую посетить «Сад Монастер де Симье» в Ницце, - подумав, ответил Лоренцо.
– Это довольно большой парк в стиле Итальянского сада и очень хорошее место для отдыха.
– Чем же оно так хорошо?
– Ну, во-первых, там можно полюбоваться розами, мандариновыми деревьями, можно побродить тенистыми аллейками, или просто посидеть на скамеечке. Во-вторых, там есть довольно большая обзорная площадка, с которой открывается прекрасный вид на Ниццу. Я уверен, панорама города Вас впечатлит!
– Серьёзно?
– кокетливо улыбнулась я Лоренцо.
– Так может Вы составите нам компанию?
– Для меня это была бы большая честь, но, к сожалению, я вынужден Вам отказать!
– виновато взглянул на меня Лоренцо и тут же объяснил причину своего отказа.
– Я весь день работаю.
– Весь день?
– удивлённо спросила я.
– А выходные у вас есть?
– Мы весь сезон работаем без выходных, с семи часов утра до семи вечера. Но нам за это хорошо платят, к тому же работа не тяжёлая и довольно интересная.
Ещё бы!
– подумала я.
– Столько голых красоток вокруг него целыми днями крутятся, так и норовящих бросится в объятия такому красавцу!
Тем временем зал заполнили посетители, на сцену вышел оркестр, свет притушили, заиграла медленная музыка.
– Разрешите Вас пригласить?
– повернулся ко мне Лоренцо.
– Да, конечно!
– подала я ему руку.
Двигаясь под музыку медленного танца, Лоренцо нежно обнял меня за талию и что-то рассказывал о Ницце, а я, прислонившись к его широкой груди, затаив дыхание ждала, когда же он наконец проявит себя как мужчина - обнимет меня покрепче, и положит руку мне на бедро.
– Вы не против?
– вдруг услышала я его голос.
– Что?
– встрепенулась я и подняла голову.
Лоренцо наклонился ко мне и наши губы встретились.
– Простите!
– смутился он.
– За что?
– тихо спросила я и приоткрыла губы для поцелуя, но музыка стихла, Лоренцо поблагодарил меня и проводил на место.
– У меня есть тост, -
– Плохо, когда не сбывается то, чего очень хочется, но ещё хуже, когда сбывается то, чего ты очень не хочешь. Так выпьем же за то, что бы наши желания всегда сбывались, а ненужное всегда обходило нас стороной!
Я мелкими глотками пила вино и прищурив глаза смотрела на Лоренцо. Он просто великолепен!
– думала я.
– Красивый, интеллигентный, хорошо воспитанный, жаль только, что очень скромный! Будь он немного понастойчивее - я бы перед ним ни за что не устояла!
– Может ещё потанцуем?
– коснулся моей руки Лоренцо.
– С удовольствием, - тут же вскочила я.
Танцуя, я обняла его за шею и с нетерпением стала ждать когда же он, наконец, наберётся смелости поцеловать меня.
– Вы такой несмелый, - кокетливо заметила я.
– Вы так считаете?
– удивился он.
– А почему?
– Не знаю, - пожала я плечами.
– Может Вы стесняетесь меня?
– Что Вы имеете в виду?
– Учитывая место и особенности нашего знакомства Вы очень уж официально ко мне относитесь.
– Место нашего знакомства?
– удивлённо посмотрел на меня Лоренцо.
– Но ведь пляж - это общественное место, точно такое же, как парк или ресторан, а особенности… я просто обязан был вынести Вас на берег. Надеюсь, Вы не сердитесь на меня за это?
– Сержусь? За что же мне на Вас сердиться?
– Но я… - замялся Лоренцо, - вы были совсем голая, а я взял Вас на руки.
– Но ведь Вы же спасали меня! Если бы Вы тогда не вынесли меня на берег я могла бы захлебнуться и утонуть!
– тяжело вздохнула я, прижавшись к его широкой груди.
– Когда я нёс Вас, у меня было такое чувство, как будто… - замялся Лоренцо, подыскивая нужное слово.
– Как будто - что?
– Не знаю, как правильно передать это чувство, но я ощутил…
– Ну, что же Вы ощутили?
– взволнованно спросила я.
– Я понял, что Вы… что Вы такая…
– Какая?
– Вы необыкновенная женщина… Вы женщина неземной красоты! Мне тогда показалось что это не Вы, а сама Афродита возникла передо мной из морской пены…
– Афродита?
– удивлённо посмотрела я на Лоренцо.
– Богиня любви и красоты? Вы сравниваете меня с ней?
– Ну что Вы!
– улыбнулся Лоренцо.
– Я уверен, что Афродита умерла бы от зависти, едва увидев Вас!
– Спасибо, я польщена Вашим комплиментом, - смущённо ответила я и шепнула ему на ухо: - Поцелуйте меня!
Лоренцо потянулся ко мне губами, но в этот музыка стихла и все разошлись по своим местам.
Что же это такое, в конце-то концов!
– с горечью подумала я.
– Любой присутствующий в этом зале мужчина счёл бы за честь меня поцеловать, а тут я сама вешаюсь ему на шею, а он и ухом не ведёт! Ну ничего, следующий танец будет за мной! Или я приручу этого «спасателя Малибу» или я буду не я!