Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ринко вздохнула и ответила согласием, после чего задумчиво уставилась в свою кружку с чаем - обычным заварным чаем, а не чаем Лиз, которая сейчас также была где-то там, в лесу, в поисках Флеммы. Полчаса назад отправилась, после моего расспроса её кое о чём… С её возможностью чувствовать души, а также поисковыми способностями Гинко, эта троица вместе с Агехой представляли собой "команду спасения".

– Ринко… твои родители не слишком перепугались, когда произошло нападение? Они ведь были в городе…

– А? Ах, да… с этим всё в порядке. Они немного обескуражены,

но не более того.
– Подруга детства.

Повисло слегка неловкое молчание.

– О чём ты думаешь?

Ринко отпила глоток чая, и сказала, наверное, не совсем то, что её действительно беспокоило:

– Да вот как раз о родителях… о маме Ю. Думаешь, мы справедливо с ней поступили?

Хороший вопрос. Женщина лишилась абсолютно всего: кормящего мужа, единственную дочь, ещё и дальних родственников в городе - невольных жертв последнего нападения… Мне нечего ей дать такого, чтобы компенсировать всё, что она бы иначе должна была бы пережить, если бы я не принял это решение. И пусть это может со стороны показаться таким образом, что я ухожу от ответственности, но стёртая этим утром с помощью стирателя Ноихары память, новая личность, солидный счёт в банке и новые документы, предоставленные Якоин, привычных к подобному, для неё будут гораздо лучшим вариантом.

– Ринко, это… это лучший выход из ситуации. Я знаю, это может быть жестоко - заставить человека забыть о его собственном погибшем по роковому стечению обстоятельств родственнике, но…

– Юто, как я… как любой из нас сможет спокойно спать, зная, что быть может, рано или поздно он лишится своего родственника или близкого друга?.. Или уже лишился кого-то и не заметил этого, так как воспоминания стёрты. Как-то это нечестно по отношению… по отношению к умершим. Ведь они продолжают жить в сердцах своих близких, как никак… - Ринко.

Всё это верно. Мне нечего сказать против, ни единого слова. Но всё же.

– Тебе не жалко её, Ринко? Она бы страдала… очень сильно страдала. Только представь себя на секунду на её месте. А так Акеми Шимомуро, можно сказать, умерла и переродилась в день, когда умерли все её родственники. У них, в отличии от неё, такого шанса не было и больше не будет. Достаточно того, что о старосте с её отцом помним мы, и они будут жить в наших сердцах, более стойких к такому… Не смущайся своих слёз, мой берсерк. Надо пережить это.

Ринко яростно растёрла лицо, попутно стирая выступившие слёзы, выпила залпом остаток чая, крепко сжав мою ладонь своей второй рукой, после чего резко встала, и сказав положенную фразу-благодарность за еду, кивнула мне и ушла, слегка потирая болящую руку.

Ринко-Ринко… переживём. Всё переживём. Только надо не сдаваться.

– Я думал, ты взяла перерыв от восстановления гаража… а ты на самом деле тут хлопочешь.

– Не могу долго сидеть без дела.
– Мидори Якоин-Амакава, жизнерадостным голосом.

Вот, пожалуй, та, кто больше всех обманывает. Саму себя. Какой-то хитрый прибор в правой руке, левая поправляет сползшие очки…

и почему только не купит себе такие, которые на резинке с мягким прозрачным наглазником? Или вообще не попросит, вернее не попросила Сидзуку раньше о том, чтобы подкорректировать зрение. Так с ходу сложно придумать, как это сделать - у меня есть готовые методы улучшения глаз, разумеется, но это боевые модификации… не важно, всё равно можно было бы избавиться от любых проблем со зрением. Сентиментальная причина? Теперь - возможно. Особенно теперь. Ю в своё время отказалась от моего предложения исправить ей зрение - любила свой имидж очкастой заучки-старосты, несмотря на то, что нелюдимой она отнюдь не была, разве что немного серьёзной.

Лаборатория выглядела такой же, как и в видении. Никому не было особого дела до порядка на столе и полу… плохо, уже два с половиной дня прошло с момента "операции" над Ю. Даже больше - почти три. Привести её в чувство жёстко, или дать ещё время погоревать? Вот в чём вопрос.

– Ты… хотел поговорить со мной? О Ю?
– Мидори… и прежде чем я успел вставить хоть слово, продолжила.
– Нет смысла. У меня было время, я протестировала, пораспрашивала Ю… в смысле модифицированного Хала, и поняла что он - не она. Вернее, "она - не она", так как Хал теперь твёрдо приобрёл феминный характер… Не так ли, Хал?

– Мидори… знаешь, я бы хотел, чтобы ты называла меня… - Динамик из стены, действительно, мягким, слегка изменённым, чтобы он был отчётливо женским, голосом Хала.

– Не так ли, Хал?
– С нажимом в голосе повторила вопрос Мидори Якоин-Амакава.

Пауза. Довольно долгая для компьютера, но вполне объяснимая, учитывая последние… "изменения"

– Да, Мидори. Ты полностью права. Я приобрела феминные патерны поведения и установки, которые в современной теории психоанализа считаются психологическими вторичными признаками женщины.
Динамик в стене, с несколькими щелчками.

Несмотря на ситуацию, слегка захотелось смеяться… Понятное дело, давлю в себе это желание на корню - ещё не хватало, чтобы члены Семьи подумали, что у меня истерика. Нет уж. А причина для смеха… просто Мидори ведёт себя слишком уж открыто, слишком неловко пытаясь скрыть эмоции, как для бывшей Якоин, пусть и не прошедшей полный курс "обучения". Внешние эмоции и показываемые побуждающие мотивы настолько фальшивы, что это даже в какой-то степени смешно.

– "Хал"… как ты хочешь, чтобы Семья тебя называла?

Мидори напряглась, но продолжила своё занятие по копанию в электронных внутренностях, делая вид, что её это не касается.

– Юкихироёшико было бы более подходящим именем… по моему непредвзятому мнению.
– Моментально отозвался "Хал".

Ха-ха.

– Ну и разумеется, ты это имя выбрал во… прости, выбраЛА вовсе не потому, что оно слишком длинное, и все бы всё равно стали сокращать его до "Юки", правда?.. Или того лучше: до совсем уж короткого "Ю"… пусть и записываемого другими кандзи, чем имя в "Ю Шимомуро", хм?

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII