Моя Истинная Пара
Шрифт:
– Да… ваши методы во истину не поддаются логике, - проронил Дарс, - И вы надеетесь, что это вам сойдет с рук?
Женщина помотала головой, - Мне уже безразлично. Я очень боюсь.
– В это довольно сложно поверить, особенно в то, что господина Керна я знаю лично, - произнес мрачно Слэйд, - Верить вашим словам без доказательств я не могу, вы должны это понимать. Господин Керн знает, что вы вернулись в дом своих родителей и проживаете здесь?
– Я не знаю, - неуверенно произнесла она, - Я была осторожной и старалась не бывать в тех местах, где мог появиться господин Керн. Я веду уединенный образ жизни.
– У вас есть дети?
– Нет. Всеединый не дал мне детей.
– Почему
– Муж часто играл в карты и когда он умер, оставил много долгов, пришлось все продать и кроме этого дома и денег от продажи дома мужа и украшений у меня ничего не осталось. Я хотела продать дом своих родителей и уехать совершенно в другое место, но увидела как… случайно… как он убил девушку, задушил… Я не могла даже кричать от ужаса, но больше всего меня поразило, что девушка была похожа на меня. Во мне закрался именно тогда страх, что это имело отношение ко мне. Я чувствовала, понимаете предчувствие, интуиция… Не могу объяснить… Я вернулась в дом и несколько дней не покидала его, пока не прочитала в газете, что было совершенно еще одно убийство, жертвой которой оказалась девушка и снова по описанию, похожа на меня и снова задушена. Наверно мною двигал именно страх, что я стала следить за господином Керном. И когда я увидела Леди Норвон то панически боясь выдать себя, и решилась именно на такие действия и поступки, чтобы это выглядело со стороны словно ей угрожают. А так как Леди Норвон ни с кем не встречалась кроме Николаса, то она сразу должна была понять, что ей нужно от него бежать и не встречаться из-за страха за свою жизнь. Но Леди Норвон оказалась бесстрашной, упрямой и очень смелой и еще она была совсем другой. Я следила за ней. Я уже не понимала, что делала и поэтому прибегла к запрещенной магии, которая должна была поднять умертвие и напугать Леди Норвон. Я обратилась к некому Юргану и он навел меня на некроманта, который за приличную сумму денег взялся за эту работу. Я даже сейчас безумно боюсь. Я уверенна, что Николас придет за мной. Теперь не только я в опасности, но и Леди Норвон, потому что предпочла его другому.
– Почему вы в этом так уверены, что он придет за вами?
– Я же сказала, что чувствую это… и потому что он выбрал леди Норвон, которая так не похожа на меня и я сделала вывод, что он освободился от моего образа и предпочел другой, словно получил новый глоток жизни и старую решил закрыть. Вы понимаете меня? – с надеждой в голосе спросила она и взглянула на Слэйда.
– Вы хотите сказать, что он освободился от вашего образа прекратив вас любить и влюбился в Леди Норвон намереваясь начать совершенно новую жизнь и забыть старую? Но тогда встречаясь уже с Леди Норвон, он убивал девушек, как это вы объясните?
Дари покачала головой. – Я не знаю.
– Расскажите, как вы познакомились с Николасом Керном?
– Особо то и нечего рассказывать, мой покойный отец знал господина Керна, у них были деловые отношения, и вот однажды он пригласил его к нам на обед. С этого момента господин Керн был частым гостем у нас и вскоре я заметила, как он смотрит на меня и все чаще родители оставляли нас наедине. Я сначала не понимала и не принимала его знаков внимания так как была влюблена… Через месяц он сделал мне предложение. Я согласилась. Он был богат и недурен собой, а то, что старше на много лет, меня это не волновало. Он дарил мне цветы, ухаживал, был добр, любезен и внимателен со мной. Я не была в него влюблена, но мне льстило что такой состоятельный господин скоро станет моим мужем и я наконец-то освобожусь от слишком бдительной опеки своих родителей. Я была легкомысленна, глупа и думала исключительно о нарядах, украшениях, балах. Хоть я и была влюблена, но понимала, что не могу продолжать будучи помолвленной отношения
Потом разразился скандал, Николас разорвал помолвку и закончил все деловые отношения с моим отцом. Мой возлюбленный отказался от меня и сбежал. А меня родители увезли к родственникам на землю людей, где подыскали мне весьма не бедного мужа вдвое старше меня.
– И после этого вы господина Керна больше не видели?
– Нет, но я писала ему письма, где умоляла его о прощении. Он не отвечал. Больше мы с ним так никогда и не встречались.
– Весьма печальная история, - проронил Слэйд.
Юлька кашлянула, а Рэн прищурился, - Вы свидетель убийства Леди Уайт, но этого недостаточно. Мне нужны не ваши слова и обвинения. Мне нужно кое-что, что вы сделаете для поимки предполагаемого убийцы, и я не стану вас арестовывать и привлекать к ответственности, если только Леди Норвон не захочет вашего наказания…
– Я не… - пыталась сказать Юлька, но ей даже не дали произнести и звука.
– Так вот… - продолжал Слэйд, даже не посмотрев на Юлю. Вы поможете нам поймать убийцу, и после этого я вас отпущу, но при условии, что вы покинете Объединенные земли и больше сюда не вернетесь, а также выплатите Леди Норовон некую сумму штрафа за причиненные ей оскорбления в виде физических и моральных угроз.
Дари Уайт закивала головой, - Что от меня требуется? – дрожащим голосом спросила она.
– Встретиться с Николасом Керном в тех обстоятельствах, которые я сочту нужными, а до его возвращения вы будете проживать в своем доме под охраной стража Бэна Дарса. Господин Керн должен вернуться через четыре дня. Бэн, - обратился он к напарнику, - Ты живешь у Леди Уайт и глаз с нее не спускаешь. А вы Леди Уайт ни на секунду не отходите от стража, если вам дорога ваша жизнь. Он должен знать обо всех ваших передвижениях. Ждите моих дальнейших указаний. И кстати, это вы присылали нам письма с жалобами и доносами на Леди Норвон?
– Не понимаю… - округлила Леди Уайт глаза.
– В доносах говорилось, что Леди Норвон натравливает своего пса на мирных жителей, запугивая их тем самыми причиняя беспокойство.
– Нет, – медленно помотала женщина головой и вновь пораженно посмотрела на всех собравшихся.
– Хорошо, – нахмурился Слэйд, а потом вновь обратился к другу, - Охраняй ее.
Дари Уайт во все глаза посмотрела на великана и сглотнула, а потом перевела взгляд на молчаливую Юльку
– Не бойтесь Дари и делайте все, что вам скажет господин Слэйд.
– Леди Норвон. – произнес Рэн, - Мы возвращаемся.
– Слушаюсь мой господин, - язвительно пропела Юлька и мило улыбнувшись Бэну и Дари грациозно поднялась и направилась выходу.
Он только хмыкнул и весь путь до владений господина Слэйда они молчали. Вот только Юлька остро ощущала его руку на своей талии.
***
– Что скажите обо всем этом? – задала она вопрос, когда они приехали домой и уселись ужинать.
– Странная эта Леди Уайт.
– Мне тоже показалось, что она не в себе, но больше всего мне не дает покоя то, что убийцей может оказаться Николас Керн. Я просто не могу в это поверить.
– И он ваш жених.
– Он не мой жених, но мог бы им стать…
– Если бы не я… вы это хотели сказать?
– Точно…
– Жалеете?...
– Мы уже обсуждали это с вами.
– По всей вероятности вы нажили недругов.
– С чего такие выводы?
– Доносы на вас и вашего пса. Как утверждала Дари Уайт это не ее рук дело.
– И кто же это мог быть?
– Я думал, вы прольете свет и дадите хоть какую-то зацепку.
– Но я даже и предполагать не смею, кто это может быть.