Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Моя милая распутница
Шрифт:

— Я был у себя в кабинете и разговаривал по телефону. А теперь извини нас, — твердо сказал он. — Я уверен, что Роберт некоторое время о тебе позаботится.

Роберт, который встал на ноги, вежливо сказал:

— С удовольствием. — Он выдвинул стул для Лины. — Вы хотели бы бокал шампанского?

— Я не пью спиртного!

— Тогда какой-нибудь безалкогольный коктейль?

Прежде чем Кэти успела услышать ответ, Росс поспешно повел ее в сторону своего кабинета. Следуя за ним, она все еще представляла себе сердитое, подозрительное лицо Лины.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Когда

за ними закрылась дверь кабинета, Кэти встревоженно спросила:

— Ты получил известие от Кевина?

— Да, некоторое время назад. Теперь я более или менее знаю, что произошло.

Он подвел ее к камину и усадил в кресло, после чего уселся в кресло напротив.

Она ждала, глядя на него. На Росса произвело впечатление ее спокойное самообладание. Он заговорил без предисловия:

— Группа спускалась по Скорану, когда один из участников оступился и упал в глубокую расщелину. Они стали звать его, но он им не ответил, и после этого Карл спустился за ним с веревкой и легким снаряжением… Упавший был без сознания, поэтому Карл приладил снаряжение и веревку, и они приготовились его тащить. Карл поднимался вместе с ним. Они почти выбрались, когда упала большая глыба снега и льда, а также несколько камней. Карл заслонил пострадавшего, но сам получил удар в плечо. С поврежденной рукой он ухитрился и дальше держаться за веревку, и их обоих вытащили. Кевин уже связался с Горной спасательной службой, и санитарный самолет доставил обоих пострадавших в больницу Глендеша. Остальная группа добралась до ближайшей дороги, где их ждали спасательные машины, которые отвезли всех в Глендеш. — Росс перевел дыхание и продолжил: — У Карла вывихнуто плечо, а человек, которого он спас, кажется, отделался порезами и ушибами. Ради предосторожности их обоих оставили в больнице на ночь для обследования, а остальных разместили в отеле Глендеша. Но ожидается, что всю группу отвезут обратно в «Данбар» и они успеют на бал.

Кэти мысленно произнесла благодарственную молитву.

— Что ж, полагаю, что нам пора идти, — закончил Росс. — Твой кавалер будет тревожиться.

— Это ты послал за мной Роберта?

— Вовсе нет. Я только упомянул, что, поскольку Карл отсутствует, у тебя не будет пары. Идем, иначе Роберт разнервничается из-за Лины.

* * *

Когда они подошли к столику, то увидели, что Роберт и Лина сидят молча. У Лины был скучающий вид, а Роберт затравленно глядел на нее.

При виде Кэти он поднялся на ноги, явно испытывая облегчение.

Лина тоже встала. Она грустно сказала Россу:

— Только послушай, что играет оркестр. Я начинала думать, что из-за тебя пропущу мой любимый номер программы.

Он посмотрел на нее сверху вниз.

— Моя дорогая Лина, не могу поверить, что у такой красивой женщины, как ты, не будет партнера.

— Но, дорогой, с другим это было бы не то же самое.

— В таком случае… — Росс повернулся к Роберту и Кэти: — Если вы нас извините?

Кэти опустилась на стул. Она спрашивала себя, как скоро она сможет ускользнуть, не обидев Роберта? Росс встретился с ней взглядом и предостерегающе сказал:

— Через некоторое время я вернусь, чтобы потанцевать с тобой, а после этого мы все вместе пойдем ужинать.

И он повел Лину на танцпол.

Кэти

рассказала Роберту о телефонном звонке, после чего стала расспрашивать его о работе. Вскоре к ним подошли Маргарет и Дженет.

— Итак, вот ты где! — весело сказала Маргарет. — Я так рада, что ты решила прийти! Росс обещал, что постарается тебя убедить. Когда я разговаривала с Кевином, он сказал, что твой муж — настоящий герой. Не понимаю, почему Лина продолжает сюда приезжать…

— Я надеюсь, что Росс не примет ее обратно, — сказала Дженет. Увидев предостерегающий взгляд Маргарет, она дерзко сказала: — Что ж, она никому не нравится. Тебе она не нравится, не так ли, Роб?

— Я… я не так уж хорошо ее знаю…

— Будь честным!

— Ну, нет… По правде говоря, не нравится.

Чтобы больше не смущать Роберта, Маргарет переменила тему, и они принялись обсуждать бал. Потом Маргарет и Дженет ушли.

Когда оркестр заиграл старую мелодию Гершвина, Роберт повел Кэти на танцпол.

Спустя полчаса они все еще танцевали, когда Кэти увидела, что Росс и его сестра возвращаются в зал. Похоже, они были в кабинете. Вот Маргарет встала на цыпочки и поцеловала его в щеку, а потом с улыбкой пошла прочь.

Когда объявили последний перед ужином номер программы, Росс подошел к Кэти и сказал:

— Это мой танец.

Они принялись танцевать медленный фокстрот, мечтательный и романтичный. Росс крепко обнял Кэти, привлекая к себе. Она решила, что, вероятно, они танцуют вместе в последний раз, что она в последний раз оказалась в его объятиях. Она положила голову ему на плечо, он касался щекой ее волос…

Когда музыка закончилась, Кэти обнаружила, что находится лицом к лицу с Линой. Та выглядела настолько разгневанной, что Кэти вздрогнула. Но это выражение мгновенно исчезло с лица Лины, когда она с улыбкой повернулась к Россу и весело спросила:

— Теперь ужин?

Лина остановилась возле одного из стульев и взяла палантин с серебряной вышивкой в тон платью.

Когда Росс вежливо накинул на нее этот красивый палантин, она сказала:

— Спасибо, дорогой, — и, наклонив голову набок, подставила губы для поцелуя. Но он, казалось, этого не заметил.

Тут к ним подошел Роберт и отдал Кэти ее сумочку.

Большая комната, куда подали ужин, была очень красиво отделана. Они уселись за один из столиков. Росс повесил палантин Лины на спинку ее стула, налил всем вина и заговорил весело и непринужденно.

Кэти не нашла, что именно ей сказать, а Лина, которую явно выбило из колеи то, что Росс отказался ее поцеловать, казалось, размышляла о чем-то, поэтому разговаривали двое мужчин.

К ним подкатили столики на колесиках, на которых они увидели десерты. Затем подали кофе и ликеры.

Когда один из официантов поставил на их столик чашки, сливки, сахар и кофейник, Роберт повернулся к Кэти и заговорил:

— Как я понимаю, Карл…

Спустя долю секунды Кэти вскрикнула: кофейник, полный горячего черного кофе, опрокинулся, и кофе вылился на Кэти. Она вскочила на ноги, не чувствуя ничего, кроме жгучей боли.

Росс расстегнул застежку-молнию на платье Кэти, снял с нее платье и набросил на нее палантин. Спустя секунду он повел ее к двери, потом прошел с ней через зал и помог подняться по лестнице.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII