Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Моя милая распутница
Шрифт:

У входа темно-зеленая доска с золотыми буквами объявляла, что Кэти приехала в поместье «Данбар», а также в отель и на лыжную базу «Бейнн-Мор».

Кэти направила машину по подъездной аллее. Уже темнело, и длинное, низкое здание, которое она увидела, было ярко освещено.

Рождественские фонарики на длинных столбах были установлены на некотором расстоянии друг от друга, крыльцо украшали гирлянды из зелени, а сбоку от входа в массивной кадке стояла высокая, красиво наряженная рождественская елка.

Когда Кэти остановила

машину, открылась тяжелая дубовая дверь и появился Карл, который, очевидно, ее ждал. Вслед за ним показалась высокая, стройная женщина.

Кэти вышла из машины, и брат поспешно подошел к ней.

Впервые с тех пор, как его бросила Кейти, у него был столь счастливый вид, что, несмотря на трудности, которые, как она знала, им еще предстояли, Кэти обрадовалась.

— Дорогая, я очень рад тебя видеть. — Он обнял ее и прошептал ей на ухо: — Все идет замечательно. Надеюсь, ты не забыла о кольце?

— Да, я его надела, — прошептала она в ответ. Он снова обнял ее в знак благодарности и сказал своим обычным голосом:

— Иди сюда и познакомься с миссис Боуэн… Я распакую вещи позже.

Обняв Кэти одной рукой, он повел ее к крыльцу, где их ждала блондинка. Строго говоря, она не отличалась красотой, но была довольно привлекательна, со светло-голубыми глазами и от природы светлыми волосами. Кроме того, она оказалась гораздо моложе, чем ожидала Кэти.

Карл представил их друг другу:

— Дорогая, я хотел бы познакомить тебя с миссис Боуэн… Маргарет, это моя жена Кэти.

— Очень приятно с вами познакомиться… Кэти. — С виноватой улыбкой Маргарет добавила: — Мне очень жаль, но мне запомнилось, что вас зовут Кейти.

Значит, на первом собеседовании и до своего разрыва с Кейти Карл упомянул, как зовут его будущую жену.

Чувствуя себя ужасно виноватой из-за того, что она обманывает эту милую, дружелюбную женщину, Кэти пробормотала:

— Здравствуйте, миссис Боуэн.

— О, пожалуйста, называйте меня Маргарет. Входите, мы выпьем чаю, а потом Карл отвезет вас в дом, где находится ваша квартира.

Открыв дверь, миссис Боуэн повела их в теплый вестибюль, который одновременно был комнатой для отдыха. Перед камином стояли два мягких кожаных дивана, несколько кресел и пара низких столов.

Слева, в дальнем конце комнаты, находились полукруглый бар и несколько высоких табуретов, а справа — конторка портье.

За конторкой они увидели хорошенькую молодую женщину с темными кудрявыми волосами. Она просматривала бумаги.

— Это Дженет Мьюир, — сказала Маргарет. — Она помогает мне управлять отелем. Не знаю, что бы я без нее делала… Дженет, это Кэти, жена Карла.

Кэти снова стало не по себе. Дженет вежливо поздоровалась и улыбнулась. Кэти тоже поздоровалась и улыбнулась в ответ.

— У тебя есть, время выпить с нами чашку чая? — спросила Маргарет у Дженет.

Та покачала головой.

— Спасибо,

но я лучше закончу то, чем занимаюсь.

Открыв дверь справа, на которой была надпись: «Посторонним вход воспрещен», Маргарет повела их в маленькую, но уютную комнату, где на низком столе перед камином стоял чайный поднос.

— Это наша гостиная, а там — наша спальня, ванная и маленькая кухня. Как вы можете догадаться, здесь немного тесно.

Мой брат, владелец поместья «Данбар», был бы очень рад, если бы мы жили в главном доме. Но когда база и бревенчатые домики заняты, как сейчас, мы должны находиться здесь, на случай, если возникнут какие-нибудь проблемы. Пожалуйста, снимайте пальто и садитесь.

Указав им на диван перед камином, она уселась напротив и улыбнулась, а потом спросила:

— Итак, как вы доехали?

Кэти так нервничала, что у нее пересохло во рту и она едва могла говорить.

— В целом — очень хорошо. Вот только снегопад…

Разливая чай, Маргарет сказала:

— Да, этой зимой у нас уже было несколько снегопадов. Конечно, это плохо для поездок, но зато хорошо для лыжного спорта. Сахар?

— Нет, спасибо.

Она передала им чашки чая, потом предложила кекс с цукатами и орехами.

— Пахнет очень вкусно, — сказала Кэти. — Но мне не хочется есть.

Маргарет улыбнулась ей.

— В таком случае, поскольку мы все приглашены в «Данбар» на сегодняшний обед, было бы разумно не рисковать испортить аппетит. Мы очень довольны, что у нас будет работать такая милая семейная пара, как вы! Прошлый сезон был кошмаром. К несчастью, Андре, инструктор по лыжному спорту, которого мы наняли, оказался настоящим Казановой. Нам пожаловалось несколько женщин и один разгневанный муж, который застал Андре со своей женой в одном из лыжных домиков. Она поклялась, что Андре заманил ее туда, и ее муж угрожал нам судебным иском. — Она снова наполнила их чашки и продолжала: — Мы решили, что в будущем наймем только семейную пару. В этом году, до начала сезона, мы наняли пару, которая представилась мистером и миссис Фрэй. Но мы вскоре узнали, что они не женаты, и попросили их уехать…

У Кэти пылало лицо. Это оказалось намного хуже, чем она себе представляла.

ГЛАВАТРЕТЬЯ

— Пока у нас все идет довольно хорошо, — продолжала Маргарет. — Хотя прошлой ночью мы несколько испугались, когда пропала пара лыжников, катавшихся днем по пересеченной местности. Слава богу, их в конце концов нашли живыми и невредимыми… Впрочем, я что-то заболталась. Вероятно, вам не терпится оказаться наедине… Ваша квартира находится в главном доме. Карл уже поселился там, поэтому я надеюсь, что вы вскоре почувствуете себя как дома. В семь часов в кабинете перед обедом подадут напитки. У вас будет достаточно времени, чтобы распаковать вещи.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII