Моя жизнь в руинах
Шрифт:
– Знаю, что расстроил тебя, Подриг, – продолжил доктор. – Но твое сотрясение оказалось довольно серьезным. Было бы большой ошибкой разрешить тебе вернуться в игру, пока ты полностью не поправишься.
– Но разве результаты МРТ не подтвердили, что со мной все в порядке? – Я жестом указал на документы на его столе. – Вы же для этого его провели? Чтобы убедиться, что опухоли нет, и чтобы решить, что мне делать дальше.
Доктор снова натянуто улыбнулся и принялся постукивать пальцами по столу.
– Дело в том, Подриг, что твое сотрясение прошло.
– О, – ответил я, выпрямляя спину. – И почему вы сразу мне этого
– Потому что речь сейчас идет не о нем.
– А о чем? – растерялся я.
Он облизнул губы.
– У меня есть некоторые подозрения. Некоторые опасения, которые требуют дополнительного обследования. Думаю, нам нужно провести еще одно МРТ, чтобы более тщательно все изучить.
В груди у меня похолодело.
– Что именно вы хотите изучить более тщательно?
Напряженная улыбка исчезла с лица доктора, перед тем как он дал мне ответ.
Глава 4
– Все это было огромной ошибкой, – бормотала я, крепко зажмурив глаза.
Внезапно повозку бросило влево, и я головой ударилась об Энджи.
– Это классное приключение! – громко закричала Сандра.
– Ты считаешь приключением эту невыносимую тряску? – простонала я.
– Ты сама говорила о том, что на Новый год загадала говорить «да» любым авантюрам, – сказала Энджи. – Я рискнула предположить, что твое решение распространяется и на подобные поездки.
Говоря это, она имела в виду то, что после экскурсии в пивоварни Гиннесса, расположенные здесь, в Дублине, мы решили прокатиться в повозке, запряженной лошадьми, по району Тэмпл-Бар, где собирались встретить Новый год. Я просто не предполагала, что повозка окажется такой крошечной, лошади будут мчаться так быстро, а с неба на нас будет сыпаться снег, из-за чего повозку будет заносить на каждом повороте.
– По правде говоря, я рассчитываю на то, что Валери в течение ближайших нескольких дней не изменит своего решения и все еще будет говорить «да» всему новому, – сказала Сандра и захихикала в тот момент, когда нашу повозку занесло на очередном повороте, да так, что мы чуть не врезались в проезжающий мимо автомобиль. Мы трое завалились друг на друга так, словно катались на американских горках. После перелета спина ужасно болела, но я терпеливо сносила эту боль.
– С какого момента начинается отсчет моего решения? – Нужно было прояснить ситуацию.
– Вообще-то я думаю, что отсчет пошел в тот момент, когда ты решила поехать с нами. Ты что, уже жалеешь? – спросила Энджи, завизжав, оттого что лошади резко остановились.
Мы втроем с облегчением расхохотались и, пошатываясь, выбрались из повозки. Мы изрядно выпили «Гиннесса», поэтому долго распинались перед мрачным извозчиком в благодарностях за то, что не угробил нас, а я еще решила воспользоваться моментом и проверить, все ли в порядке с лошадью, после чего щедро отсыпала извозчику чаевых для лошади, хотя оставлять чаевые здесь не принято. Я попросила извозчика на все деньги накупить лошади яблок, но не была уверена в том, что он разобрал мои слова.
Последние двадцать четыре часа оказались одним большим сумасшествием, таким же, как эта поездка в повозке. Мне не посчастливилось забронировать место в самолете рядом с сестрами, но мне хотя бы удалось забронировать
Расстраивало то, что мне не удалось заснуть ни на секунду, и вовсе не оттого, что рядом со мной сидел маленький ребенок, который проплакал весь полет.
Мне было очень страшно. Все, что сказала Сандра, было правдой. Я постоянно всего боюсь. Может быть, мне нужно было признать ее правоту и не ввязываться в эту авантюру?
Смогу ли я в этой поездке продолжать подрабатывать?
Может быть, мне стоило остаться дома и начать искать новую работу, вместо того чтобы тратить свои сбережения?
Что меня ждет, когда я вернусь домой? Где я буду жить?
Разве я не веду себя сейчас как самый безответственный человек на земле?
Что, если Коул узнает об этой моей поездке? Вдруг это поставит под угрозу возможность нашего воссоединения?
Осознание того, что меня страшит реакция Коула, жутко разозлило, и я лишилась последней надежды хоть немного поспать.
Когда наш самолет наконец совершил посадку в Дублине, я представляла собой невыспавшуюся нервную развалину, страдающую от смены часовых поясов. Было раннее утро, и мы не смогли сразу заселиться в отель, поэтому убивали время, гуляя по городу. Мои сестры тоже испытывали дискомфорт от разницы во времени, но им удалось поспать во время полета, поэтому они постоянно охали и ахали, глазея по сторонам, а у меня было одно-единственное желание – прилечь где-нибудь и никогда не просыпаться.
К счастью, я смогла продержаться до вечера и рано легла спать, а сестры отправились наслаждаться ночной жизнью.
Сегодня мне было все так же плохо из-за разницы во времени; я чувствовала себя сонной, а все, что произошло вчера, казалось нереальным, словно это было не со мной, а с кем-то другим. Но сегодня я по крайней мере могла нормально передвигаться. К счастью, сегодня Новый год, город погрузился в предпраздничную суету, и это придавало мне немного бодрости.
Я сказала себе: «Соберись, ты в Ирландии, в Дублине». Я один раз была в Лондоне, поехав туда летом сразу после окончания колледжа. Но тогда я толком ничего не увидела, потому что постоянно пила дешевое пиво в сомнительных забегаловках и ныла о том, как все дорого. Сейчас же я впервые поехала за границу будучи взрослой.
Ну хорошо, может, не такой уж и взрослой. Хоть мне уже двадцать четыре года, временами я ощущаю себя подростком. Сейчас как раз такое время. Возможно, месяц назад я бы в этом не призналась, но после событий прошедшей недели у меня такое ощущение, словно свидетельство о совершеннолетии аннулировано по решению Вселенной, которая сочла, что я до него еще не доросла.
– С какого паба начнем? – спросила Энджи, когда мы прогуливались по скользкой брусчатке, покрытой слякотью. Было непросто разобрать ее слова из-за толп кричавших пьяных туристов, которые заполонили все улицы, а также из-за живой ирландской музыки, доносившейся абсолютно из каждого паба (а их тут бесчетное множество – куда ни посмотри, везде паб). У меня было ощущение, что я попала в «Диснейленд», только вместо детей пьяные туристы с дешевым пивом в руках.