Мудрость тысячелетий от А до Я. Великие мысли и афоризмы великих людей
Шрифт:
11648. Этот мир — пузырь. Ф. Бэкон.
ЭХО
11649. Эхо — икота пространства. С. Лем.
11650. Эхо — неизменный ответ природы на вопросы, которые мы ей задаём. А. Н.
ЮБИЛЕЙ
11651. Юбилей — орудие мести тех, кто вынужден признать чужую славу. К. Ижиковский.
ЮВЕЛИРНЫЙ
11652. Ювелирные украшения на женщине — важный показатель её культуры. Б. Зубков.
ЮМОР
11653.
11654. Юмор — один из элементов гения, но когда он преобладает, то теряет своё качество и становится суррогатом. И. Гёте.
11655. Юмор — первое, что теряется в переводе. В. Вулф.
11656. Юмор, пожалуй, единственное изобретение, отличающее людей от скотов и других людей. С. Лем.
11657. Юмор — спасательный круг на волнах жизни. В. Рабе.
11658. Юмор — такое же личное дело, как секс. Д. Шеперд.
11659. Юмор — талант произвольно приходить в хорошее расположение духа. И. Кант.
11660. Юмор — улыбка человека, знающего, как мало оснований для смеха. Ж. Фалкенаре.
11661. Юмор — это добродушное созерцание и художественное изображение нелепостей жизни. С. Ликок.
11662. Юмор — это правда в безопасных для жизни дозах. А. Н.
11663. Юмор — это придворный шут царя зверей в те плохие времена, когда истина не звучит, подобно звону колокольчиков, потому что ими можно пренебречь и осмеять их. К. Берне.
11664. Юмор — это серьёзность, скрываемая за шуткой. Д. Вейс.
11665. Юмор — это способность видеть три стороны одной медали. Н. Рорем.
11666. Юмор — это стыдливость, игра ума. Ежедневное нравственное и духовное омовение. Ж. Ренар.
ЮМОРИСТ
11667. Юморист: человек, который жонглирует собой. Р. Серна.
ЮНОСТЬ
11668. Юность бескорыстна в помыслах и чувствах своих, поэтому она наиболее глубоко охватывает мыслью и чувством правду… Г. Гейне.
11669. Юность — весеннее время человека, в которое засеваются семена на будущие годы жизни. Я. Княжнин.
11670. Юность — время отваги. Стендаль.
11671. Юность всегда самоотверженна. А. Герцен.
11672. Юность думает лишь о настоящем, зрелый же возраст не пренебрегает ни настоящим, ни прошлым, ни будущим. Ф. Рохас.
11673. Юность — единственная пора обдумывать и принимать важные решения. Затем следует возмужалость, когда надо действовать… Р.
11674. Юность мечтает о славе. Д. Байрон.
11675. Юность отважна и полна героизма, а в летах человек осторожен и редко увлекается. А. Герцен.
11676. Юность сама по себе есть уже поэзия жизни, и в юности каждый бывает лучше, нежели в остальное время жизни. В. Белинский.
11677. Юность счастлива, потому что она ничего не знает; старость несчастлива, потому что всё знает. Ф. Шатобриан.
11678. Юность — это как бы опьянение, нечто вроде лихорадящего разума. Ф. Ларошфуко.
ЮНОША
11679. Юноши думают о том, чего они могут добиться; девушки о том, кого они могут получить. Ш. Перкинс Гилман.
ЮНОШЕСКИЙ
11680. Юношеский пессимизм — это настоящая болезнь молодости. И. Мечников.
ЮСТИЦИЯ
11681. Юстиция — это, конечно, не право. Обычно её даже считают успешной мерой предосторожности против права и его осуществления. Г. Манн.
Я (местоимение)
11682. Я — это домашнее божество, перед которым мы расточаем чистейший фимиам. А. Декурсель.
ЯД
11683. Яд, который не действует сразу, не становится менее опасным. Г. Лессинг.
ЯЗВА
11684. Язва — болезнь заразная. Её можно подхватить от начальства. А. Н.
ЯЗВИТЕЛЬНЫЙ
11685. Язвительный ум, как острый нож, нередко ранит того, кто им пользуется. А. Н.
ЯЗЫК
11686. Язык есть вековой труд целого поколения. В. Даль.
11687. Язык есть достояние, наиболее существенным образом принадлежащее народу, самое живое выражение его характера, самая энергичная связь его с общей культурой. И. Блунчли.
11688. Язык есть как бы внешнее явление духа народов — их язык есть их дух, и их дух есть их язык. Г. Шпет.
11689. Язык имеет большое значение ещё и потому, что с его помощью мы можем прятать наши мысли. Вольтер.
11690. Язык — инструмент; едва ли не труднее он самой скрипки. Можно бы ещё заметить, что посредственность как на одном, так и на другом инструменте нетерпима. П. Вяземский.
11691. Язык, которым Российская держава великой части света повелевает, по ея могуществу имеет природное изобилие, красоту и силу, чем ни единому европейскому языку не уступает. И для того нет сумнения, чтобы российское слово не могло приведено быть в такое совершенство, каковому в других удивляемся. М. Ломоносов.