Мустанг
Шрифт:
Две недели тому назад он начал позировать Аманде Финч, обнаженный, по просьбе Синди. Как ни странно, ему это понравилось. И даже возбуждало. Синди намеревалась повесить его портрет в их спальне, рядом со своим.
— Вы вдохновляете меня куда больше других, виконтесса.
Она вздохнула.
— По крайней мере ты уже не называешь меня мисс Бетси.
Анджело заулыбался.
— Вроде бы это теперь неуместно. После того, как вы вышли замуж... стали вице-президентом. Какая уж тут мисс. Номер Один этого бы не потерпел.
— Между прочим, только
— Он сделал все, что мог, — кивнул Анджело.
— Не совсем. Не уверена, что ты понимал старика. Он был злобный, мстительный, но при этом он очень уважал и ценил тебя.
— Как раз я — то его и понимал, хотя далось мне это дорогой ценой.
— Милый, — промурлыкала Бетси, — а может, еще разок? Тебе надо спешить. Тебя ждут на другой стороне моста Вашингтона. Перепихнемся по-быстрому? — Она провела рукой по его мускулистому телу и ухватилась за еще мягкий член. — Давай?
— К черту эти автомобили. Если у меня нет времени для тебя, я, черт побери, его найду!
3
Но в этот раз время у Анджело было, потому что через мост он намеревался перелететь, а не переехать. Сорок минут спустя маленький вертолет «белл» поднялся с бетонированной площадки у набережной и перелетел Манхаттан и Гудзон-ривер,
Анджело восторгался вертолетами и одновременно боялся их. Уж очень отличались они от самолетов, уносящих человека так высоко, что земля и все на ней находящееся казалось игрушечным. А вот с вертолета, по разумению Анджело, земля виделась такой, какой видели ее боги. Высота, недосягаемая для людей, но не заоблачная высь. По дорогам бежали автомобили. Через лобовые стекла он видел стройные ноги сидящих в них женщин. Но присутствовал и страх. Маленькая машина постоянно вибрировала. Порывы ветра бросали ее из стороны в сторону, она проваливалась в воздушные ямы.
Постоянно поддерживая связь с диспетчерами, пилот вел вертолет на Нью-Джерси, не поднимаясь выше двухсот футов над крышами домов, пока не приземлился в аэропорту «Колдуэлл-Райт». Вовремя полета автострада 1-80 практически постоянно находилась в поле их зрения. Анджело задумчиво смотрел на дорогу. В Манхаттан они намеревались возвращаться именно по ней и 1-95.
Анджело никогда не покидал кабину до полной остановки лопастей, и ему стало как-то не по себе, когда он у видел, как Энн и Ван, держась за руки, бегут к вертолету. Они даже наклонили головы, чтобы не попасть под замедляющие бег, но еще вращающиеся лопасти. Валери к вертолету не побежала, вероятно, ее из осторожности остановил Джон.
Телевизионщики и репортеры толпились у выставленного полицией ограждения. Объективы камер не упускали ни единой подробности, поэтому Анджело не оставалось ничего другого, как выскочить из кабины и обнять Вана и Энн.
Энн попросила Анджело на несколько минут уединиться с ней и Ваном в кабине «стэльена». Они рассказали ему о случившемся на горном спуске.
Анджело слушал с окаменевшим, покрасневшим от
— Ладно, сейчас у нас другие дела, — процедил он. — Вы обо всем забудьте. Я разберусь.
4
Вскоре кортеж автомобилей покинул аэропорт, возглавляемый двумя патрульными машинами штата Нью-Джерси.
За ними следовал «стэльен» с Ваном за рулем, Энн сидела рядом с ним.
Ему в затылок пристроился семейный мини-вэн, возродивший название «сандансер», хотя официально он назывался «модель 000 V». Этот автомобиль был также оснащен электродвигателем. Вел его Анджело, справа от него сидела Синди. На задних сиденьях расположились Моррис, Валери и Мэри Перино и Джон Хардеман.
Далее место в колонне занимали грузовик с многочисленными телекамерами и полдюжины автомобилей с журналистами. Два вертолета барражировали в небе, обеспечивая съемку сверху. Замыкали кортеж две патрульные машины.
— Триумф, — поделилась своими ощущениями Синди.
Анджело кивнул.
— При условии, что мы доберемся до Выставочного центра без поломок. — Она наклонилась к мужу.
— Лорен был бы счастлив.
— Поэтому оба электромобиля тщательно охранялись.
— Он бы не решился.
— Чуть позже я расскажу тебе, на что он решился. Я его убью. Клянусь тебе, убью.
— Неужели он так нагадил?
— Будь уверена. Я тебе все расскажу.
Анджело повернулся и посмотрел на женщину, что сидела рядом с ним. Его жена, мать пятерых его детей. Но не только. Замарашка в линялых джинсах и футболке, отиравшаяся у гоночных конюшен, превратилась в прекрасно образованную, утонченную женщину. Она любила его. Он в этом никогда не сомневался. Но она не старалась укрыться за ним, как за каменной стеной, и всегда сохраняла независимость. Синди оставалась Синди: любящая, заботливая, эротичная, но при этом умная и проницательная, объективная и реалистичная.
Годы не портили ее. На семнадцать лет моложе Анджело, с возрастом она становилась все интереснее. Но в памяти Анджело запечатлелся ее прежний образ: джинсы, обтягивающие круглую попку, груди, свободно перекатывающиеся под белой футболкой. В те времена он еще участвовал в гонках, а она не признавала платьев.
Совершенных браков не бывает. Авантюрность Синди никуда не делась. Возможно, у нее и сейчас был какой-то роман. Анджело не возражал. Потому что сам был не без греха. Но Синди он всегда ставил выше всех остальных своих женщин. И жить хотел только с ней.
При подъезде к мосту Джорджа Вашингтона кортеж остановился. Патрульные машины штата Нью-Джерси уступили место бело-синим автомобилям нью-йоркского полицейского управления. Когда они пересекали мост, число вертолетов удвоилось.
— И все-таки это триумф! — воскликнула Синди. — Триумф Перино, а не Хардеманов.
— Общий, — возразил Анджело. — Поэтому за рулем Ван.
— Он сын Бетси, а не внук Лорена Третьего. Я не уверена, что он Хардеман.
— Это ты зря. Он, возможно, и ван Людвиг, но одновременно и Хардеман. Как и Бетси.