Чтение онлайн

на главную

Жанры

Музыка Мёртвого Моря
Шрифт:

Мобы остались позади, а прямо перед нами, словно манна небесная, ослепительно сиял выход наружу.

— Рывок! — в последний раз бесшумно произнёс я. И…

У меня перехватило дух от ощущения свободного падения. По глазам ударил солнечный свет. А через две секунды последовал удар об упругую поверхность, в нос и рот тут же забилась ледяная вода. Тело прошило болью, как от ожога. Потом пришла скованность и нестерпимый холод. «Обморожение второй степени» — мигнул значок дебаффа. Но уже через мгновение меня выдернули из воды и осторожно опустили на каменистый берег. Рядом бухнулся Лерой.

— 55hp

Предупреждение!

Найдите укрытие или разведите костёр

Не успел я отмахнуться от одного сообщения, как следом выскочили другие:

Скрытое задание «Скованные одной цепью» дополнено!

Цель: найти кузнеца Курбан-цыгана в городе Морозная Гавань

Получена награда за первый этап:

+24000exp

+3 к навыку выживания

+5 к общей защите

Дополнительные условия: провалено

Награда за второй этап: вариативно, избавление от цепи, +8000exp

Поздравляем! Вы достигли уровня «30»!

Получено:

Очки умений: +1 [Свободных очков: 1]

— 55hp

Предупреждение! Найдите укрытие или разведите костёр

Периодический урон я получал из-за «обморожения». А сам дебафф значился как «бессрочный». Твою ж инфляцию! Пора завязывать прохлаждаться в прямом и переносном смысле!

Что-либо предпринять я не успел. Ко мне подлетела бурая молния, припечатала к земле и обильно обслюнявила моё лицо.

— Фу, Счастливчик, прекрати!

Отдавать команды, не слыша собственного голоса, очень неуютно. Кажется, что тебя или не поймут, или поймут не так. Однако я искренне порадовался появлению пса. Вероятно, его откинуло взрывом в противоположную сторону, и он не смог найти дорогу в глубинные тоннели. Зато когда я очутился снаружи данжа, пет добрался до меня обходным путём.

— … и ты такой: «Рывок! Рывок!». А потом ба-а-х, свобо-ода! — услышал я вдруг голос Лероя. — Эх, бли-и-ин! Такое приключение, ваще-е! Вот веришь, нет, я не ожидал, что так всё получится!

— Прости, я не слышал, ты что-то говорил? — ехидно ухмыльнулся я. — «Глухота» висела.

— Да так, — Дженкинс пожал плечами, — просто хочу сказать тебе огромное спасибо. Нет-нет, правда! Ты ведь меня всё-таки выручил!

— Угу… у меня чувство, будто я только что спас принцессу из логова дракона.

— Так и есть, мой принц, — ничуть не смутившись фыркнул Лерой, для большей наглядности кладя голову на моё плечо.

— Надеюсь, это продолжение шутки…

— 55hp

Предупреждение! Найдите укрытие или разведите костёр

— Ох,

точно! — спохватился я и попытался подняться. — Дебафф!

— Купание на пользу не пошло? — понимающе протянул Дженкинс. — Согреться, значит, нужно.

— Тебе тоже?

— Не-а, мой костюм герметичен и холодоустойчив. Кстати, могу предложить тёплые обнимашки!

— Отстань, не смешно уже, — буркнул я, выискивая в инвентаре зажигалку. — Лучше найди поблизости что-нибудь, что может гореть.

— М-м… — промычал Лерой, осматриваясь. — Вижу неподалёку заросли деревьев, там можно сухостой поискать. Идти можешь?

— Наверное. Руки-ноги шевелятся, хотя я их не чувствую совершенно, — задумчиво произнёс я, сжимая и разжимая кулак.

— 55hp

Предупреждение! Найдите укрытие или разведите костёр

— Йоу, чувак, да ты и впрямь вот-вот окочерыжишься! — всполошился Лерой. — Стимуляторы ещё есть? Юзай. А я сейчас что-нибудь сотворю…

Теперь, когда нам больше не угрожала опасность быть съеденными, раздавленными или взорванными, я перестал понимать мотивы игрока. Какой ему смысл на своём сотом уровне при топовом шмоте и убойном оружии нянчиться с каким-то ламером? Из-за кармы? Нет, вряд ли. У Дженкинса однозначно есть средства, чтобы её очистить. Тем более, что убивать меня совершенно необязательно — сам помру. Останется только браслет снять вместе с ручкой, пока труп на перерождение под Иву не отправился — и вуаля! Полный комплект проклятых кандалов! Не побоюсь признаться, я бы так и сделал. Не раздумывая. А вот Лерой ведёт себя так, словно о подобном и не помышлял! Сперва он сопроводил меня в гущу промёрзших иссохших деревьев, тут же нарвал с них хвороста и развёл костерок. А после того, как с меня спало «обморожение», предложил найти Иву и выйти в реал на заслуженный отдых. Парень также предусмотрел, что из-за удерживающей наши аватары цепи вернуться нужно в одно и то же время. Потому заботливо осведомился, когда мне будет удобно продолжить сессию. И совсем уж на случай непредвиденных обстоятельств кинул запрос в друзья из Аквариума.

Я покидал Мёртвые земли с одной-единственной мыслью — наконец-то отдохну от Лероя Дженкинса! Не то, чтобы он так сильно меня раздражал… но мозг взрывал капитально. Быстрее бы уже избавиться от этой цепи и придатка на другом её конце, и отправиться воскрешать Ветрову. Тридцатый-то я взял! Про «ветвь Ивы», правда забыл, не до неё было. Но завтра — первым делом.

* * *

Меня разбудил сигнал порт-комма. Я застонал и нашарил на тумбочке аппарат. Шесть тридцать два. И входящее сообщение от некоего Лексея Романова.

«Привет, Джейс! Что делаешь?»

Точно, это же Лерой… Вчера принял запрос не глядя, вот имя и показалось незнакомым. Но, блин! Что делаю? Серьёзно? В половину седьмого утра?! Я застонал ещё громче, откинул порт-комм в угол комнаты и, перевернувшись на другой бок, вернулся в чертоги Морфея.

Глава 32

Зайдя в игру на две минуты раньше срока, я удивился, застав Лероя онлайн.

— Мы же на десять договаривались? — уточнил у товарища.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть