Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Музыка моей души, или Истинная для князя
Шрифт:

– В меру своих сил я помогу твоей сестре, Тим. Это даже не обсуждается…

– И все же, что меня ждет в вашем замке, князь? – вклинилась я в разговор мужчин.

– Мой дед вас ждет, – мрачно ответили мне. – Его вечное недовольство, раздражительность и бесконечные упреки. Извините, но пока я иду в комплекте со своим усопшим родственником.

– Это как? – не поняла я.

Что меня ждет? Привидение или еще что похуже? Не зомби же или лич? Надеюсь, мой будущий муж не некромант? Все же, как мало я знаю о женихе.

Только ответа на вопрос я

не дождалась. Как назло, мы как раз приехали. И мало того, на ступенях дворца нас ждал Его Величество. С чего это он решил удостоить нас такой чести? Мне уже от одного вида злого монарха становилось плохо.

– Итак, где вы были? – гневно поинтересовался Илларион Коррийский.

– В храме Единого Бога, просили благословения, – спокойно ответил князь.

– И как результат?

– Конечно, мы получили его. Сегодня же отправляемся в Миркоское княжество. Думаю, порталом будет быстрее. Я отправил магический вестник в МиркочХолл. Приготовления к ритуалу уже начаты. Так что завтра ваша дочь станет моей женой, – быстро выдал информацию Грегор.

Только это еще больше разозлило короля.

– С какой это стати ритуал будет проходить в Миркоче? Чем вас столичный храм не устроил? – процедил сквозь зубы недовольный монарх.

– Дело немного в другом, Ваше Величество, – как можно более спокойно произнес князь. – Я хочу, чтобы на ритуале присутствовал призрак Великого Мастера. Вы же не против этого? – загадочно поинтересовался он.

***

Остаток вечера я провела в покоях Инги. На душе было тревожно. Конечно, сейчас я уже не могла сказать, что не хотела выходить замуж за князя Миркоча. Мне уже нравился Грегор, по крайней мере, как человек. Где-то в глубине сердца затаилась надежда на то, что он и есть мой предначертанный.

И все же я переживала, что меня ждет в его замке? Насколько я поняла, его дед не ушел за грань, а стал привидением. Почему-то казалось, что от лорда Карелия ждать хорошего было бы глупо.

От неприятных мыслей меня оторвал визит Ее Величества. Королева сразу же выставила служанок, которые сновали по комнатам, собирая вещи.

– Почему вы до сих пор не справились с возложенной на вас задачей? Вы заранее знали, что Ее Высочество отбывает к МиркочХолл. Можно было часть вещей упаковать уже давно.

– К отъезду Её Высочества все было готово еще вчера, Ваше Величество, – присела в реверансе старшая горничная. – Но сегодня Его Величество приказал нам сложить абсолютно все вещи принцессы Ингелики. Все украшения и книги. Все до последней нитки.

– Что? – удивилась королева.

– Извините, Ваше Величество, – голос служанки дрогнул, девушка резко побледнела.

Мне даже стало ее жаль. Она-то не виновата, что король решил выкинуть дочь вместе во всем ее скарбом.

– Сделайте небольшой перерыв. И принесите нам чаю, – приказала я, пытаясь перевести тему на нечто другое.

Горничные с благодарностью посмотрели на меня и тут же вышли из комнаты.

– Странный приказ. Будто он… – тихо проговорила леди Лирия, оборвав себя на полуслове.

– …

Решил выдворить собственную дочь из дворца, – закончила я ее мысль.

– Выглядит именно так, – печально кивнула королева. – Его Величество очень сложный человек.

– Мой отчим недалеко от него ушел, – призналась я. – Не хочется даже вспоминать его. Еще тот тиран и самодур. Постоянные упреки и оскорбления. Я-то сбежала от него, но беспокоюсь, как там мама. Она осталась одна, сестер и братьев у меня нет. Лорд Юзоф слишком довлеет над ней. Запугивать его любимое занятие.

– Уверена, Инга поможет твоей маме. Ингелика сильная. Поддержка в ее лице должна помочь твоей маме, – заверила меня королева. – Сейчас вы поменялись местами. Я теперь твоя мама, как Инга стала дочерью для твоей матери. Кстати, как зовут твою маму?

– Леди Лирия, графиня Ниарш. Знаете, а внешне вы очень похожи. Наверное, вы также двойники друг друга, как и мы с Ингой.

– Как интересно. Мы еще с тобой обязательно поговорим об этих двойниках, – заверила меня королева. – А сейчас я должна рассказать тебе нечто важное. О том, что может ждать тебя в МиркочХолле. И помни, ты теперь принцесса. Нужно быть сильной, и тогда ты выдержишь все.

– Что все? – спросила я, и мой голос дрогнул.

– Мне удалось услышать часть разговора Его Величества и твоего будущего мужа. Оказывается, лорд Карелий после смерти не ушел за грань. Он стал призраком. И, как привык, пытается руководить жизнью внука и всего МиркочХолла, – сказала королева. – Храмовники называют покойного герцога Миркоча Великой Мастер. Именно он стоял у истоков идеологии, которая требовала забирать у женщин магию. Вообще суть этого учения в том, что женщина – существо второго сорта. И мужчина имеет право довлеть над ней, указывать, что делать и как. Конечно, без участия Иллариона Коррийского все бы не переросло в то, что сейчас творится. Просто слова одного безумца дошли до ушей другого. И в итоге королевство на грани.

Леди Лирия ненадолго замолчала, в это время служанка принесла ожидаемый нами чай. Она быстро поставила на стол чашки, чайник и вазочку с печеньем. Затем девушка налила нам по чашке душистого чая и тут же вышла. Некоторое время мы молча пили чай, когда королева заговорила вновь:

– Есть нечто интересное, что я услышала из разговора Его Величества и князя. Твой будущий муж настаивал на том, что консумацию брака стоит отложить.

– Что? – обрадовалась я, с трудом веря в услышанное.

Королева ободряюще улыбнулась.

– Это так, Лика. Надеюсь, Грегор Миркоч станет тебе неплохим мужем. Его слова прозвучали убедительно. И даже недовольный монарх вынужден был согласиться с ним.

– Но что за причина? – спросила я. – Я, конечно, рада отсрочке, но все же хотелось бы знать.

– Маги Миркоского княжества обнаружили, что твой магический источник сейчас слаб. Он словно только набирает силу, ему нужно восстановиться. Пока просто нельзя проводить ритуал отнятия магии. Ты можешь не пережить его, да и отнимать нечего.

Поделиться:
Популярные книги

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья